中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
輸給《少年的你》,這部錯過奧斯卡的年度高分佳片,實在太可惜!
就在幾天前,奧斯卡公布了今年的提名名單。

《少年的你》成功入圍最佳國際影片。

一時間,所有人都在慶祝。

華語電影,終于又一次在奧斯卡擁有了姓名。


然而有一位同樣優(yōu)秀的種子選手,在申請的最后階段竟被學(xué)院取消了競選資格。

這部代表白俄羅斯的作品,由于參與制作的大多數(shù)人并非來自白俄羅斯,就這樣失去了申奧的機會。

但不可否認的是,它的確是一部擁有“小金人相”的電影——

波斯語課

導(dǎo)演:瓦迪姆·佩爾曼

編?。阂翣柤选ぷ舴?/ 沃爾夫?qū)た茽柟?/p>

主演:  納威爾·佩雷茲·畢斯卡亞特 / 拉斯·艾丁格 / 約納斯·奈伊

類型:劇情
首播: 2021-03-19(中國大陸)

片長:127分鐘


二戰(zhàn)題材的影視作品,其實每年都不在少數(shù)。

而聚焦猶太人困境的影片,更是神作頻出。

《辛德勒的名單》《穿條紋睡衣的男孩》珠玉在前,近年的《索爾之子》《喬喬的異想世界》也收獲了不錯的口碑。


這些影片之所以能封神,是因為它們都在不同程度上展現(xiàn)了對歷史的審視、對人性的禮贊。

而《波斯語課》同樣如此。


豆瓣8.3,超過80%的人打出四星及以上的評分。


導(dǎo)演瓦迪姆·佩爾曼,其代表作《塵霧家園》曾拿下三個奧斯卡提名。

他執(zhí)導(dǎo)的俄劇《背叛》質(zhì)量也非常高,榮獲“2015年俄羅斯最佳電視劇獎及最佳劇本獎”。

《塵霧家園》

佩爾曼是美國人,出生烏克蘭,現(xiàn)居加拿大。

正是因為他多元的文化背景,才成就了《波斯語課》的特殊。

《辛德勒的名單》就曾被詬病,為什么所有角色,不論國籍都一致使用著英語。

而事實上,在當(dāng)時的集中營里,軍官、戰(zhàn)俘、猶太人,幾乎都來自不同的國家。

他們相互之間語言不通,才是最真實的狀況。


《波斯語課》便從“語言”下手。

二戰(zhàn)期間,納粹對猶太人實行種族滅絕,在各地建立起大大小小的集中營。


猶太人吉爾斯不幸被納粹逮捕。

在被押送去集中營的路上,一位波斯人用一本波斯語書與他交換了食物。


就是這本書,在吉爾斯命懸一線之際,救了他的命。

在面臨槍決的那一刻,他急中生智掏出那本書,對德軍謊稱自己是波斯人。


將信將疑的士兵們暫且放過了他。

雖然撿回了一條命,但上天卻給吉爾斯安排了一個更可怕的任務(wù)。

他被一位德國軍官科赫看中,要求他教自己波斯語。


好家伙,這可怎么辦?

教,但他根本不懂這門語言;不教,引起軍官懷疑,自己立刻就會死。

在強大求生欲的驅(qū)使下,對波斯語一竅不通的吉爾斯,只能硬著頭皮憑空編出一門語言來教科赫。


不僅要編,還得記。

教給科赫的那些“波斯語單詞”,吉爾斯也必須牢牢記住。

哪個單詞,對應(yīng)哪個概念,全都要記得清清楚楚。

一旦出錯,就會被處決。

吉爾斯如履薄冰。


科赫學(xué)的越認真,吉爾斯就越危險。

很快,編的單詞就不夠用了。

更何況,那些胡編亂造的發(fā)音沒有任何規(guī)律可言,數(shù)量一多,記起來便越發(fā)吃力。

謄抄著集中營猶太人名單的吉爾斯,望著那些密密麻麻的名字,突然心生一計——

用這些名字作為詞根,來編造他的“波斯語”。

2840個名字,能組成無數(shù)個單詞。


與此同時,科赫在高壓的環(huán)境中對吉爾斯產(chǎn)生了依賴,并開始袒護他。

其實科赫本質(zhì)上也不是戀戰(zhàn)的人,他也在期待著戰(zhàn)爭趕快結(jié)束。

到了那時候,他就去伊朗德黑蘭開個小餐廳。

所以才會這么迫切地學(xué)習(xí)波斯語。


吉爾斯和科赫的關(guān)系,就建立在這一門并不存在的語言上。

一個靠它活命,一個將自己對戰(zhàn)后生活的全部暢想,都寄予在這些編造的單詞里。

他們站在對立面,卻通過這門只有兩人才懂的語言交流,實現(xiàn)彼此救贖。

他們用假波斯語聊詩歌與月亮,就像是在那個殘酷冰冷的年代里,浪漫主義的靈魂暫時找到了迦藍之野。


為了拍攝這部電影,佩爾曼專門找到了一位俄羅斯語言學(xué)家合作。

他們一起發(fā)明了電影中的假波斯語版本,并編寫了一本語法書和一本600字的詞典。


更有趣的是,《波斯語課》最初的劇本是用俄語寫的。

后來被翻譯成英語,最終使用德語定稿。

但導(dǎo)演佩爾曼本人,其實根本不會說德語。


佩爾曼自身復(fù)雜的文化背景,讓他選擇給所有語言一個機會。

不管是德語、波斯語、或者片中的假波斯語,都是為語言的使用者發(fā)聲。

它們承載意義、塑造身份、表達訴求。

說德語時的科赫,是個無情可怖的納粹軍官。

但當(dāng)他開始使用“波斯語”與吉爾斯聊天,他變成了一個內(nèi)心偶爾柔軟、渴望平靜生活的理想家。

人性是復(fù)雜多面的,人的身份也總是在不停地流動。

而語言,正是這些身份與欲望的顯性表達。


另外,《波斯語課》跳出了《辛德勒的名單》這類英語片的模式。

這一次,它用非好萊塢中心式的語言,講述了一個真正屬于德國軍官與猶太人的故事。


佩爾曼認為,現(xiàn)在很多二戰(zhàn)電影都將納粹臉譜化了。

那些一律被刻畫成殺人機器的德軍角色,不僅非常單薄,也并不現(xiàn)實。

而他想從一種更人性的角度出發(fā),去塑造一個相對有血有肉的納粹形象。

再如何冷血殘忍的軍官,終究也只是個“人”。


同樣以二戰(zhàn)為背景的《布達佩斯大飯店》里有一句臺詞:

“你看,仍有文明的微光閃爍在這野蠻的屠宰場,那就是人性所在。”

《波斯語課》將這點微光藏在一門虛假的語言里。

在那個年代,人被“信仰”所挾持、迷惑;高呼元首萬歲的士兵,或許也曾夢想過開一家小餐館。

我們都是意識形態(tài)的人質(zhì)。


但這種人性化的塑造手法,并不是為了幫納粹的殘暴行徑洗白。

佩爾曼只是想向觀眾說明,在特定條件下,誰都可能做出這種事。('It's to show them as humans, that therefore you as humans in the audience can relate to, and say, maybe I would have done that.')

歷史是極有可能重演的。

這更像是一種警告。


飾演科赫的拉斯·艾丁格說,由非德國出身的佩爾曼來執(zhí)導(dǎo)這部電影,會比德國人做得更好。

因為即使是今天,也有很多德國人害怕面對歷史。

他們之中,大部分人堅持認為大屠殺只是過去的事情,與他們這一代沒有任何關(guān)系,也不需要為之感到內(nèi)疚。

可是那個千瘡百孔的年代,總該被所有人永久銘記。

那是人類歷史上一道永遠無法愈合的傷口。

我們能做的,只有時刻審視它,也時刻接受它的審視。

負重前行,是我們最終的歸宿。

 
*本文作者:吃吃
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
《波斯語課》:把受難同胞的姓名,變成一門語言
波斯語課 Persischstunden:“為求生編一門不存在的語言 每個單詞背后都是一條性命”
《波斯語課》:兩個人的小語種
【影評】孫妍|沒有尊重 何談寬恕——評電影《波斯語課》
今年奧斯卡沒有它,是奧斯卡的損失
《波斯語課》:2840個名字背后的故事
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服