一人一張經(jīng)典碟——佩勒米特·《拉威爾 鋼琴組曲 鏡、庫(kù)普蘭之墓》
(2016-07-08 22:01:55)
標(biāo)簽:
經(jīng)典專輯分類:
音樂(lè)典藏專輯名稱:拉威爾 鋼琴組曲 《鏡》、《庫(kù)普蘭之墓》(Ravel: Piano Works Miroirs+Letombeau de Couperin)
專輯藝人:佩勒米特(Vlado Perlemuter)
唱片公司:Nimbus Records
發(fā)行時(shí)間:1996年05月07日
專輯語(yǔ)種:古典專輯
拉威爾最具鋼琴炫技創(chuàng)新代表性的作品之一——《鏡子》組曲,作于1905年,由五首樂(lè)曲組成,就如大題目所指,每一首都如“鏡子”般反映出一幅生動(dòng)的圖畫(huà),反射出現(xiàn)實(shí)世界中不同的影像,并題獻(xiàn)給LesApaches(法國(guó)印象派藝術(shù)家小組)的不同成員。
拉威爾 鋼琴組曲 《鏡》第一首《夜蛾》Miroirs - Noctuelles
夜蛾,題獻(xiàn)給詩(shī)人Leon-PaulFargue,前后兩段各描述飛蛾的飛翔,中間表達(dá)憂郁的夜歌;具有印象主義色彩,充滿詩(shī)情畫(huà)意、夢(mèng)般的朦朧意境。組曲雖采用象征主義標(biāo)題,作曲家卻并非意在展現(xiàn)主觀藝術(shù),他曾引莎士比亞的話如此詮釋“事物自己并不認(rèn)識(shí)自己,直到遇到一面能夠看到自己的鏡子”。
拉威爾 鋼琴組曲 《鏡》第二首《憂郁鳥(niǎo)》Miroirs - Oiseaux Tristes
悲哀鳥(niǎo),題獻(xiàn)給鋼琴家RicardoVines,其中至少有六種鳥(niǎo)啼;拉威爾曾說(shuō)這套組曲標(biāo)志著他在和聲方面發(fā)生了很大變化,甚至令之前諳熟其風(fēng)格的音樂(lè)家難以接受。他認(rèn)為其中最有代表性的是此曲,描繪在夏季最炎熱時(shí)節(jié),一些迷路的鳥(niǎo)兒在悶熱、陰沉的森林中徘徊。
拉威爾 鋼琴組曲 《鏡》第三首《滄海孤舟》Miroirs - Une Barque Sur L'Ocean
海上孤舟,題獻(xiàn)給畫(huà)家PaulSordes(1906年被作曲家改編為弦樂(lè));流動(dòng)的威尼斯船歌的細(xì)密和弦上飄蕩著五度、四度、二度,讓人情不自禁會(huì)想起如搖籃般的海洋和在波濤中上下起伏的輕舟,如此明亮而清晰。《海上孤舟》開(kāi)頭的右手旋律仿佛是代表了小舟,孤獨(dú)地漂浮于海浪(左手琶音)之上。這首作品的主要素材就是琶音,拉威爾利用變化多端的琶音寫(xiě)作營(yíng)造出海上變幻莫測(cè)的海浪,時(shí)而平穩(wěn)蕩漾、優(yōu)雅如詩(shī),時(shí)而氣勢(shì)澎湃、波濤洶涌。代表著小舟的凄美旋律不斷以不同形象在不同聲部出現(xiàn),仿佛企圖在變幻海浪聲中保持生存。最后,最初的主題動(dòng)機(jī)在主調(diào)上再現(xiàn),小舟靜靜地在波浪中繼續(xù)搖擺。
拉威爾 鋼琴組曲 《鏡》第四首《丑角的晨歌》Miroirs - Alborada Del Gracioso
丑角的晨歌,題獻(xiàn)給作家M. D.Calvocoressi(1918年被作曲家改編為弦樂(lè));堅(jiān)硬冷峻而深刻的藝術(shù)形象與『滄海孤舟』充滿持續(xù)音、氣氛溫柔的創(chuàng)作手法形成鮮明對(duì)比,霧蒙蒙的琶音消失了,干燥苦澀的斷音和波音顯露出來(lái),洶涌波濤和肆虐狂風(fēng)之后是吉他般短促琶音?!冻蠼堑某扛琛肥瞧渲凶钪囊皇?,拉威爾后來(lái)將它改編成管弦樂(lè),經(jīng)常作為獨(dú)立的小品演出。音樂(lè)是從西班牙繪畫(huà)中獲取的靈感,以西班牙的節(jié)奏支配,是一首西班牙風(fēng)格的樂(lè)曲。一開(kāi)始的節(jié)奏仿佛是丑角蹣跚的步態(tài),同時(shí)從中引出一支旋律來(lái)刻畫(huà)丑角形象。中間部分用朗誦調(diào)表現(xiàn)丑角內(nèi)心的悲嘆。最后仍以丑角的形象結(jié)束。
拉威爾 鋼琴組曲 《鏡》第五首《鐘之谷》 Miroirs - La Vallée Des Cloches
鐘之谷,題獻(xiàn)給作曲家MauriceDelage。溫潤(rùn)的朦朧氛圍中,霧蒙蒙的背景上,不協(xié)和和弦飄然而至,如同遠(yuǎn)處隱約可聞的山林喧囂,怡人的悠長(zhǎng)圣歌之后重現(xiàn)開(kāi)篇的四度音,仿佛寂靜黃昏中幽幽上升的鐘聲,簡(jiǎn)淡而空靈,引發(fā)無(wú)限冥想...
在第一次世界大戰(zhàn)的時(shí)候,身材瘦小的拉威爾入伍成為了軍隊(duì)里的貨車司機(jī)。親歷戰(zhàn)場(chǎng)的可怕,加上1917年他的母親的離世,令拉威爾陷入嚴(yán)重的情緒低潮,這段時(shí)間也沒(méi)有寫(xiě)作,除了這部為悼念犧牲戰(zhàn)友而作的《庫(kù)普蘭之墓Letombeau de Couperin》。
如果按照字面翻譯,Le tombeau de Couperin,看似就是《庫(kù)普蘭之墓》,可是這個(gè)“tombeau” 字在17世紀(jì)的時(shí)候經(jīng)常被用作“為悼念而作的作品”(a piece writtenas amemorial)。而這個(gè)曲名中要被悼念的這位Couperin,就是法國(guó)17世紀(jì)末18世紀(jì)初著名作曲家、鍵盤(pán)演奏家?guī)炱仗m(Fran?oisCouperin)。拉威爾表示,他并不是要用這首作品模仿庫(kù)普蘭的風(fēng)格而向作者致敬,而是希望通過(guò)懷愐?guī)炱仗m感性細(xì)膩的法國(guó)巴洛克鍵盤(pán)組曲風(fēng)格來(lái)紀(jì)念他在戰(zhàn)爭(zhēng)中痛失的摯友。
這組鋼琴套曲作品一共有六個(gè)樂(lè)章,每個(gè)樂(lè)章都是以一種巴洛克鍵盤(pán)舞曲體裁為藍(lán)本而作,分別獻(xiàn)給他犧牲的七位戰(zhàn)友(其中第四首是同時(shí)獻(xiàn)給一對(duì)兄弟)。第一首《前奏曲》(Prélude)里流暢靈動(dòng)的三連音長(zhǎng)流不息,雙手的旋律互相模仿,仿佛是一個(gè)混合了多種色彩的聲音漩渦,帶來(lái)令人舒暢無(wú)比的流動(dòng)感。第二首《賦格》(Fugue)雖然是用了復(fù)雜精密的三聲部自由復(fù)調(diào)手法寫(xiě)作,卻單純地散發(fā)著簡(jiǎn)潔無(wú)暇的凄美色彩和絲絲冷靜的高貴氣質(zhì)。第三首《福蘭納舞曲》(Forlane)的體裁來(lái)自一種古老的意大利民間舞曲,曾被庫(kù)普蘭多次采用于他的重奏組曲內(nèi)。這個(gè)樂(lè)章也是整個(gè)套曲中最能明顯突出拉威爾標(biāo)志性寫(xiě)作特點(diǎn)之一,就是如何把古老典雅的傳統(tǒng)舞曲格調(diào)與尖銳創(chuàng)新的二十世紀(jì)和聲混合出超然獨(dú)特的味道。第四首《利戈?yáng)|舞曲》(Rigaudon)是來(lái)自法國(guó)普羅旺斯古老的舞曲。這個(gè)樂(lè)章共有三大段落,每段旋律開(kāi)端雖然都采用了同樣的回轉(zhuǎn)音型動(dòng)機(jī),卻展開(kāi)了鮮明有趣的對(duì)比。第一段落是一首C大調(diào)輕快而典雅的舞曲,第二段是一首略帶傷感的田園詩(shī)般親切的C小調(diào)歌曲,而第三段落是第一段落的再現(xiàn)。第五樂(lè)章的《小步舞曲》(Menuet)彌漫著一種超凡脫俗的思古幽情,仿佛是一段對(duì)往事漫不經(jīng)意的敘述,當(dāng)中卻經(jīng)歷了希冀、等待、焦慮、激動(dòng)、失望、無(wú)奈、自憐等情感變化。這個(gè)慢樂(lè)章所營(yíng)造出的高貴而悲涼之情美得讓人心碎。最后一個(gè)樂(lè)章《托卡塔》(Toccata)是全曲技巧最難的樂(lè)章,活躍的主題由無(wú)窮動(dòng)韻律式的短音符裝飾而成,中間也不缺偶爾的抒情變化。樂(lè)章的結(jié)尾仿佛是要把整首套曲一直醞釀著的激情毫無(wú)保留的釋放出來(lái),在無(wú)限動(dòng)感和熱情中結(jié)束全曲。
《庫(kù)普蘭之墓》于1919年由拉威爾邀請(qǐng)當(dāng)時(shí)法國(guó)著名鋼琴家瑪格麗特.?。∕argueriteLong )首演,她的丈夫就是本曲《托卡塔》樂(lè)章所紀(jì)念的烈士約翰.馬里亞夫上尉(Captain Joseph deMarliave)。同年,拉威爾把其中的四個(gè)樂(lè)章改編為交響樂(lè)作品。1920年2月28日管弦樂(lè)隊(duì)版首演。當(dāng)時(shí)很多樂(lè)評(píng)家抨擊這首名為“悼念去世友人”的作品過(guò)多活潑流暢的美好聲音,未能突顯作品的意義。拉威爾回答道:“死去的人要永遠(yuǎn)被埋沒(méi)在寂靜中已經(jīng)是極為悲傷的事情?!保?Thedead are sad enough, in their eternal silence.")
VladoPerlemuter(1904-2002)法國(guó)老輩的鋼琴家,生于立陶宛的Kovno,三歲時(shí)的一次事故使他左眼失明,隨家人遷居巴黎。8歲時(shí)跟擔(dān)任合唱指揮的父親學(xué)習(xí)鋼琴。后就學(xué)于巴黎音樂(lè)學(xué)院,師從莫斯考夫斯基和大名鼎鼎的科爾托,15歲畢業(yè),在作曲家福萊面前演奏其創(chuàng)作的《主題和變奏》而成名。1919年在日內(nèi)外首次公開(kāi)演出。1925年,他遇到印象派大師拉威爾,并從其悉心研習(xí)鋼琴作品,后來(lái)稱為拉威爾音樂(lè)最權(quán)威的詮釋者之一。二戰(zhàn)時(shí)期,作為波蘭裔的猶太人,Perlemuter為躲避迫害,逃往瑞典。1951年重返巴黎音樂(lè)學(xué)院任教,1977年退休,并作為私人教師,教授鋼琴直至96歲。他還是眾多鋼琴比賽的組織者或評(píng)委,亦培養(yǎng)出不少年輕鋼琴家。佩勒穆泰(VladoPerlemuter),法籍波蘭鋼琴家。1904年5月26日生于考納斯。他是演奏肖邦和拉威爾作品的專家,他的老師是莫茨考夫斯基和科爾托。前者在彈奏技術(shù)上給他打下了結(jié)實(shí)的基礎(chǔ),后者在音樂(lè)分句、速度和發(fā)音的深度上給他很大的影響。1925~1927年演奏拉威爾的全部鋼琴作品,并且每首曲子都彈給拉威爾聽(tīng),聽(tīng)取作曲家的意見(jiàn),從而克服了他過(guò)去處理這些作品的簡(jiǎn)單化傾向,大大增強(qiáng)了對(duì)樂(lè)曲的理解,特別是某些作品的樂(lè)隊(duì)色彩。例如:《夜之幽靈》這首樂(lè)曲,拉威爾要求演奏者有鮮明的樂(lè)隊(duì)色彩層次,并通過(guò)控制不同段落的音色以獲得復(fù)調(diào)的效果。后來(lái)他與儒爾當(dāng)·摩朗熱收集整理了拉威爾對(duì)其鋼琴作品的要求,合寫(xiě)了一本書(shū),書(shū)名叫做《拉威爾論拉威爾》。在演奏肖邦作品方面,特別是肖邦練習(xí)曲、敘事曲和馬祖卡,他的神妙的音色、靈巧的節(jié)奏和大線條中的精致細(xì)節(jié),的確是美妙無(wú)比。1950年起在巴黎音樂(lè)院任教,曾到加拿大、日本等地主持鋼琴高級(jí)班的教學(xué),并為英國(guó)BBC電臺(tái)錄制了肖邦的大部分鋼琴作品。
專輯曲目:
Disc1
1 Miroirs Noctuelles 4.45
2 Oiseaux tristes 3.47
3 Une Barque sur l'Ocean 6.34
4 Alborada del gracioso 6.24
5 Vallee des cloches 5.03
6 Jeux d'eau 5.32
7 Pavane pour une Infante defunte 5.29
8 Gaspard de la Nuit Ondine 6.30
9 Le gibet 6.15
10 Scarbo 9.01
Disc2
1 Sonatine Modere 4.19
2 Mouvt. de Menuet 2.57
3 Anime 4.06
4 Valses Nobles et Sentimentales Modere, Index 2-8 14.07
5 Le Tombeau de Couperin Prelude 3.00
6 Fugue 3.20
7 Forlane 5.54
8 Riguadon 3.20
9 Menuet 5.00
10 Toccata 4.02
11 Prélude 1.35
12 A la Maniere de Borodine 1.51
13 A la Maniere de Chabrier 1.56
14 Menuet Antique 6.24
15 Menuet sur le nom d'Haydn 2.07