日前,全國政協(xié)委員馮小剛、張國立聯(lián)合提了一份提案,建議中小學(xué)恢復(fù)部分繁體字。在政協(xié)會議分組討論中,馮小剛舉例說,“親愛”二字,繁體字是“親愛”,“親要相見,愛要有心,當(dāng)孩子學(xué)習(xí)這些字的時(shí)候,心中就埋下了美好的種子,可現(xiàn)在‘親不見’‘愛無心’”。還有繁體的“國(國)”字,帶有疆域的含義;“華(華)”字的形融合了中國傳統(tǒng)建筑的斗拱,很氣派。張國立從文字之美的角度贊成恢復(fù)部分繁體字,“漂亮的書法,大部分是繁體寫就,學(xué)校給孩子們教一教繁體字,也可以提升下一代對書法的興趣”。他們建議,選擇50個(gè)或更多有含義的繁體字增加到小學(xué)的課本。
馮驥才當(dāng)場表示贊同,他說,文字是文化的基因,文字的形式跟傳播速度有關(guān),傳播速度要求越快的時(shí)候文字越簡單,“但我們追求速度的時(shí)候不能丟掉文化意義。可以選出一部分繁體字,起碼讓孩子看見認(rèn)得,知道我們文字的傳統(tǒng)和內(nèi)涵?!币灿形瘑T表達(dá)了不同意見。姜昆說:“我想提醒一下,其實(shí)現(xiàn)在我們使用的90%簡體字,在古代就有了,也是非常具有文化傳承的?!庇翕x劍則表示,自己以前也提出過關(guān)于繁體漢字的建議,但教育部一個(gè)函就給打回來了,因?yàn)槲覈小稘h字簡化方案》,簡單說,恢復(fù)繁體字是違規(guī)的。他還說:“漢字首先是工具,會認(rèn)字、寫好字是對每個(gè)人的基本要求,用不著上升為一種藝術(shù)!”這番話隨后引起一場軒然大波。
來自香港的全國政協(xié)委員、畫家劉宇一建議恢復(fù)使用繁體“華”字,以讓海峽兩岸四地只有一個(gè)“華”字,“華”字同根同源不可分。劉宇一說,中華民族的先人以象形為基礎(chǔ)創(chuàng)造的漢字以其獨(dú)特的形象和魅力享譽(yù)世界,甲骨文“華”字就是一棵花果大樹的形象,在《新編甲骨文字典》363頁可以找到。篆體“華”字含4個(gè)人,好像白、黃、黑、紅4個(gè)人種合抱一棵樹。 “華”字凝聚了“中華魂”的關(guān)鍵詞,“華”字高度概括了中華民族的精神,“華”字就是形象化的中華民族的民族魂。“我們是龍的傳人,但不稱為‘龍人’,而稱‘華人’;說‘華語’寫‘華文’。然而,簡體的‘華’字,則失去了中華魂的內(nèi)涵,成了一個(gè)人拿了把匕首站在十字路口。從‘華’到‘華’只簡了4筆,就是得不償失了!”因此,劉宇一建議國家論證后應(yīng)正式宣布恢復(fù)使用繁體“華”字。
來自澳門的全國人大代表陸波表示,盡管現(xiàn)今不少古文以簡體字印刷,但簡、繁體字牽涉字義問題,易生誤導(dǎo),想要讀懂和正確領(lǐng)會古文的內(nèi)涵,就必須懂得繁體字。談到“去中國化”的文化現(xiàn)象,他說:“中式的直行書寫應(yīng)該由右至左,但出現(xiàn)在中央電視臺某些片尾字幕,是由左至右的西式編排,看起來就非常怪;全國不少地方可發(fā)現(xiàn)牌匾由左至右書寫,對聯(lián)是左右不分,上下聯(lián)倒貼,甚至有些書法家書寫的橫幅書法作品,也是由左至右的西式編排,令人啼笑皆非。我國傳統(tǒng)的珠算和算盤已被計(jì)算器淘汰;毛筆和書法也因?yàn)橛?jì)算機(jī)的普及而慢慢被淡忘。不要再讓我們珍貴的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在現(xiàn)代社會中被湮滅?!彼ㄗh,應(yīng)在中、小學(xué)適度推行繁體字教育,起碼課本內(nèi)的古文教材,應(yīng)以繁體字印刷,讓學(xué)生正確理解古文的真正原意,領(lǐng)略我們祖先的智慧。
作為使用繁體字頻率最高的群體之一,書法家對于繁體字的熱愛顯而易見。西安交大書法系主任薛養(yǎng)賢在接受記者采訪時(shí),直言“支持馮小剛,支持繁體字進(jìn)課本”。文字專家、陜西師范大學(xué)語委主任黨懷興認(rèn)為,簡化字已經(jīng)深入人心,要恢復(fù)繁體字,那需要投入的人力、財(cái)力不可估量,恢復(fù)繁體字不可能也沒必要。在面對繁體字的問題上,最佳方案應(yīng)該是“識繁寫簡”,在寫簡體字同時(shí),認(rèn)識相關(guān)繁體字以及背后的文化。學(xué)者錢文忠也認(rèn)為,“識繁用簡”是對待繁體字最好的態(tài)度,不過“識”不僅是認(rèn)識,還包括適度地書寫和使用。
關(guān)于繁簡字之美感,浙江大學(xué)教授沈語冰和著有《晉朝另類歷史:出軌的王朝》的青年學(xué)者押沙龍?jiān)谖⒉┥弦灿幸环綐屔鄤?。押沙龍發(fā)帖說:“簡體字的簡化方案是很成功的,它也不是拍腦袋胡編的,基本都是源自歷史上已有的民間簡體寫法,談不上什么割裂文化。簡體字清晰簡潔、干凈利落,論美感我也覺得不比繁體字差。我讀古書確實(shí)喜歡看繁體版,那也無非是找點(diǎn)現(xiàn)場感而已,以文字本身論,我更喜歡簡體字?!薄拔易钣憛挵盐幕錾袷ジ?。古書我也看過不少,但看見把‘國學(xué)’說得神乎其神的就煩。繁體字我也都認(rèn)識,但看見把繁體字說得一身正氣的就煩。有活力的文化從來不會神圣,有自信的文化也從來不會喊著人來繼承。把文化弄得一張國字臉,一個(gè)大背頭,左膀子紋著繼承右膀子紋著弘揚(yáng),看著都累。”
沈語冰主要研究現(xiàn)代藝術(shù)史,亦長期研習(xí)書法。他轉(zhuǎn)發(fā)押沙龍?zhí)⒅毖裕骸八f簡體字‘論美感不比繁體差’,這就叫人大跌眼鏡,能否舉個(gè)例子,漂亮簡體,是任政簡體行書還是劉炳森簡體隸書?最后,繁體古書居然讓他找到了現(xiàn)場感,這就不是聞道先后問題,也不是個(gè)人趣味問題,簡直就是奇葩了!”沈語冰認(rèn)為,簡化漢字從根本上削弱了漢字原有之美(以及豐富視覺停息)。他舉虞、歐、褚、顏、柳等人和簡體的“書”字為例,稱“王右軍(灑脫俊逸),大令(風(fēng)流倜儻),智永(風(fēng)神爽利),永興(珠圓玉潤),率更(渾倫峭拔),河南(嫵媚娟秀),復(fù)褚河南,吳興(溫雅可人)。與之相較,今人之簡體楷書,直如餓殍饑漢,槁木死灰”。
對于眾多網(wǎng)友“我們已經(jīng)習(xí)慣了簡化字,難道還要改回去嗎?”的說法,沈語冰表示:“我們只在理論層面上做反思批判,即保持知識的獨(dú)立性,而非事事從實(shí)用角度著眼。這個(gè)問題爭議已久,好像不太可能有結(jié)束的一天。但簡化漢字不是孤零零的語言學(xué)事件,而是20世紀(jì)下半葉激進(jìn)左翼政治的產(chǎn)物。只有當(dāng)人們?nèi)娣此歼@一政治運(yùn)動時(shí),才有可能意識到簡化字帶來的文化災(zāi)難?!?/font>
聯(lián)系客服