陽明病篇/明病的辯證/辨寒證和熱證
下面我們看陽明病的辯證論治的辯證,看陽明病的辯證。
第190條,辯中風(fēng)、辯中寒,
《傷寒論》“一九 0 、陽明病,若能食,名中風(fēng),不能食,名中寒?!?/font>
太陽是主表的,所以太陽中風(fēng)和太陽傷寒,是以有汗和無汗來區(qū)分的。
陽明胃是主里的,陽明胃也有受納腐熟水谷的作用,所以陽明中風(fēng)和陽明中寒是以能食和不能食來區(qū)分的。
所謂中風(fēng)和傷寒,后世醫(yī)家認(rèn)為,這里的中風(fēng)是陽邪傷陽明,這里的傷寒是中陽不足,寒邪傷中焦。
當(dāng)然陽邪傷中焦的話,那是有熱,有熱則消谷善饑,所以他能食,就把它叫做中風(fēng)。
中陽不足,受納腐熟無權(quán),寒邪傷中焦,他不能食,就把它叫做中寒。
不過今天在臨床上,陽明中風(fēng),陽明中寒,在臨床辯證的時(shí)候,這兩個(gè)名詞已經(jīng)不怎么用了,所以臨床意義并不是太多,我們讀過這一條也就可以了。
第191條,
《傷寒論》“一九一、陽明病,若中寒者,不能食,小便不利,手足濈然汗出,此欲作固瘕,必大便初硬后溏。所以然者,以胃中冷,水谷不別故也?!?/font>
“陽明病,若中寒者,不能食”- 這是中陽不運(yùn),受納無權(quán)的表現(xiàn)。
“小便不利”- 這是中陽不足,清濁不分的表現(xiàn)。能夠分清濁,濁者歸大腸,清者歸膀胱,小便就會(huì)通暢,現(xiàn)在小便不利,就是尿少,這是清濁不分的表現(xiàn)。
“手足濈然汗出”- 這個(gè)濈然汗出,不是熱迫津液外越,而是中陽不足,陽不攝陰。中陽不足,陽不攝陰,可以見到手足汗出如流水不斷。
陽明胃熱盛,逼迫津液外越也可以見到手足汗出如流水不斷,這兩者在臨床癥狀上就手腳汗出來說,怎樣鑒別?
手腳出汗是出熱汗的,我們說那是陽明燥熱內(nèi)盛。手腳出汗是出冷汗的,那我們說這是中陽不足,陽不攝陰。出冷汗的你摸上去汗都是涼的,出熱汗的你摸上去手是熱的。
“此欲作固瘕”- 固瘕是個(gè)證候名稱。
我們講義上的注解,固瘕,是因胃中虛冷,水谷不消而結(jié)積的病患,其特征為大便除硬后溏,所以大便初硬后溏就叫做固瘕。而現(xiàn)在小便不利,手腳出冷汗,還有不能食,這是將要作固瘕的前驅(qū)癥狀。
“必大便初硬后溏”- 大便初硬后溏的病機(jī),我們以前談到過,因?yàn)橹嘘柌蛔悖?/font>水濕不運(yùn),清濁不分,大便本應(yīng)當(dāng)是稀溏的,可是呢,中陽不足,運(yùn)化無力,濕濁在腸道停滯過久,初頭從陽明燥化,因此它是初頭硬,所以初硬后溏,正是中陽不足的一種表現(xiàn)。
張仲景進(jìn)一步解釋,出現(xiàn)大便初硬后溏的這種病機(jī)是,所以然者,
“以胃中虛冷,水谷不別也”- 之所以出現(xiàn)這種情況,是因?yàn)槲钢刑摵?,然后?/font>谷不運(yùn),水谷不別,這就造成了,這種大便初硬后溏的現(xiàn)象。
第197條,大家自己學(xué),
《傷寒論》“一九七、陽明病,反無汗而小便利,二三日嘔而咳,手足厥者,必苦頭痛,若不咳,不嘔,手足不厥者,頭不痛?!?/font>
第226條,也屬于自學(xué)條文,因?yàn)槲覀冏鳛楸究频耐瑢W(xué),應(yīng)當(dāng)留些條文讓大家自己看,
《傷寒論》“二二六、若胃中虛冷,不能食者,飲水則噦?!?/font>
第243條,是一個(gè)一級重點(diǎn),所謂一級重點(diǎn)就是,我們要求背誦的那112條原文之一。
《傷寒論》“二四三、食谷欲嘔,屬陽明也,吳茱萸湯主之。得湯反劇者,屬上焦也。 ”
“食谷欲嘔”- 陽明是主受納水谷的,所以食谷欲嘔,當(dāng)然屬于陽明。
它屬于陽明的什么證候呢?
屬于陽明胃家虛寒,受納無權(quán),可是我們以前曾經(jīng)談到過“隨吃隨吐謂之熱,朝食暮吐,暮食朝吐謂之寒”。
為什么說隨吃隨吐謂之熱???
因?yàn)榛鹦约保彩怯谢馃岬淖C候,這個(gè)癥狀都比較急迫。你看那個(gè)火熱的下利,里急,突然有便意的時(shí)候,不管你是在上課還是在聽課,趕快就得放下手頭的任何活動(dòng),必須去衛(wèi)生間,這是里急的一種表現(xiàn),這就是火呀,火性急嘛。所以如果是胃熱的嘔吐,常常是隨吃隨吐,謂之熱。
胃寒的嘔吐呢,是朝食暮吐,暮食朝吐,早晨吃的油餅晚上吐出一口來,還是早晨吃的油餅,并沒有向下消化。晚上吃的包子,第二天早晨吐出一口來,還是那個(gè)包子,當(dāng)然是嚼碎的包子,還沒有消化,這就屬于胃寒。
可是現(xiàn)在,是食谷欲嘔,那你說是寒還是熱?。?br style="FONT-FAMILY: "> 那是不是隨吃隨吐的胃熱的表現(xiàn)?。?nbsp;
應(yīng)當(dāng)注意,這是食谷想吐而沒有吐出來,這是胃家虛寒,受納無權(quán)的表現(xiàn),所以用吳茱萸湯來溫胃降逆止嘔。吳茱萸湯這張方子,是溫胃降逆止嘔的很好的一張方子。
《傷寒論》“吳茱萸湯方 吳茱萸一升(洗) 人參三兩 生姜六兩(切) 大棗十二枚(擘) 上四味,以水七升,煮取二升,去滓,溫服七合,日三服?!?/font>
它的藥物組成是,吳、姜、大、人。
我們學(xué)校有一個(gè)同學(xué)就叫吳江,我給一個(gè)班同學(xué)上課的時(shí)候,我說吳姜大人,全班哄堂大笑,我不知道他們在笑什么,他們說:“老師,我們一笑就把這個(gè)方子給記住了,我們班就有個(gè)同學(xué)叫吳江。”吳是吳茱萸,姜是生姜,大是大棗,人是人參。
吳茱萸和生姜,正是溫胃散寒,降逆止嘔的一對藥。大棗和人參是補(bǔ)中氣的。它是治療胃寒,受納無權(quán),食谷欲嘔的一張很好的方子。
“得湯反劇者,屬上焦也”- 因?yàn)樗吘故鞘彻扔麌I啊,沒準(zhǔn)是那個(gè)隨吃隨吐謂之熱呢?所以給他用完湯藥之后,有時(shí)候怕辯證不準(zhǔn)確,結(jié)果他吃完吳茱萸湯以后,癥狀反而加重了,這說明你辯證沒有太準(zhǔn)確,他也有可能是上焦有熱,所以用上吳茱萸湯這樣的溫?zé)岬乃?,他反而癥狀加重了。
所以對于食谷欲嘔這癥狀,它不是典型的朝食暮吐,暮食朝吐的胃寒。它也不是典型的隨吃隨吐謂之熱的胃熱。所以你在判斷的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)綜合全身的證候,綜合脈象,綜合舌苔來辯證準(zhǔn)確。
所以這一條,為什么要和胃熱相鑒別呢?就是因?yàn)樗惺彻扔麌I這個(gè)表現(xiàn),有可能也是上焦有熱。
關(guān)于吳茱萸湯,我們在少陰病篇還會(huì)提到,在厥陰病篇也會(huì)提到,到時(shí)候我們會(huì)和陽明病篇的243條聯(lián)系起來學(xué)習(xí)。
?
聯(lián)系客服