論納博科夫的小說(shuō)倫理觀*
——以其俄羅斯文學(xué)批評(píng)為中心
喻妹平
*本文為上海市哲社青年項(xiàng)目“納博科夫小說(shuō)倫理美學(xué)思想研究”(項(xiàng)目編號(hào)2019EWY017)的階段性成果之一。
摘要 作為以小說(shuō)揚(yáng)名的經(jīng)典作家,納博科夫的小說(shuō)倫理觀至今仍有眾多爭(zhēng)議。本文以其俄羅斯文學(xué)批評(píng)為中心,追溯作家對(duì)19世紀(jì)中期俄羅斯文學(xué)史上功利與審美之爭(zhēng)的態(tài)度,指出他反對(duì)極端功利主義文學(xué)觀及其引發(fā)的刻意道德化說(shuō)教,主張自由藝術(shù)的內(nèi)在倫理,將倫理影響視為作家天賦的自然色彩,認(rèn)為作家以不自覺(jué)的方式改良社會(huì),小說(shuō)的德性源于其自由的本質(zhì)。作家的這種小說(shuō)倫理觀不是對(duì)唯美主義的回歸,而是對(duì)俄羅斯文學(xué)傳統(tǒng)的繼承與超越。
關(guān)鍵詞 納博科夫 小說(shuō)倫理 功利主義 俄羅斯文學(xué)
論及納博科夫(Vladimir Nabokov)的小說(shuō)倫理觀,評(píng)論界有兩類截然不同的意見(jiàn)。一為“空心說(shuō)”,認(rèn)為納博科夫患有道德冷淡癥,“缺乏俄羅斯文學(xué)的現(xiàn)實(shí)主義精神、道德熱情和知識(shí)分子氣質(zhì)”,[1](52)將倫理驅(qū)逐出了小說(shuō)世界;二為“衛(wèi)道士”論,指出納博科夫是“一個(gè)偉大的道德家”。[2](125)納博科夫也說(shuō)過(guò)許多引人誤解的話:藝術(shù)的目的是捕捉“人類經(jīng)驗(yàn)中具有永恒真實(shí)的東西”;[3](148)“風(fēng)格與結(jié)構(gòu)是一部書(shū)的精華,偉大的思想不過(guò)是空洞的廢話”;[4](XXII)“我寫(xiě)作中根本沒(méi)有什么目的,除了把書(shū)寫(xiě)出來(lái)”;[5](119)“我并非一只輕浮的火鳥(niǎo),而是一位固執(zhí)的道德家。”[5](199)此類偏激又互相矛盾的說(shuō)法、研究者的各執(zhí)一詞使我們思考,作家對(duì)于小說(shuō)倫理究竟持一種怎樣的態(tài)度?如何理解他在書(shū)信、講稿、采訪中隨處可見(jiàn)的矛盾表達(dá)?我們有必要重新考量,以給作家更公正的評(píng)價(jià)。
作為淵博的俄羅斯語(yǔ)言與文學(xué)研究者,納博科夫的俄羅斯文學(xué)批評(píng)主要見(jiàn)于1940年移民美國(guó)后撰寫(xiě)的課堂講稿,還以各種形式散見(jiàn)于其小說(shuō)、書(shū)信、翻譯、采訪、演講等文本中。阿爾特(Robert Alter)指出,納博科夫的講義是“了解其關(guān)于小說(shuō)性質(zhì)與目的思想的窗口”。[6](183)與其他重要俄國(guó)作家一樣,納博科夫也熱衷于讀歐洲文學(xué),也寫(xiě)過(guò)歐洲文學(xué)講稿。但俄羅斯文學(xué)不僅對(duì)他有著更為切膚的私人意義,是他在劍橋大學(xué)的主修專業(yè),也是他移民美國(guó)后在斯坦福大學(xué)和威爾斯利學(xué)院教學(xué)的主要內(nèi)容之一,“在向英語(yǔ)讀者介紹俄羅斯經(jīng)典作品這一方面,俄羅斯僑民中沒(méi)有誰(shuí)能與納博科夫相媲美”,[7](439)他寫(xiě)了一百份有關(guān)俄羅斯文學(xué)的講稿。[8](1)以往研究將其個(gè)性化的文學(xué)批評(píng)看成作家特立獨(dú)行的證據(jù),或奉為形式批評(píng)的典范,卻很少深究其背后的歷史動(dòng)因,尤其忽視了他的批評(píng)中有關(guān)小說(shuō)倫理的深層思考。他的一生是“浸透著俄羅斯骨血的一生”。[9](370)他的俄羅斯經(jīng)典作家作品評(píng)論從更加微觀具體的層面體現(xiàn)了其關(guān)于小說(shuō)倫理的觀點(diǎn),值得我們加以探討。
如邁克爾·伍德(Michael Wood)所言,納博科夫“既非他本人和他早期的讀者過(guò)去一直努力打造出的唯美主義者人設(shè),也非近來(lái)研究者費(fèi)盡心思努力勾勒的單調(diào)乏味的衛(wèi)道士”。[10](7)他成長(zhǎng)于新舊世紀(jì)之交,歷經(jīng)俄國(guó)社會(huì)劇變,見(jiàn)證世界之動(dòng)蕩,飽受政治磨難,“本能地將政治視作文學(xué)天生的敵人”,[11](109)因此對(duì)其小說(shuō)倫理觀的理解不能脫離歷史文化語(yǔ)境。本文將回溯對(duì)作家小說(shuō)倫理觀形成產(chǎn)生深刻影響的19世紀(jì)中期俄羅斯功利主義文學(xué)思潮,描繪作家在這種思潮中的站位;根據(jù)其對(duì)俄羅斯經(jīng)典作家作品的評(píng)論管窺其小說(shuō)倫理觀的基本樣式、本質(zhì)內(nèi)涵及其局限。
01
一、控訴文學(xué)極端功利主義
2019年,詹妮弗·威爾遜(Jennifer Wilson)在美國(guó)《新共和》雜志發(fā)表題為“納博科夫的戰(zhàn)斗精神”的文章,指出作家“大部分的寫(xiě)作生涯都處于爭(zhēng)論之中”,①(①Wilson, Jennifer.“Vladimir Nabokov’s Fighting Spirit”, https://newrepublic.com/article/155910/vladimir-nabokovs-fighting-spirit.)此話尤其適用于納博科夫的俄羅斯文學(xué)批評(píng)。福德森·鮑沃斯(Fredson Bowers)指出,納博科夫的《文學(xué)講稿》“對(duì)于藝術(shù)性的強(qiáng)調(diào)寬泛而又統(tǒng)一;然而,在這些俄羅斯文學(xué)講稿中,這一強(qiáng)調(diào)似乎更激烈”。[8](3)對(duì)藝術(shù)至上原則的強(qiáng)調(diào),對(duì)文學(xué)道德寓意、倫理影響的排斥是“要與敵對(duì)的、最終已經(jīng)取勝的實(shí)用主義態(tài)度抗?fàn)?,這是19世紀(jì)俄羅斯評(píng)論家的態(tài)度,繼而在蘇聯(lián)硬化為國(guó)家級(jí)的教條?!?sup>[8](3)因此要理解他的俄羅斯文學(xué)批評(píng),必然要回溯他對(duì)19世紀(jì)中期俄羅斯文學(xué)史上關(guān)于審美與功利之論戰(zhàn)的反思批判。
19世紀(jì)中期俄羅斯面臨社會(huì)變革,納博科夫借人物的話指出“那是一個(gè)偉大的解放時(shí)代,農(nóng)民擺脫地主的壓迫,公民擺脫國(guó)家的統(tǒng)治,婦女?dāng)[脫家庭的束縛”。[12](194)19世紀(jì)60年代的俄羅斯文化人被認(rèn)為是“叛逆的一代,不停探尋藝術(shù)與社會(huì)問(wèn)題”,[13](274)發(fā)生了俄國(guó)文藝界著名的文學(xué)“審美”與“功利”之爭(zhēng)。這場(chǎng)論戰(zhàn)以革命民主派獲勝告終,“皮靴好于普希金”的極端功利主義文學(xué)觀一時(shí)成為主流。納博科夫認(rèn)為“意識(shí)形態(tài)的毒藥,所謂寓意——套用一個(gè)冒牌改革家們發(fā)明的詞匯——是從十九世紀(jì)中葉開(kāi)始影響俄羅斯小說(shuō)的,到二十世紀(jì)中葉已經(jīng)扼殺了俄羅斯小說(shuō)。”[8](140)20世紀(jì)30年代,納博科夫逐漸在俄國(guó)僑民界揚(yáng)名,他不斷駁斥功利主義小說(shuō)觀,對(duì)這一陣營(yíng)的主要倡導(dǎo)者與支持者猛烈抨擊。
首當(dāng)其沖者為車爾尼雪夫斯基。車氏與別林斯基、杜勃羅留波夫一起是19世紀(jì)俄國(guó)文學(xué)批評(píng)的代表人物,對(duì)俄國(guó)文學(xué)影響巨大。他們的第一條戒律是藝術(shù)應(yīng)以服務(wù)于社會(huì)改革事業(yè)為最高天職。納博科夫不以為然,試圖證明車氏是“強(qiáng)硬的激進(jìn)分子”,鑄下“荒唐而驚人的大錯(cuò)”。[12](199)《天賦》是作家1937年完成的最后一部俄文小說(shuō),卻是披著小說(shuō)外衣的俄羅斯文學(xué)批評(píng)之作。作家明確指出,《天賦》的女主人公不是濟(jì)娜,而是俄羅斯文學(xué)。[12](II)小說(shuō)以主人公文學(xué)成長(zhǎng)之路為題材,出人意料地在第四章加入車爾尼雪夫斯基的諷刺性傳記。作家很清楚這種做法會(huì)激發(fā)憤怒與不平,但他有自己的目標(biāo),按他的設(shè)計(jì),傳記試圖“粉碎樹(shù)在車爾尼雪夫斯基周圍的神龕……使得納博科夫可以向俄國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)表達(dá)敬意,可以驅(qū)散來(lái)自左派和右派審查的陰影,可以有機(jī)會(huì)揭露功利性唯物主義的哲學(xué)漏洞,提出另一種形而上學(xué)的觀點(diǎn)?!?sup>[14](513)
《天賦》一共由五章構(gòu)成,抨擊車爾尼雪夫斯基的第四章最長(zhǎng),幾乎長(zhǎng)達(dá)百頁(yè),也是他最先寫(xiě)作的一章。他以自己的視角評(píng)說(shuō)了車氏生平及其時(shí)代,尤其細(xì)致分析了車氏功利主義文學(xué)觀的形成及其庸俗唯物主義哲學(xué)源頭,將車氏塑造成小丑一樣的知識(shí)分子,極盡嘲諷之能事。他說(shuō)車氏“對(duì)藝術(shù)的本質(zhì)不甚了解,在世俗浮華的藝術(shù)(即反藝術(shù))中發(fā)現(xiàn)了它的極致,并為之奮斗——撲了空”。[12](235)納博科夫?yàn)榕谵Z經(jīng)典作家付出了代價(jià),向來(lái)歡迎他作品的俄僑文學(xué)雜志《當(dāng)代紀(jì)事》拒絕發(fā)表第四章,哪怕他寫(xiě)信辯解也無(wú)濟(jì)于事,因?yàn)樗盁o(wú)意刪改哪怕一行”。[14](572)小說(shuō)無(wú)從出版,直到約十五年之后才被美國(guó)的出版社接受。
同樣在《天賦》中遭到抨擊的還有俄僑文學(xué)界主張文學(xué)實(shí)用論的阿達(dá)莫維奇。阿達(dá)莫維奇是俄羅斯巴黎文壇最有影響的評(píng)論家,也是納博科夫最大的反對(duì)派代表,認(rèn)為納博科夫?qū)W⒂谛问骄褪恰盁o(wú)視內(nèi)容或缺乏深度”,[12](444)納博科夫則認(rèn)為形式與內(nèi)容不可分割。在《天賦》中納博科夫?qū)Π⑦_(dá)莫維奇進(jìn)行了暗諷,給友人的信中對(duì)此毫不掩飾:“我并非急于要嘲笑張三李四(雖然那樣做也不是什么罪過(guò)——我們既不是在班級(jí)里,也不是在教堂里),而只是想展示某種文學(xué)觀念,它在特定時(shí)期很有代表性,整個(gè)小說(shuō)關(guān)心的正是這類問(wèn)題(它的主要女主人公是文學(xué))。在這種情況下,如果我描繪的某種批評(píng)風(fēng)格對(duì)應(yīng)于某些大人先生的風(fēng)格,那自然不可避免?!?sup>[14](618)
移民美國(guó)后,納博科夫批判文學(xué)社會(huì)效用的態(tài)度絲毫未變。他多次猛烈批判車氏思想的繼承者皮薩列夫。皮薩列夫激進(jìn)功利主義思想被貼上了“皮靴好于普希金”的標(biāo)簽。1958年在康奈爾大學(xué)藝術(shù)節(jié)上納博科夫發(fā)表題為“俄羅斯作家、審查官及讀者”的演講,抨擊皮薩列夫毫不留情:“六七十年代的著名評(píng)論家們,公眾輿論的偶像,稱普希金為蠢人,還口口聲聲說(shuō)對(duì)俄國(guó)人民來(lái)講,一雙耐用的靴子要比這世上所有的普希金和莎士比亞都更重要。把極端激進(jìn)主義者和極端君主主義者對(duì)俄國(guó)最偉大的詩(shī)人所用的別稱做一個(gè)比較,你會(huì)震驚于它們可怕的相似度?!?sup>[8](7)論及果戈理的文學(xué)創(chuàng)作時(shí),他再次指出:“十九世紀(jì)六七十年代有些作家窮兇極惡地非要把公民價(jià)值凌駕于藝術(shù)價(jià)值之上……車爾尼雪夫斯基或者皮薩列夫會(huì)鄭重地列舉種種理由來(lái)說(shuō)明為人民編寫(xiě)教科書(shū)要比描繪'大理石柱子和女神們’更重要——他們認(rèn)為后者是'純藝術(shù)’?!?sup>[8](50)在納博科夫看來(lái),以車爾尼雪夫斯基為代表的唯物主義者“陷入了一個(gè)致命的錯(cuò)誤:忽略事物本身的品質(zhì)”,[12](240)使藝術(shù)喪失了自己的地位,而作家成為大眾的仆人,因此他們背叛了自己提倡的自由平等信念,發(fā)展出對(duì)藝術(shù)家的專制。
納博科夫激烈的斗爭(zhēng)姿態(tài)說(shuō)明了什么?查爾斯·尼克(Charles Nicol)認(rèn)為,納博科夫反對(duì)政治寫(xiě)作作家的態(tài)度本身就是極度政治化的。[15](626)一個(gè)空心天才絕不會(huì)有激烈的觀點(diǎn),固執(zhí)己見(jiàn)。納博科夫極力排斥文學(xué)功利的行為本身就是一種倫理選擇甚或政治選擇。反對(duì)功利主義文學(xué)某種意義上就是反對(duì)以宣教為主的文學(xué)。在他看來(lái),被推為主流的功利主義文學(xué)觀在蘇聯(lián)時(shí)期發(fā)揮到了極致,致使1920-1957年俄羅斯文學(xué)進(jìn)入了“衰退期”,[8](325)大量藝術(shù)家被迫過(guò)上流亡生活。他是唯一一個(gè)重要俄國(guó)作家,能有機(jī)會(huì)譴責(zé)文學(xué)被當(dāng)作政治宣傳工具的俄國(guó)歷史,[16](22)維護(hù)俄羅斯文學(xué)精神。
納博科夫以普希金為文學(xué)偶像,試圖捍衛(wèi)普希金代表的審美派作家所信奉的文學(xué)精神,謀俄國(guó)文學(xué)事業(yè)之發(fā)展??桃獾牡赖抡f(shuō)教等讓文學(xué)屈從于社會(huì)的行為在他看來(lái)無(wú)異于文學(xué)的自殺,“火一般絢爛的、天馬行空的、充滿自由”才是他對(duì)文學(xué)的理解。許多大作家因涉嫌刻意說(shuō)教中過(guò)他的唇槍舌劍,給讀者留下好斗又傲慢的印象?;赝鋵?duì)19世紀(jì)俄國(guó)功利主義文學(xué)思潮的批判軌跡,我們對(duì)他關(guān)于小說(shuō)倫理那些自相矛盾的言論有了新的理解:他反對(duì)激進(jìn)功利派,卻又對(duì)俄羅斯飽含熱愛(ài),對(duì)文學(xué)事業(yè)發(fā)展充滿期待,始終無(wú)法心安理得地做一個(gè)純粹的唯美主義者,如何在“審美”與“功利”之間找到文學(xué)的另一條路,給屬于“功利”一隅的倫理留下空間,是一種挑戰(zhàn)。
02
二、倡導(dǎo)藝術(shù)之內(nèi)在倫理
納博科夫的俄羅斯文學(xué)批評(píng)最先給讀者帶來(lái)沖擊的就是他的斗士姿態(tài),與極端功利主義文學(xué)觀抗?fàn)幍牟贿z余力,仿佛要將倫理的、社會(huì)的、歷史的因子驅(qū)逐出小說(shuō)世界。但正如卡特里奧娜·凱利(Catriona Kelly)所言:
無(wú)論如何,作家是“思想大師”,這是19世紀(jì)和20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)一以貫之的觀點(diǎn)。即便像弗拉基米爾·納博科夫這樣一位刻意反諷的現(xiàn)代主義者,也樂(lè)于聲稱自己不是“輕浮的火鳥(niǎo)”,而是“抨擊罪惡,譴責(zé)愚蠢,嘲笑庸俗和殘忍,以及崇尚溫柔、才華和驕傲的道德家”。反對(duì)意見(jiàn)的形成也是圍繞著道德說(shuō)教和美育的方式以及應(yīng)該教化哪些內(nèi)容,而不是圍繞著這類教化首先能否被容忍的問(wèn)題。[17](100)
1945年10月,納博科夫回復(fù)加利福尼亞大學(xué)斯拉夫語(yǔ)系教授喬治·諾亞斯(George Noyes)關(guān)于《尼古拉·果戈理》的信中清晰表明了對(duì)小說(shuō)倫理的態(tài)度:
我不認(rèn)為您的觀點(diǎn)與我的有什么不同。我從不想否認(rèn)藝術(shù)的道德影響力量(the moral impact of art),它當(dāng)然是每一部真正藝術(shù)品的固有特性(certainly inherent in every genuine work of art)。我所要否定并罄竹書(shū)之的是那種刻意的道德化傾向,在我看來(lái),這是在抹殺一部無(wú)論寫(xiě)作技巧多么高超的作品的每一縷藝術(shù)氣息?!锻馓住防镉兄詈竦牡赖聝?nèi)涵,我在書(shū)里也力圖表達(dá)這一點(diǎn),但這種道德卻與廉價(jià)的政治宣傳根本扯不上邊。19世紀(jì)俄國(guó)的熱情過(guò)剩的崇拜者們?cè)噲D從《外套》里擠出那些東西,或者將它們?nèi)M(jìn)去,我認(rèn)為這既是在強(qiáng)暴小說(shuō)也是在強(qiáng)暴藝術(shù)觀念本身。[18](56)
他反對(duì)小說(shuō)刻意的道德化傾向,認(rèn)為這與小說(shuō)藝術(shù)背道而馳。批評(píng)家和作家不能將倫理道德內(nèi)容“硬擠出”或“硬塞進(jìn)”小說(shuō),這樣的批評(píng)寫(xiě)作將毫無(wú)藝術(shù)性與永恒價(jià)值。同一封信中,不堪質(zhì)疑的納博科夫提出了自己關(guān)于小說(shuō)倫理的主張:“自由藝術(shù)的內(nèi)在倫理”(the inherent morality of uninhibited art),[18](57)認(rèn)為“普希金”能且必定與“皮靴”共存。他還在《文學(xué)講稿》中對(duì)此進(jìn)行了呼應(yīng):“藝術(shù)的魅力可以存在于故事的骨骼里,思想的精髓里。因此一個(gè)大作家的三相——魔法、故事、教育意義往往會(huì)合而為一進(jìn)而大放異彩?!?sup>[4](8)
那么小說(shuō)藝術(shù)如何“天然”具備倫理力量?首先,他認(rèn)為真正的小說(shuō)再現(xiàn)真實(shí)的人,真實(shí)的生活。他這樣評(píng)價(jià)契訶夫:“他所感興趣的是,這樣的描述真實(shí)地再現(xiàn)生活,真實(shí)地展現(xiàn)人的性格,作為人物而不是象征的人——一個(gè)人說(shuō)這樣的話不是因?yàn)樗侵钦撸且驗(yàn)樗傁胱寗e人不舒服,想破壞別人的好心情:他恨這些白馬,恨那個(gè)肥胖英俊的馬車夫;他自己是個(gè)孤獨(dú)的人,是個(gè)鰥夫,生活索然無(wú)味……”[8](253)他十分欣賞契訶夫這種真實(shí)展現(xiàn)人物性格,將故事中的人當(dāng)作人來(lái)描寫(xiě),而不是一個(gè)道具或象征來(lái)對(duì)待的寫(xiě)作態(tài)度。作家只有“拒絕讓社會(huì)評(píng)論干涉他對(duì)自己眼中的人的細(xì)致描摹”,[8](2)才能寫(xiě)出真正的人。用鮑沃斯的話說(shuō),契訶夫“藝術(shù)地再現(xiàn)了生活的原貌,以及人的原貌,毫無(wú)扭曲,如果關(guān)注制造出這些角色的社會(huì)制度則隨之而來(lái)的扭曲是不可避免的”。[8](3)而陀思妥耶夫斯基與契訶夫正相反,遭到了納博科夫批判:“他沒(méi)有把人物當(dāng)作活生生的人來(lái)看待,而是僅僅把他們看作木偶,他們是不同尋常的、令人迷醉的木偶,他們承載著作者不斷流動(dòng)的思想?!?sup>[8](131)
小說(shuō)的倫理力量還源于它批判更高意義上的現(xiàn)實(shí)。納博科夫認(rèn)為作家應(yīng)該書(shū)寫(xiě)和反思那些更深刻、更具普遍意義的現(xiàn)實(shí)。在他看來(lái),一般的現(xiàn)實(shí)能為我們感知,但那不是真正的現(xiàn)實(shí),而“只是普遍觀念的現(xiàn)實(shí),是日?,嵥榈膽T用形式,是當(dāng)下的報(bào)刊用語(yǔ)”。[5](122)他“稱贊果戈理不是具體社會(huì)環(huán)境的批評(píng)家,而是麻木不仁、沾沾自喜的庸俗這一普遍惡習(xí)的批評(píng)家”。[19](57)庸俗作為人類惡習(xí)與道德缺陷是一種更為普遍的社會(huì)現(xiàn)實(shí),無(wú)處不在,跨越時(shí)空。他反對(duì)將果戈理的藝術(shù)粗淺地理解為對(duì)“某個(gè)特定時(shí)空”中“具體社會(huì)環(huán)境”的批判。他說(shuō)《外套》“這個(gè)故事的實(shí)質(zhì)遠(yuǎn)比對(duì)社會(huì)的抗議更深刻”。[8](59)果戈理作品體現(xiàn)的不僅是“受害者的形象”,也不止于“一次社會(huì)抗議”,而是體現(xiàn)了更為深刻的另一種現(xiàn)實(shí):“某些東西出了大錯(cuò),所有人都有點(diǎn)兒瘋狂,他們蠅營(yíng)狗茍,卻以為性命攸關(guān),荒謬的邏輯力量迫使他們繼續(xù)徒勞地掙扎下去——這就是這個(gè)故事的真正'信息’?!?sup>[19](58)他看到了果戈理批判的更深層次、更具警醒力的社會(huì)現(xiàn)實(shí),這是作家對(duì)果戈理小說(shuō)倫理的解讀,也揭示了倫理在小說(shuō)中不同的存在方式。
此外,真正的小說(shuō)通過(guò)藝術(shù)表達(dá)具有普遍性、永恒性的價(jià)值。早在1930年,在俄僑文壇初露頭角的納博科夫發(fā)表了關(guān)于小說(shuō)倫理的啟示性看法。談及普魯斯特小說(shuō)藝術(shù)的影響及其價(jià)值時(shí)他說(shuō):“每個(gè)國(guó)家有自己的存在方式,每個(gè)人也有自己的存在方式,但總有一些東西是永恒的。只有描繪這些永恒的元素才有意義。普魯斯特的人物隨處可見(jiàn),也永遠(yuǎn)存在?!?sup>[3](90)這在他對(duì)《安娜·卡列寧娜》的評(píng)論中再次得到了印證。他說(shuō)托爾斯泰關(guān)注的不是特定社會(huì)中暫時(shí)的社會(huì)習(xí)俗與慣例,安娜因婚外情受到懲罰,這樣的道德寓意是膚淺甚至是“不道德”[8](150)的,因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)社交界,此類風(fēng)流韻事并非少見(jiàn)。他指出托爾斯泰通過(guò)“刻畫(huà)一系列特別的藝術(shù)形象,并且把兩個(gè)愛(ài)情故事并排敘述,進(jìn)行了生動(dòng)的對(duì)比”,傳達(dá)了“人類永恒的道德標(biāo)準(zhǔn)”:“愛(ài)情不能僅僅是肉欲的,因?yàn)槟菢拥脑拹?ài)情就成了完全的自我中心主義,而自我中心帶來(lái)的是毀滅而不是創(chuàng)造。因此這樣的愛(ài)情是有罪的?!?sup>[8](150)
真正的小說(shuō)還是實(shí)事求是、敏感而非感傷的,有藝術(shù)世界的邏輯,因而自帶倫理力量。他主張作家不應(yīng)想當(dāng)然,為自己的目的嘩眾取寵,這正是他批判陀思妥耶夫斯基《罪與罰》的緣由。他說(shuō):“此外再看看藝術(shù)平衡的缺失。小說(shuō)詳細(xì)寫(xiě)了拉斯柯?tīng)柲峥品虻姆缸镄袨?,并且?duì)他的罪行給出了很多不同的解釋,但同樣的一本書(shū)卻沒(méi)有對(duì)索尼婭所從事的行業(yè)有任何描寫(xiě)。整個(gè)情形就是被美化的陳詞濫調(diào)。妓女索尼婭的罪過(guò)被認(rèn)為是理所當(dāng)然的。我認(rèn)為真正的藝術(shù)家不會(huì)對(duì)任何事情抱理所當(dāng)然的態(tài)度?!?sup>[8](112)有學(xué)者反對(duì)納博科夫的批判,認(rèn)為殺人犯是個(gè)有思想的殺人犯,他因懺悔而讀《圣經(jīng)》沒(méi)有什么問(wèn)題。其實(shí)納博科夫反對(duì)的并非殺人犯讀《圣經(jīng)》,而是不能讓他與妓女一起讀,卻缺少兩者關(guān)聯(lián)的合理說(shuō)明,忽視了妓女與殺人犯的本質(zhì)區(qū)別。他說(shuō)“基督教的上帝,如信徒們所理解的那位基督教上帝,早在十九個(gè)世紀(jì)之前就已經(jīng)寬恕了妓女。”[8](112)妓女出賣肉體損害了人類尊嚴(yán),但她早已被寬恕,與殺人犯野蠻、愚蠢的罪行“處于完全不同的水平線”。[8](112)這樣寫(xiě)掉入了感傷主義的陷阱,是“對(duì)人們熟悉的情感所作的非藝術(shù)性夸張,目的是為了在讀者心中自動(dòng)激起傳統(tǒng)意義上的同情心”。[8](105)他認(rèn)為,陀思妥耶夫斯基沒(méi)有實(shí)事求是交代妓女的問(wèn)題,他的做法不僅是藝術(shù)失衡,還有嘩眾取寵,故意煽情的嫌疑,甚至隱含作家對(duì)妓女的偏見(jiàn)。
納博科夫認(rèn)為倫理是小說(shuō)“自帶”的“天然”印記,與功利主義文學(xué)刻意的道德說(shuō)教迥異。他對(duì)19世紀(jì)俄國(guó)經(jīng)典作家的評(píng)論非常個(gè)人化,素材選擇十分主觀,大力推崇一些作家,貶低另一些作家,做法讓一些人震驚、憤怒、失望。但這種個(gè)性化文學(xué)鑒賞背后隱含著政治性與抗?fàn)幰饬x,其形式批評(píng)的面紗下隱藏著對(duì)小說(shuō)倫理的深層思考,不僅體現(xiàn)了他對(duì)倫理在小說(shuō)中存在方式和內(nèi)涵的理解,也反映了他對(duì)藝術(shù)倫理本質(zhì)的獨(dú)特理解,這種理解本身就是一種倫理標(biāo)舉。
03
三、小說(shuō)倫理精神之內(nèi)核
若小說(shuō)存在某種倫理精神內(nèi)核,納博科夫很可能同意伊格爾頓的觀點(diǎn):“如果藝術(shù)作品具有道德上的典范意義,最大的原因便在于它神秘的自律性——不受外部強(qiáng)制,自由地決定一切。它不必屈服于外部霸權(quán),忠實(shí)于自己的存在法則。在此意義上,藝術(shù)作品可謂人類自由的實(shí)用模型?!?sup>[20](67)藝術(shù)成了自由的代名詞,小說(shuō)的倫理中心。1974年面對(duì)采訪者關(guān)于小說(shuō)道德的提問(wèn),納博科夫指出:“我小說(shuō)的道德在于其藝術(shù),如果小說(shuō)藝術(shù)是高超的,那么小說(shuō)的道德就是深刻的?!?sup>[3](440)晚年這種直白的論斷能在其俄羅斯文學(xué)批評(píng)中找到最初的回響,這就是他的藝術(shù)天才論。他要求讀者“不要去俄羅斯小說(shuō)中尋找俄羅斯的靈魂:要去那里尋找天才的個(gè)體,”[8](13)要“從藝術(shù)的永恒性和個(gè)人天才的角度”[8](99)來(lái)切入文學(xué)。若對(duì)作家分類,“唯一的類別是獨(dú)創(chuàng)性和天才”,[5](89)他將天才與自由結(jié)合,將其當(dāng)成小說(shuō)德性的起點(diǎn)。
天才,按納博科夫的話說(shuō),“是最偉大而明達(dá)的靈魂”。[4](426)天才集中體現(xiàn)了美的藝術(shù)的創(chuàng)造中藝術(shù)創(chuàng)造主體的自由。[21](17)納博科夫認(rèn)為,俄羅斯文學(xué)的中心是那些天才作家如普希金、果戈理、托爾斯泰和契訶夫。作家的天才首先存在于他的靈魂中,然后表現(xiàn)于其文學(xué)風(fēng)格中。一個(gè)天才作家可以發(fā)展完善一種表現(xiàn)方式,形成自己特有的風(fēng)格。契訶夫?qū)懽饔迷~普通,不華美也不生動(dòng),他卻是一個(gè)成功的藝術(shù)家,“穿休閑裝去參加舞會(huì)”是他的文學(xué)風(fēng)格,是“契訶夫神奇的魅力所在”。[8](256)而在納博科夫那里,“任何藝術(shù),只要它是正宗的藝術(shù),自動(dòng)就包含了所有你能要求的造福人類的價(jià)值。”[22](15)所以他認(rèn)為托爾斯泰的小說(shuō)“富有原創(chuàng)性而又具有普世意義”;[8](140)“契訶夫從來(lái)沒(méi)有刻意在他的小說(shuō)中為大家提供社會(huì)的或道德的啟示,但是,他的天賦幾乎于不自覺(jué)中揭示出比其他大量作家更多的最黑暗的現(xiàn)實(shí):俄羅斯農(nóng)民的饑餓、困惑、卑屈、憤怒?!?sup>[8](258)這是天才自由的重要表征,他們從不墨守成規(guī),也不刻意說(shuō)教,能化腐朽為神奇,也能以自然獨(dú)到的方式關(guān)照社會(huì)。略薩敏銳評(píng)價(jià)道:人們對(duì)《洛麗塔》至今尚存誤解,但它是“一部偉大的文學(xué)作品”,[23](301)它“講述的事實(shí)深深扎根于人性中最生動(dòng)的東西:欲望和為本能效力的想象?!?sup>[23](307)所以福斯特嘆道:“只有天才才能寫(xiě)出這樣的小說(shuō),并逃脫懲罰?!?sup>[24](95)
真正的小說(shuō)以獨(dú)創(chuàng)的方式探究真理,絕非庸俗之作。納博科夫認(rèn)為小說(shuō)史的演化過(guò)程“是對(duì)生命層次一個(gè)漸次加深探索的過(guò)程”,“問(wèn)題并不在于某些事件或者情感在倫理或美學(xué)上是否適合描寫(xiě)”,而在于藝術(shù)家應(yīng)該像科學(xué)家一樣,“以一種更敏銳更深邃的眼光更深入地洞察事物——這就是藝術(shù)的結(jié)果”,[8](167)是藝術(shù)探尋真理的一種體現(xiàn)。托爾斯泰在《安娜·卡列寧娜》中詳盡描述了吉娣生孩子的痛苦過(guò)程,這符合人類女性生產(chǎn)時(shí)遭受巨大痛苦的事實(shí),符合因醫(yī)療所限,作家所在時(shí)代無(wú)法幫助婦女減輕生子痛苦的實(shí)際,也符合當(dāng)時(shí)人們對(duì)生育這一事件的認(rèn)識(shí)水平,即它是自然又不乏神秘的。因此納博科夫稱這一章為“偉大章節(jié)”。[8](166)正因?yàn)樘觳胖魇羌{博科夫的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn),缺乏個(gè)性和洞察的庸俗文學(xué)自然成為他批評(píng)的靶子。其俄羅斯文學(xué)批評(píng)中引人注目的概念便是“庸俗”(Poshlost或Poshlust),這是納博科夫介紹并音譯到英語(yǔ)中的俄文詞。謝爾蓋·達(dá)維洛夫(Sergej Davydov)指出,“驅(qū)除庸俗這個(gè)惡魔是納博科夫美學(xué)、倫理、哲學(xué)信仰宣言的核心,其所隱含的價(jià)值滲透納博科夫大多數(shù)作品與'強(qiáng)烈的意見(jiàn)’?!?sup>[25](632)納博科夫?qū)⒂顾卓闯伤囆g(shù)的反面,認(rèn)為它是想象的終結(jié),是將事物視為理所當(dāng)然或二手貨的習(xí)慣,將自己與他人變成廉價(jià)贗品的企圖。他每年一次用一節(jié)課的時(shí)間來(lái)痛斥庸俗,使其成為“一個(gè)著名的年度固定活動(dòng),吸引成群的過(guò)路聽(tīng)眾走進(jìn)演講廳”。[19](197)
納博科夫認(rèn)為,天才作家是具有豐富想象力的創(chuàng)造性作家,而“想象的力量終歸是善的力量”,[26](V)因純粹而具有救贖性質(zhì)。優(yōu)秀的讀者知道“托爾斯泰或者契訶夫筆下的俄羅斯不是歷史上的普通俄羅斯,而是由天才個(gè)體想象創(chuàng)造的一個(gè)特殊世界。”[8](12)然而這并非意味著面對(duì)人類苦難,藝術(shù)墮入了虛無(wú)。納博科夫在講座中介紹了契訶夫如何熱情關(guān)注貧民生活困境,身體力行參與社會(huì)救助活動(dòng),幫過(guò)許多人。他同樣在契訶夫的小說(shuō)中讀出了“大仁義”,[8](251)他認(rèn)為這些“大仁義”并非道德指引或說(shuō)教,說(shuō)“這并不是什么設(shè)計(jì)方案,或者文學(xué)寓意,而只是他的天賦的自然色彩?!?sup>[8](251)這種“自然色彩”是純粹藝術(shù)的救贖力量來(lái)源之一。他把普希金和契訶夫看成俄國(guó)最純粹的作家,認(rèn)為“純粹的藝術(shù)、純粹的科學(xué)、純粹的學(xué)問(wèn),它們不和大眾發(fā)生直接的聯(lián)系,但最終來(lái)看,它們的成效會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)那些慈善家們的笨拙糊涂的努力”,因?yàn)槿藗兏枰某私】蹬c財(cái)富,就是“真正的道德和精神文化”,[8](253)純粹藝術(shù)在這方面的作用遠(yuǎn)甚于慈善活動(dòng)。
如果小說(shuō)有德性,必然基于它的自由本質(zhì),基于其“華美的獨(dú)立”。[5](233)納博科夫一生獻(xiàn)身文學(xué)藝術(shù),以藝術(shù)為宗教,篤信其力量。1941年12月,“論創(chuàng)造性作家”(“The Creative Writer”)的演講中,納博科夫罕見(jiàn)地直言藝術(shù)改良社會(huì),真正的作家以“不自覺(jué)”的方式在藝術(shù)中表達(dá)對(duì)邪惡罪犯的懲罰,這是“所有真正藝術(shù)所共有的深刻的悲憫力”:[8](4)
然而,有一種改良,是一位真正作家不自覺(jué)卻真切地帶給他的世界的?!儛汗鳛槌蠼遣皇悄憧尚刨嚨淖骷壹榷ǖ哪康模悍缸锸沁z憾的鬧劇,無(wú)論對(duì)這一點(diǎn)的強(qiáng)調(diào)能否有助于社會(huì);一般來(lái)說(shuō)是會(huì)的,但那不是作家的直接目的或責(zé)任。當(dāng)作家注意到殺人犯的下唇極蠢地低垂時(shí),或當(dāng)他看見(jiàn)一名暴君獨(dú)自一人在他奢華的臥室里用短粗的食指挖他肥大的鼻孔,他的眼中便有一道光閃過(guò),這種光比躡手躡腳的謀叛者的手槍更能懲罰你。[3](197)
來(lái)自藝術(shù)家的這道“不可抗拒的、永遠(yuǎn)捉摸不透的、永遠(yuǎn)煽動(dòng)人心的”[4](426))藝術(shù)之光是最強(qiáng)有力的一種反抗或懲罰,是發(fā)號(hào)施令者最為痛恨的。
縱觀其俄羅斯文學(xué)批評(píng),可以發(fā)現(xiàn)納博科夫有關(guān)小說(shuō)倫理的觀點(diǎn)蘊(yùn)含于其激烈批判俄國(guó)功利主義文學(xué)觀的“炮彈”之中。應(yīng)該指出,他的小說(shuō)倫理觀有自身的特點(diǎn),也反映出作家囿于時(shí)代與個(gè)人經(jīng)驗(yàn)的一些局限。他反對(duì)蘇聯(lián)文學(xué)更多是先入為主的偏見(jiàn)的結(jié)果,而非客觀理性分析后的看法,用他的話說(shuō)有“感情用事”[8](13)的嫌疑。因飽經(jīng)政治磨難,他將政治與文學(xué)對(duì)立;因其貴族性氣質(zhì),他反對(duì)陀思妥耶夫斯基、高爾基,尤其是其勞動(dòng)人民風(fēng)格。他這樣評(píng)論高爾基:“契訶夫是位真正的藝術(shù)家,他與說(shuō)教式作家如高爾基之流有著本質(zhì)的區(qū)別,高爾基屬于那種幼稚而又神經(jīng)質(zhì)的俄羅斯知識(shí)分子,他們認(rèn)為對(duì)俄羅斯農(nóng)民只要一點(diǎn)耐心加和藹可親就解決問(wèn)題了,殊不知這些命運(yùn)悲慘的半野蠻狀態(tài)的農(nóng)民也是最深不可測(cè)的?!?sup>[8](252)他反對(duì)底層寫(xiě)作,沒(méi)有看到在特定的歷史環(huán)境下,關(guān)注底層人們的困難與不幸,探討社會(huì)迫切問(wèn)題的解決方案乃時(shí)勢(shì)所趨,是作家關(guān)注社會(huì)的不同方式,不應(yīng)成為作家被貶低的理由。伊格爾頓的話揭示了納博科夫文學(xué)批評(píng)背后值得商榷的自由主義立場(chǎng):
如果宣傳出色,宣傳并無(wú)過(guò)錯(cuò)。文學(xué)并不會(huì)因?yàn)閺膶儆谀硞€(gè)政治派系而自動(dòng)降低質(zhì)量。弗拉基米爾·納博科夫的不少小說(shuō)在政治上都顯得褊狹,可評(píng)論家們很少對(duì)此發(fā)牢騷,就因?yàn)檫@種黨派偏見(jiàn)是他們共有的。在他們眼中不過(guò)是質(zhì)樸的真相而已。“教條主義”一詞僅僅適用于其他人的信仰?!坝行拍睢钡亩际亲笈桑皇亲杂芍髁x者或者保守主義者。認(rèn)為信奉某種教條無(wú)論何時(shí)何地都是對(duì)藝術(shù)的踐踏,其實(shí)是一種空洞的自由主義膜拜。[20](79)
結(jié)語(yǔ)
納博科夫與眾不同的俄羅斯文學(xué)批評(píng)方式因斗爭(zhēng)性顯得偏激,因他對(duì)俄羅斯的熱愛(ài)顯得有些“感情用事”,但蘊(yùn)含的有關(guān)小說(shuō)倫理的獨(dú)特思考不容忽視。他大張旗鼓批判19世紀(jì)功利主義文學(xué)觀,抨擊俄羅斯經(jīng)典小說(shuō)中的道德說(shuō)教或訓(xùn)誡,漠視其中反映的某些社會(huì)問(wèn)題,但并沒(méi)有將倫理意義踢出小說(shuō)世界,而是提出了小說(shuō)應(yīng)當(dāng)關(guān)注哪些倫理內(nèi)容、如何反映倫理的不同看法。里蘭德(Leland de la Durantaye)指出,關(guān)于納博科夫與倫理的話題,“有一點(diǎn)需要區(qū)分,即規(guī)范倫理——不論是道德律令、還是法律、宗教要求——與內(nèi)在蘊(yùn)含的倫理立場(chǎng)之間的差異?!?sup>[27](193)卡林斯基(Simon Karlinsky)也認(rèn)為:“對(duì)于納博科夫,就像對(duì)于契訶夫與俄國(guó)象征主義者而言,問(wèn)題不是忽視或壓制社會(huì)經(jīng)濟(jì)因素……而是將它們有機(jī)地融入文學(xué)作品,而不至于將作品降低為一種社會(huì)布道或訓(xùn)誡,也不至于去迎合日常的一般話題?!?sup>[16](22)其文學(xué)批評(píng)表明,小說(shuō)倫理不在于作家給出道德律令或規(guī)范,懲惡揚(yáng)善,而在于作家以藝術(shù)的、自然又自由的方式探討人生的意義、價(jià)值、真相、難題、種種可能的困境等,這需要作家的天賦來(lái)達(dá)成,就俄羅斯文學(xué)而言,普希金、托爾斯泰、契訶夫可為典范。
伯納德·威廉斯(Bernard Williams)指出,納博科夫是“非常狡猾”[28](299)的作家,要解讀其小說(shuō)倫理觀并非易事。他沒(méi)有寫(xiě)過(guò)小說(shuō)理論著作,但其俄羅斯文學(xué)批評(píng)折射出一種異于主流、以俄國(guó)老派自由主義思想為根本底色的小說(shuō)倫理觀念:自由藝術(shù)的內(nèi)在倫理,稱頌天才在藝術(shù)以及倫理影響方面無(wú)可匹敵的優(yōu)勢(shì)。自由主義既是他的政治立場(chǎng),也是他的倫理站位,是他坦承的自己“身上的一種精神內(nèi)核”。[5](117)如果存在一種小說(shuō)倫理學(xué)的話,那么對(duì)于納博科夫,小說(shuō)應(yīng)追求真理,而非勸導(dǎo);應(yīng)立足普遍真相而非當(dāng)前事件。小說(shuō)家與其做時(shí)代的見(jiàn)證者,不如用自由的藝術(shù)對(duì)抗野蠻的世界,因?yàn)椤凹幢闼囆g(shù)無(wú)法直接作用于人和事,卻也能像音樂(lè)一樣,對(duì)人產(chǎn)生潛移默化的影響?!?sup>[29](95)納博科夫超越了俄羅斯經(jīng)典文學(xué)空間,形成了獨(dú)特的小說(shuō)倫理觀,以不同的方式發(fā)揚(yáng)了俄羅斯文學(xué)傳統(tǒng),體現(xiàn)了作家對(duì)人類生活的關(guān)注與思考。
文獻(xiàn)引用
原文刊載于《俄羅斯文藝》2023年第1期
聯(lián)系客服