《荀子》卷18正論篇詩(shī)解3圣人三至天下自歸
題文詩(shī):
湯武也者,非取天下,修道行義,興天下利,
除天下害,天下歸之.桀紂也者,非去天下,
反禹湯德,亂禮義分,禽獸之行,積兇全惡,
天下去之.天下歸之,之謂稱王,去之謂亡.
故桀紂者,其無(wú)天下,湯武非篡,由此效之.
湯武也者,民之父母;桀紂也者,民之怨賊.
世俗為說(shuō),桀紂為君,湯武為弒,然則如是,
誅民父母,師民怨賊,不祥莫大.以天下歸,
之合為君,天下未嘗,合于桀紂.如是然以,
湯武為弒,則天下也,未嘗有說(shuō),直隳毀謗.
故天子者,唯其人正.天下至重,非其至強(qiáng),
莫之能任;天下至大,非其至辨,莫之能分;
天下至眾,非其至明,莫之能和.此三至者,
非其圣人,莫之能盡.故非圣人,莫之能王.
圣人備道,全美者也,是懸天下,之權(quán)稱也.
【原文】
湯、武非取天下也,修其道,行其義,興天下之同利,除天下之同害,而天下歸之也。桀、紂非去天下也,反禹、湯之德,亂禮義之分,禽獸之行,積其兇,全其惡,而天下去之也。天下歸之之謂王,天下去之之謂亡。故桀、紂無(wú)天下,湯、武不弒君,由此效之也。湯武者,民之父母也;桀、紂者,民之怨賊也。今世俗之為說(shuō)者,以桀、紂為君,而以湯、武為弒,然則是誅民之父母而師民之怨賊也,不祥莫大焉。以天下之合為君,則天下未嘗合于桀、紂也。然則以湯、武為弒,則天下未嘗有說(shuō)也,直隳(墮)之耳<8>。
故天子唯其人<9>。天下者,至重也,非至強(qiáng)莫之能任;至大也,非至辨莫之能分;至眾也,非至明莫之能和。此三至者,非圣人莫之能盡。故非圣人莫之能王。圣人備道全美者也,是縣天下之權(quán)稱也<10>。
〔注釋〕
<8>直:只。 隳:《集解》作“墮”,古字通,今據(jù)世德堂本改?!≈褐复皽⑽洹??!?lt;9>其人:指理想的人選?!?lt;10>權(quán)稱:秤,參見(jiàn)第六篇注。此用來(lái)喻指圣人能辨明輕重,平衡天下?!?/span>
〔譯文〕
商湯、周武王并不是奪取天下,而是遵行那正確的政治原則,奉行那合宜的道義,興辦天下人的共同福利,除去天下人的共同禍害,因而天下人歸順?biāo)麄?。夏桀、商紂并不是丟了天下,而是違背了夏禹、商湯的德行,擾亂了禮義的名分,干出了禽獸般的行為,不斷行兇,無(wú)惡不作,因而天下人拋棄了他們。天下人歸順?biāo)徒凶龇Q王,天下人拋棄他就叫做滅亡。所以夏桀、商紂王并沒(méi)有擁有天下,而商湯、周武王并沒(méi)有殺掉君主,從這個(gè)角度就能證明它。商湯、周武王,是人民的父母;夏桀、商紂王,是人民的仇敵。現(xiàn)在社會(huì)上那些庸俗的創(chuàng)立學(xué)說(shuō)的人,把夏桀、商紂王當(dāng)作君主,而認(rèn)為商湯、周武王是殺君,這樣的話,那就是在譴責(zé)人民的父母,而把人民的仇敵當(dāng)作君長(zhǎng),不吉利的事沒(méi)有比這個(gè)更大的了。如果認(rèn)為天下歸附的人才是君主,那么天下人從來(lái)沒(méi)有歸附過(guò)夏桀、商紂王,這樣的話,那么認(rèn)為商湯、周武王是殺君,就是天下人從來(lái)沒(méi)有過(guò)的說(shuō)法了,這只不過(guò)是在毀謗他們罷了!
所以天子一定要有理想的人選來(lái)?yè)?dān)任。治理天下,那任務(wù)是極其繁重的,不是最強(qiáng)勁有力的人是不能夠擔(dān)負(fù)它的;那范圍是極其廣大的,不是最明辨的人是不能夠分辨它的;那人民是極其眾多的,不是最英明的人是不能夠協(xié)調(diào)他們的。這三個(gè)最,不是圣人沒(méi)有誰(shuí)能具備,所以不是圣人就沒(méi)有誰(shuí)能稱王天下。圣人,是道德完備、十全十美的人,他就像掛在天下的一桿秤。
聯(lián)系客服