內(nèi)容摘要 阿拉伯人征服薩珊波斯是伊朗歷史上重要的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。伊朗以本土文化為基礎(chǔ)取長(zhǎng)補(bǔ)短、求同化異,實(shí)現(xiàn)了沖突與整合、繼承與創(chuàng)新、民族性與普世性的辯證統(tǒng)一。伊朗文明在與阿拉伯文明交往互動(dòng)過(guò)程中強(qiáng)化了伊朗意識(shí),波斯文化的核心要素得以保留。從伊斯蘭文明征服到薩法維王朝崛起的數(shù)百年間,伊朗主要是作為文化實(shí)體而不是統(tǒng)一的政治實(shí)體存續(xù)下來(lái),這不僅是由于地理因素,還在于波斯語(yǔ)的流行和伊朗文化的軟實(shí)力。伊朗文明是在交往中逐漸形成的,并在交往中不斷整合,從而擺脫了被征服者同化甚至文明消亡的歷史命運(yùn)。伊朗文化具有韌性與包容性,其在傳承與發(fā)揚(yáng)的過(guò)程中并非一成不變,而是在吸收與融合外來(lái)文明的基礎(chǔ)上加以揚(yáng)棄,從而形成其自身的文化特色。
《內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2019年第3期
四大哈里發(fā)時(shí)期,阿拉伯人擊敗了伊朗薩珊王朝的軍隊(duì),實(shí)現(xiàn)了對(duì)伊朗高原大部分地區(qū)的征服與統(tǒng)治。此次征服使祆教逐漸式微,但伊朗文化在伊斯蘭化的歷史進(jìn)程中得以延續(xù)與傳承,伊朗的伊斯蘭文化也實(shí)現(xiàn)了伊朗化。隨著伊朗本土王朝的建立,傳統(tǒng)文化與伊斯蘭文化充分地融合,波斯文化開(kāi)始復(fù)興,并且賦予伊朗文化新的活力和更為深刻的內(nèi)涵。在此期間,伊朗在各個(gè)領(lǐng)域中都涌現(xiàn)出了杰出人物,并且在科學(xué)與文化研究上取得了豐碩的成果,為伊斯蘭文明乃至世界文明貢獻(xiàn)出了卓越的智慧力量。11世紀(jì)之初伊斯蘭復(fù)興運(yùn)動(dòng)悄然興起,由于在伊斯蘭文化體系中長(zhǎng)期占據(jù)重要地位,伊朗的文化認(rèn)同也得以進(jìn)一步強(qiáng)化。古老的波斯語(yǔ)與伊朗境內(nèi)外的各種語(yǔ)言、地域文化習(xí)俗和民族存在著廣泛而密切的聯(lián)系。總的來(lái)說(shuō),無(wú)論是希臘人、阿拉伯人、突厥人還是蒙古人,外來(lái)征服者的文化一方面被伊朗人吸收,另一方面也逐漸伊朗化。伊朗文化在此基礎(chǔ)上通過(guò)傳承與轉(zhuǎn)變也得到了新的發(fā)展。
一、阿拉伯帝國(guó)時(shí)期伊朗傳統(tǒng)文化的復(fù)興
公元661年,穆阿維葉在哈瓦利吉派的支持下繼任哈里發(fā),建立了倭馬亞王朝。倭馬亞人統(tǒng)治之初,伊朗原有的語(yǔ)言制度還得以幸免,但隨著內(nèi)外矛盾的轉(zhuǎn)化,被統(tǒng)治地區(qū)接連爆發(fā)了反抗起義并被殘酷鎮(zhèn)壓。為了鞏固其在伊朗的統(tǒng)治,倭馬亞王朝實(shí)行了阿拉伯化政策,此舉招致了伊朗人的反感,引起了一系列的反抗與屠殺事件。從另一個(gè)方面來(lái)看,倭馬亞王朝在阿拉伯人居于少數(shù)的情況下,要將眾多民族團(tuán)結(jié)為一體從而避免帝國(guó)的分裂,采取統(tǒng)合性的政策也具有一定的合理性。但是,推行政策的手段帶有強(qiáng)制性和壓迫性,再加上阿拉伯統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的復(fù)雜矛盾,導(dǎo)致了政權(quán)的統(tǒng)治基礎(chǔ)出現(xiàn)了嚴(yán)重動(dòng)搖。倭馬亞王朝的統(tǒng)治政策促使了伊朗人得以聯(lián)合其反對(duì)派起兵反抗,最終被阿拔斯王朝所取代。公元746年,在伊朗人的協(xié)助和支持下,出身哈希姆家族的阿布·阿拔斯·薩法赫在伊朗呼羅珊地區(qū)起義。公元750年,阿拔斯王朝建立,推翻了倭馬亞家族的統(tǒng)治。阿拔斯王朝的勝利在很大程度上是依靠伊朗人的支持,其中起義軍就是由伊朗人阿布·穆斯林·呼羅薩尼領(lǐng)導(dǎo)。阿拔斯帝國(guó)的首都也從大馬士革遷往了巴格達(dá),這座新建的城市毗鄰薩珊王朝故都泰西封。阿拔斯王朝的一些哈里發(fā)不僅是阿拉伯與波斯混血兒,并且接受了伊朗宮廷的禮儀,身著薩珊王朝時(shí)期的帝王服飾。相較于倭馬亞王朝的統(tǒng)治,這次遷都也意味著伊朗人以及伊朗文化在伊斯蘭世界中的影響力有所上升,此后伊朗人在新王朝的宮廷長(zhǎng)期擔(dān)任重要的職務(wù)。從第三任哈里發(fā)在位時(shí)期開(kāi)始,阿拔斯王朝進(jìn)入了國(guó)力鼎盛的時(shí)期,但巴格達(dá)對(duì)于地方掌控的弱化之勢(shì)也已經(jīng)凸顯,主要的體現(xiàn)就是地方權(quán)力擴(kuò)大后的分裂趨勢(shì)。公元811年,哈里發(fā)艾敏與其弟呼羅珊總督麥蒙為了爭(zhēng)奪帝位爆發(fā)了戰(zhàn)爭(zhēng)。在伊朗人的支持下,麥蒙當(dāng)上了新一任哈里發(fā)。由于塔希爾·伊本·侯賽因立下了汗馬功勞,因此麥蒙任命他為東方省總督。公元821年后,獨(dú)立自主的塔希爾王朝在伊朗東北部的呼羅珊地區(qū)建立,標(biāo)志著伊朗本土政權(quán)也日漸興起。
由于統(tǒng)治地區(qū)幅員遼闊,阿拔斯王朝統(tǒng)治的支柱主要有兩個(gè),一個(gè)是由帝國(guó)各個(gè)行省的總督所建立的社會(huì)控制網(wǎng)絡(luò),另一個(gè)則是中央的官僚機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)與這些行省的官員相對(duì)接。這些總督在各自行省負(fù)責(zé)當(dāng)?shù)囟愂盏恼骼U工作,扣除軍事開(kāi)支以及行政開(kāi)支等費(fèi)用后,將剩余的部分交給中央。雖然在初期,中央政府的運(yùn)轉(zhuǎn)良好,但是總督所掌握的權(quán)力是很大的。阿拔斯帝國(guó)在這一點(diǎn)上與伊朗安息王朝時(shí)期的政治體制具有一定的相似性。新思想的迸發(fā)以及在廣闊的帝國(guó)境內(nèi)新舊多元的思想文化相互交流,形成了良性的互動(dòng),讓伊斯蘭文明顯得朝氣蓬勃、充滿活力,與此時(shí)的歐洲大陸形成了鮮明的對(duì)比。
阿拔斯王朝接納了伊朗的政治制度、官僚體制、文化服飾以及娛樂(lè)活動(dòng)。3伊朗的文學(xué)藝術(shù)對(duì)阿拉伯文化也產(chǎn)生了影響,具體表現(xiàn)在建筑風(fēng)格上。阿拔斯王朝首都巴格達(dá)的許多建筑都是由波斯建筑師建造的,甚至這座城市的圓周形設(shè)計(jì)都是仿照薩珊王朝法爾斯地區(qū)的王城而建造的。阿拔斯王朝的建筑風(fēng)格偏向于伊朗薩珊時(shí)期的建筑范式,而此前的倭馬亞王朝則傾向于拜占庭式的建筑模式。
阿拔斯王朝時(shí)期,波斯人在中央機(jī)構(gòu)擔(dān)任要職,成為帝國(guó)實(shí)際的管理者,這使得波斯人的政治勢(shì)力逐漸強(qiáng)大。在地方上,在伊朗高原崛起的薩法爾王朝和哈里發(fā)分庭抗禮,一度威脅到了帝國(guó)首都巴格達(dá)的安全。在此之后,哈里發(fā)有意壓制和平衡波斯人的勢(shì)力,任命了突厥人擔(dān)任禁衛(wèi)軍首領(lǐng)和伊朗東部地區(qū)的總督。在哈里發(fā)政治平衡術(shù)的作用下,突厥游牧部落得以崛起,突厥部落開(kāi)始大規(guī)模從中亞進(jìn)入伊朗,并逐漸取代了伊朗本土政權(quán)的統(tǒng)治。突厥人統(tǒng)治伊朗也是其波斯化的過(guò)程。統(tǒng)治階層接受了伊朗文化和傳統(tǒng),波斯語(yǔ)成為其宮廷語(yǔ)言。達(dá)里波斯語(yǔ)也因此從伊朗東北部地區(qū)傳播到了伊朗大部分地區(qū),并隨突厥人的擴(kuò)張而遠(yuǎn)播到其他地區(qū)。
二、伊朗歷史文化延續(xù)性的若干體現(xiàn)倭馬亞王朝建立后,統(tǒng)治者開(kāi)始推行阿拉伯化政策,將阿拉伯語(yǔ)定為官方語(yǔ)言。公元697年前后,伊朗人開(kāi)始學(xué)習(xí)和使用阿拉伯語(yǔ)。毫無(wú)疑問(wèn),在被征服統(tǒng)治的過(guò)程中,伊朗先前的文化傳統(tǒng)受到了嚴(yán)重的打擊。很多圖書(shū)館、經(jīng)學(xué)院和普通學(xué)校所收藏的書(shū)籍經(jīng)卷都不復(fù)存在。一些學(xué)者將其中一部分翻譯成了阿拉伯語(yǔ),這些文獻(xiàn)才得以保存并流傳于后世。阿拉伯化運(yùn)動(dòng)讓祆教信仰在伊朗逐漸衰微,但伊朗人的“伊朗意識(shí)”并未因此而磨滅,他們?nèi)匀槐M可能使用波斯語(yǔ),口耳傳誦伊朗歷代國(guó)王的故事,成為此后波斯文學(xué)創(chuàng)作的重要素材與靈感。不同于埃及和亞述,伊朗在交往過(guò)程中的確受到了阿拉伯文化的影響,但伊朗文化并未式微,反而在文明交往的歷史進(jìn)程中融合了阿拉伯與伊斯蘭元素,在此基礎(chǔ)上不斷整合與創(chuàng)新。這種文化的包容性與韌性使伊朗文明在多次外來(lái)征服后能夠重新煥發(fā)生機(jī)。
阿拉伯帝國(guó)的征服是伊朗歷史的轉(zhuǎn)折點(diǎn),也是伊朗伊斯蘭化的開(kāi)始,而伊斯蘭化則是伊朗文化傳承與轉(zhuǎn)變的有機(jī)統(tǒng)一。阿拉伯人的征服把阿拉伯文化與伊斯蘭教帶進(jìn)了這片土地。隨著新統(tǒng)治的確立以及阿拉伯士兵的定居,伊斯蘭化也悄然開(kāi)啟。在伊斯蘭教教義中提到,以任何方式傷害或虐待基督徒或任何“有經(jīng)人”是被禁止的。先知穆罕默德曾給予基督徒和猶太教徒特殊的宗教照顧,允許這些非穆斯林通過(guò)繳納人丁稅即可獲得伊斯蘭教的承認(rèn)并被保護(hù)。但是,這一政策主要針對(duì)基督徒和猶太人,伊朗的祆教教徒處在這一政策的“灰色地帶”。在征服之初,祆教教徒并沒(méi)有因此而獲得宗教寬容。隨著征服接近尾聲,阿拉伯帝國(guó)統(tǒng)治者在宗教政策上逐漸給予了伊朗人同樣的寬容與克制。由于伊斯蘭教與祆教在教義與戒律上有著很多類似之處,因此伊朗人接受伊斯蘭教并非難事。許多伊朗的貴族和地主為了避免繳納人頭稅,紛紛皈依了伊斯蘭教。但大多數(shù)伊朗人在此后幾個(gè)世紀(jì)都仍然保持著非穆斯林的身份。得益于阿拉伯人的征服,在改朝換代以后,伊朗底層民眾不再背負(fù)森嚴(yán)等級(jí)下的枷鎖,相對(duì)公平的伊斯蘭秩序也強(qiáng)調(diào)了穆斯林對(duì)于窮人的道德責(zé)任,庶民的稅負(fù)相較于前朝也有了一定程度的減輕。
從埃蘭王國(guó)到古波斯帝國(guó)的建立,再到阿拉伯人的征服,從伊斯蘭時(shí)代再到現(xiàn)當(dāng)代,都存在著文化傳承與歷史延續(xù)的問(wèn)題,并且這個(gè)問(wèn)題是反復(fù)出現(xiàn)的。伊朗文化究竟是否從古到今都是一脈相承的呢?不同的人會(huì)有不同的觀點(diǎn)。筆者認(rèn)為,如同中華文明和猶太文明一樣,數(shù)千年的伊朗文明具有歷史的連續(xù)性,伊朗歷史是一部前后延續(xù)、內(nèi)外相連的文明交往史。古波斯三大帝國(guó)一千多年的統(tǒng)治所建立起的君主制和祆教文化在薩珊王朝時(shí)期發(fā)展到了頂峰,然而卻在被伊斯蘭文明征服以后將近兩個(gè)世紀(jì)銷聲匿跡。伊朗的祆教文化雖然逐漸式微,但取而代之的是伊朗化的伊斯蘭文明,因此伊斯蘭化時(shí)期伊朗的文化仍然得以延續(xù)。在倭馬亞王朝時(shí)期,阿拉伯化的政策導(dǎo)致伊朗人在政治、經(jīng)濟(jì)、文化各方面都處于被壓迫的地位。直到阿拔斯帝國(guó)時(shí)期,伊朗人逐漸實(shí)現(xiàn)了伊斯蘭化,并且參與了帝國(guó)的管理與治理,在其中扮演了重要的角色,但伊朗文明前后的文化傳承并未完全中斷。
從細(xì)節(jié)上看,伊朗伊斯蘭時(shí)期前后文化一致性有三個(gè)表現(xiàn):伊朗拜火教里最高神是無(wú)色無(wú)味無(wú)形的永恒存在,同時(shí)也是至慈至善至智至惠的造物主,與伊斯蘭教的最高神存在某些的相似性;在前伊斯蘭時(shí)期,伊朗貴族和大官夫人和婦女都是黑衣遮身,蓋頭遮臉遮頭,在伊斯蘭時(shí)期這種衣著打扮更加普及和流行而已;在671年之前,伊朗的繪畫(huà)、雕刻和雕塑都避免和忌諱刻畫(huà)男女性別特征,與希臘雕刻雕塑大力表現(xiàn)男女性別之美截然不同。這種藝術(shù)風(fēng)格和流派在伊斯蘭時(shí)期更加強(qiáng)化和深化而已。
伊朗文化最為重要的因素——語(yǔ)言并未因此而被磨滅。阿拉伯帝國(guó)所征服的地區(qū)中,許多地方的本土語(yǔ)言都被阿拉伯語(yǔ)所取代,例如埃及和亞述。然而,伊朗的波斯語(yǔ)卻在被征服后得以存活。新的波斯語(yǔ)是以安息王朝與薩珊王朝時(shí)期所使用的巴列維語(yǔ)為基礎(chǔ),利用阿拉伯字母進(jìn)行拼讀,在歷經(jīng)兩個(gè)世紀(jì)的過(guò)渡和演變以后得以重新煥發(fā)生機(jī),一直到今天仍然被伊朗人所使用。自公元11世紀(jì)以后,波斯語(yǔ)就沒(méi)有再出現(xiàn)大的變化,那個(gè)時(shí)期波斯詩(shī)人所書(shū)寫(xiě)的詩(shī)歌放在當(dāng)代,依然可以被今天的伊朗人所讀懂,時(shí)至今日依舊作為民族文化的經(jīng)典被學(xué)習(xí)和研究。因此,伊朗人得以繼續(xù)說(shuō)波斯語(yǔ),并用阿拉伯字母拼讀自己的語(yǔ)言。
伊朗歷史文化延續(xù)性最為顯著的表現(xiàn)是波斯詩(shī)歌的傳承。詩(shī)歌本身就是伊朗的民族記憶、語(yǔ)言、歷史和文學(xué)的精神紐帶。菲爾多西(934—1021)的不朽名篇《列王記》正是誕生于這段波斯語(yǔ)過(guò)渡的歷史時(shí)期,6萬(wàn)行的詩(shī)歌中包含了許多在伊朗家喻戶曉的英雄故事和歷史典故。今天,伊朗有許多表演藝術(shù)家會(huì)選用菲爾多西的《列王記》中的片段來(lái)進(jìn)行演繹,表演形式類似于中國(guó)的評(píng)書(shū)。伊朗人熱愛(ài)詩(shī)歌,通常寫(xiě)詩(shī)的時(shí)候也會(huì)引用他作品中詞句。這部作品對(duì)于伊朗人的影響之大可想而知。在這部耗時(shí)長(zhǎng)達(dá)三十年完成的詩(shī)歌作品中,菲爾多西對(duì)于伊朗歷史上的英雄和帝王形象進(jìn)行了藝術(shù)化的處理,他在作品中盡可能地保留了伊斯蘭教傳入之前的伊朗文化,目的是讓伊朗人世世代代都能夠知道這些早已被磨滅的民族歷史記憶。值得注意的是,在菲爾多西生活的年代,阿語(yǔ)詞匯在日常交流中幾乎是不可或缺的,尤其是書(shū)面語(yǔ),而《列王記》則是用較為純正的波斯語(yǔ)寫(xiě)成,盡可能避免使用阿拉伯語(yǔ)詞匯。從某種意義上來(lái)講,菲爾多西的作品使波斯語(yǔ)重新煥發(fā)生機(jī),伊朗傳統(tǒng)的歷史文化借由這部偉大的作品得以廣為流傳。
伊朗伊斯蘭化的過(guò)程也是伊斯蘭教伊朗化的過(guò)程,伊朗人有樂(lè)于接受伊斯蘭教的一面,也有民族主義的情緒。伊朗伊斯蘭化把伊朗并入伊斯蘭世界,伊斯蘭伊朗化把伊朗與其他伊斯蘭教國(guó)家區(qū)別開(kāi)來(lái),伊朗的民族文化和民族心理融入伊斯蘭教,伊朗的民族本性和傳統(tǒng)文化也改變了進(jìn)入伊朗的原生的伊斯蘭教。伊朗文明在與阿拉伯文明交往互動(dòng)過(guò)程中,以本土文化為基礎(chǔ)取長(zhǎng)補(bǔ)短、求同化異,實(shí)現(xiàn)了沖突與整合、繼承與創(chuàng)新、民族性與普世性的辯證統(tǒng)一,從而擺脫了被征服者同化甚至文明消亡的歷史命運(yùn)。
此后,伊斯蘭教什葉派在伊朗逐漸確立了其正統(tǒng)地位,并且對(duì)伊朗的近現(xiàn)代歷史產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,塑造了伊朗的民族心理與民族性格。
三、“伊朗意識(shí)”的形成與強(qiáng)化從651年薩珊亡國(guó)到1501年薩法維王朝建立,伊朗中世紀(jì)八百多年的歷史,這一時(shí)期的演變規(guī)律主要體現(xiàn)在外來(lái)的游牧民族周而復(fù)始的崛起、入侵、統(tǒng)治以及衰落,有些王朝甚至來(lái)不及改革就被推翻和消滅。針對(duì)這種周期性的文明興衰與朝代更迭現(xiàn)象,史學(xué)家伊本·赫勒敦曾提出過(guò)文明興衰理論來(lái)加以解釋,但這一現(xiàn)象所形成的原因很難用單一的理論來(lái)概括。游牧民族通常都自認(rèn)為其具有原始性的軍事優(yōu)勢(shì),而宮廷則是道德墮落與淪喪之地,腐化了游牧部落的生活方式。例如,一位阿拉伯學(xué)者曾指出,其不否認(rèn)伊朗人的確對(duì)阿拉伯人生活產(chǎn)生過(guò)影響,然而這種影響是惡劣的。因?yàn)橐晾嗜藢⒓瘷?quán)專制的體制與統(tǒng)治政策強(qiáng)加給了阿拉伯人,并且阿拉伯統(tǒng)治者因此而學(xué)會(huì)了吃喝玩樂(lè)、穿著打扮,學(xué)會(huì)了大興土木,勞民傷財(cái),學(xué)會(huì)了紙醉金迷、驕奢淫逸。當(dāng)然,這一觀點(diǎn)雖然有失偏頗,但至少反映出伊朗文化對(duì)于統(tǒng)治者仍然具有較為顯著的影響。
自阿拔斯王朝以降,統(tǒng)治伊朗的游牧部落所建立的王朝之所以會(huì)周期性地由盛轉(zhuǎn)衰,這是諸多因素所造成的。這既有地理環(huán)境所造成的客觀原因,也與其竭澤而漁且不計(jì)后果地增加稅賦有直接的關(guān)系,并且還與其土地使用制度緊密相關(guān)。從地理的視角來(lái)看,絲綢之路的繁榮一方面促進(jìn)了東西方文明的貿(mào)易,另一方面也刺激了游牧民族的侵略和掠奪。伊朗尤其是呼羅珊地區(qū),由于其處在東西方文明交往的核心區(qū)域,這既帶給了這一地區(qū)巨大的經(jīng)濟(jì)和文化優(yōu)勢(shì),也導(dǎo)致了伊朗經(jīng)濟(jì)與文化的發(fā)展具有脆弱性。從稅收的角度而言,帝國(guó)的官僚階層利用手中的權(quán)力中飽私囊,而統(tǒng)治者則將貪腐的成本與代價(jià)原封不動(dòng)地轉(zhuǎn)嫁給了農(nóng)民。但是,統(tǒng)治階層傾向于掠奪性地向農(nóng)民征收苛重的地租,直接的后果就是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力的迅速下滑,引起農(nóng)民的不滿與反抗。從土地制度層面來(lái)看,改朝換代的時(shí)候,統(tǒng)治者將沒(méi)收而來(lái)的土地授予給官僚階層和軍隊(duì)作為其收入來(lái)?yè)Q取忠誠(chéng),這種制度被稱為伊克塔制。這一制度的后果往往造成了土地世襲與私有,行省總督手中的權(quán)力大到足以宣布獨(dú)立甚至接管整個(gè)國(guó)家,從而演變成封建割據(jù)與國(guó)家分裂。這些因素對(duì)于這些王朝由盛轉(zhuǎn)衰產(chǎn)生了很大的影響。隨著伊朗伊斯蘭化的深入,烏萊瑪階層經(jīng)常被視為是歷次危機(jī)中權(quán)威的仲裁者。伊斯蘭宗教階層對(duì)于伊朗社會(huì)各方面的影響逐漸顯現(xiàn),尤其是對(duì)于一些重大事件具有重要的影響力。此外,幾百年間伊朗士大夫身上所具有的堅(jiān)韌與智慧。這些人兼具學(xué)者與官僚雙重身份,他們崇敬伊朗的歷史文化,保有自己的民族情結(jié)。因此,他們完全可以跳脫出擔(dān)任高官的口是心非與虛與委蛇,或是去擁抱自己的愛(ài)與田園之夢(mèng),或是投身于宗教神秘主義,或是醉心于設(shè)計(jì)華麗的宮殿和清真寺,或是沉浸在數(shù)學(xué)、天文、醫(yī)藥的學(xué)問(wèn)之海。然而,這些人在一輪又一輪的危機(jī)中挺身而出,不計(jì)毀譽(yù)用自己的才智為征服者服務(wù),并最終得以將征服所帶來(lái)的破壞控制到最低限度,讓伊朗各民族的語(yǔ)言、文化以及思想成果不至于被徹底毀滅,這是非常了不起的事情。
筆者認(rèn)為,伊朗歷史與文化得以在游牧文明交替統(tǒng)治之下得以延續(xù)與傳承的歷史根源在于伊朗在薩珊朝就逐漸形成了“伊朗意識(shí)”,并且在被征服統(tǒng)治的過(guò)程中不斷強(qiáng)化,其演變也同樣具有周期性。
阿達(dá)希爾的崛起與薩珊王朝的建立帶有濃厚的宗教色彩與伊朗特色,這同此后伊朗所爆發(fā)具有宗教色彩的革命相互呼應(yīng)。只不過(guò)此后隨著阿拉伯人的入侵以及伊朗的伊斯蘭化,伊斯蘭教取代了祆教成為了伊朗文化的核心要素,對(duì)政治發(fā)展也展現(xiàn)出了更為強(qiáng)勢(shì)的社會(huì)影響力。阿達(dá)希爾從建立薩珊王朝之初就下定決心,新的王朝要以新的氣象來(lái)維護(hù)自己的統(tǒng)治,重塑統(tǒng)治的合法性。與安息王朝發(fā)行的硬幣主要使用希臘文字不同,薩珊朝無(wú)論是鑄造的硬幣還是篆刻的碑銘主要使用波斯語(yǔ)文字。硬幣背面印有祆教神廟圖案,意在凸顯薩珊王室的波斯血統(tǒng)以及王權(quán)與祆教的緊密聯(lián)系,彰顯伊朗文化的主體性。這種模式體現(xiàn)在一個(gè)新興的統(tǒng)治者在奪取權(quán)力、獲得統(tǒng)治合法性的過(guò)程中,都勢(shì)必要借助宗教權(quán)力和影響力,宣揚(yáng)自己的勝利正是神的決定,也是在神的授意下進(jìn)行統(tǒng)治。此后的伊朗歷史,這種歷史現(xiàn)象屢見(jiàn)不鮮。這一系列的舉措,都意在將王權(quán)與教權(quán)作某種程度的結(jié)合來(lái)加強(qiáng)統(tǒng)治。
薩珊時(shí)期的碑銘也是最早提及“伊朗”的實(shí)物材料之一?!耙晾蕠?guó)王的土地”(Iranshahr)這個(gè)詞也同樣出現(xiàn)在了早前的祆教經(jīng)典《阿維斯陀》以及阿達(dá)希爾登上王位后鑄造的硬幣上。通常意義上認(rèn)為,這是薩珊王朝將自己統(tǒng)治的領(lǐng)土稱之為“伊朗帝國(guó)”,以此宣示自己繼承了阿契美尼德王朝的法統(tǒng),強(qiáng)調(diào)這種一脈相承的文化聯(lián)系。一些古羅馬的歷史學(xué)家將此解讀為阿達(dá)希爾企圖恢復(fù)阿契美尼德王朝時(shí)期伊朗的疆域,并且將薩珊與羅馬之間的戰(zhàn)爭(zhēng)與此聯(lián)系在了一起。但在此時(shí),顯然“伊朗”這個(gè)詞所指代的內(nèi)涵并不確切,指代的地理范圍并不僅僅局限于薩珊王朝的統(tǒng)治地區(qū)內(nèi)。同時(shí)代的文物中所出現(xiàn)的“伊朗”一詞有的時(shí)候也指的是操伊朗語(yǔ)的伊朗語(yǔ)族所在的地理區(qū)域,此時(shí)其所指代的是地理概念;而有的時(shí)候則象征并不太確切,或是指代族群而非領(lǐng)土邊界,或許也會(huì)把兩者都包含在內(nèi)。更為重要的是,除了“伊朗”這個(gè)概念外,還有“非伊朗”(Aniran)這一概念的出現(xiàn),出自沙普爾一世時(shí)期的銘文之中,用以指代包括敘利亞、西里西亞和高加索等地區(qū)。在薩珊王朝時(shí)期其表示的是“非伊朗的領(lǐng)土”或“非伊朗人”(非雅利安人)。在一般意義上而言,“Aniran”表示不說(shuō)伊朗語(yǔ)的地區(qū)。從貶義的意義上講,它表示“伊朗的政治和宗教敵人”。這兩個(gè)詞最先出現(xiàn)于宗教經(jīng)典以及碑銘之中,逐漸演化成為領(lǐng)土范圍以內(nèi)的政治概念,用以塑造政治和文化上認(rèn)同。這時(shí)的伊朗所指代的就不僅僅是從血統(tǒng)上而言,而是對(duì)于伊朗祆教宗教文化與生活方式的認(rèn)同與遵循與否。其背后包含著強(qiáng)烈的伊朗國(guó)家與文化的認(rèn)同感,或許此時(shí)已不再是指以法爾斯地區(qū)為中心的伊朗認(rèn)同,而具體的含義遠(yuǎn)不止于此。當(dāng)然,阿達(dá)希爾不可能憑空創(chuàng)造出這個(gè)概念,而是基于維護(hù)王室至高無(wú)上權(quán)威的長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮。為了達(dá)到目的,其勢(shì)必需要用政治認(rèn)同與文化認(rèn)同觸發(fā)對(duì)于這塊土地飽含情感的人民的情感共鳴,從而獲取普羅大眾的伊朗人的支持。此舉無(wú)疑可以把統(tǒng)治的觸角真正扎根于這塊土地,觸及到伊朗高原上的人民,融入到伊朗傳統(tǒng)的政治文化之中?!耙晾室庾R(shí)”的強(qiáng)化與延續(xù)也為中世紀(jì)伊朗文化的復(fù)興提供了重要的條件。
塔希爾王朝建立的前后,伊朗各地相繼出現(xiàn)了多個(gè)王朝。這一時(shí)期,薩曼王朝和白益王朝的統(tǒng)治者都自稱為薩珊王室的后裔,承襲了薩珊王朝的國(guó)家行政管理制度,倡導(dǎo)伊朗的傳統(tǒng)文化,資助伊朗學(xué)者研究和創(chuàng)作,取得了舉世矚目的文化成就。薩珊王朝滅亡以后,大批薩珊貴族逃往了伊朗東北部呼羅珊地區(qū)和河中地區(qū)。薩珊朝時(shí)期的巴列維語(yǔ)在與呼羅珊地方語(yǔ)言融合以后,使得波斯語(yǔ)逐漸發(fā)展到了新的階段。由于波斯語(yǔ)的發(fā)音與阿拉伯語(yǔ)不同,因此,新的波斯語(yǔ)在阿語(yǔ)字母的基礎(chǔ)上又增加了四個(gè)字母。伊朗地方政權(quán)統(tǒng)治時(shí)期,波斯語(yǔ)得以在王室宮廷中使用。因此,新波斯語(yǔ)也被稱為達(dá)里波斯語(yǔ)。
薩曼王朝的建立者是伊斯瑪儀·本·艾哈邁德,自稱是薩珊王朝國(guó)王白赫蘭六世的后裔,而白赫蘭六世又是安息七大世族之一,薩曼王朝的正統(tǒng)性也因政治宣示而得以凸顯。雖然薩曼王朝統(tǒng)治核心位于中亞,只占據(jù)了伊朗的部分地區(qū)。但從王朝中期開(kāi)始,統(tǒng)治中心逐漸從中亞轉(zhuǎn)移到了伊朗東部。毋庸置疑的是,薩曼王朝為發(fā)展伊朗—伊斯蘭文化的發(fā)展作出的貢獻(xiàn)巨大并且深遠(yuǎn)。薩曼王朝的統(tǒng)治者公開(kāi)頒布法令宣布波斯語(yǔ)為官方語(yǔ)言,用阿拉伯語(yǔ)字母拼寫(xiě)而成的達(dá)里波斯語(yǔ)得以成為書(shū)面語(yǔ)言。這一時(shí)期是新波斯語(yǔ)文學(xué)逐漸走向成熟的階段,誕生了許多波斯語(yǔ)詩(shī)人,對(duì)于伊朗文化的發(fā)展貢獻(xiàn)良多。在統(tǒng)治者一番重農(nóng)興業(yè)的舉措下,薩曼王朝統(tǒng)治呈現(xiàn)出政治清明、經(jīng)濟(jì)興旺、文化向榮的中興局面。薩曼王朝是中亞最后一個(gè)伊朗語(yǔ)族所建立的王朝,在中亞傳播了伊朗文化,使得薩珊王朝的歷史傳統(tǒng)得以延續(xù)。945—1055年,堅(jiān)信什葉派教義的白益王朝以法爾斯地區(qū)設(shè)拉子為首都,公開(kāi)紀(jì)念什葉派的各種節(jié)日,使什葉派在伊朗歷史上第一次成為國(guó)教。信奉什葉派的白益人不僅重視什葉派的宗教文化的弘揚(yáng),也重視伊朗古代文化的傳承,這與之前的伊朗本土政權(quán)具有相似性。白益王朝的統(tǒng)治者也將自己的家族的血統(tǒng)與薩珊王朝的后裔相聯(lián)系。
這些王朝的統(tǒng)治者基本上皈依了伊斯蘭教,加速了波斯文化與伊斯蘭文化的融合。這幾個(gè)王朝既有伊朗文化的特色,也有伊斯蘭主義的特點(diǎn)。
突厥人取代了白益成為伊朗新的統(tǒng)治者后,一方面使中亞突厥部落大批進(jìn)入到高加索尤其是安納托利亞地區(qū),這些地區(qū)的突厥化沖擊了拜占庭帝國(guó),為之后奧斯曼帝國(guó)的崛起奠定了基礎(chǔ)。另一方面,塞爾柱歷任蘇丹為了避免突厥游牧民對(duì)于農(nóng)耕的破壞,采取措施防止這些突厥人遷居到伊朗南部以及美索不達(dá)米亞地區(qū),而是慫恿這些突厥部落前往高加索和小亞地區(qū)定居。由于塞爾柱王朝的波斯化,伊朗的制度文明也隨著塞爾柱人的擴(kuò)張而得以在這些地區(qū)傳播。
旭烈兀的曾孫合贊汗在位期間,實(shí)行了全方位的伊斯蘭化改革,合贊汗借由改革鏟除了保守派的政治威脅,建立了中央集權(quán)的君主專制制度。1295年,合贊汗率領(lǐng)伊朗全體蒙古人皈依伊斯蘭教,人數(shù)多達(dá)10萬(wàn)。什葉派一度成為伊兒汗王朝的官方宗教。當(dāng)時(shí)的伊朗基本上實(shí)現(xiàn)了伊斯蘭化。在伊朗文化和伊斯蘭教的影響下,蒙古人的生活方式逐漸由游牧轉(zhuǎn)向融入農(nóng)耕社會(huì),統(tǒng)治方式由野蠻殘暴轉(zhuǎn)向了文明化,這也是其維持統(tǒng)治的必由之路。伊斯蘭化改革使蒙古人的統(tǒng)治本土化、地方化和伊朗化,推動(dòng)了伊朗文化的再次復(fù)興,也讓蒙古人逐漸與波斯、突厥、阿拉伯等多民族相互融合。伊爾汗國(guó)的統(tǒng)治者在皈依伊斯蘭教之后,就如同之前的希臘、阿拉伯和突厥人一樣,逐漸被波斯化并融入到了伊朗文化之中。應(yīng)該來(lái)說(shuō),合贊汗統(tǒng)治之下的伊爾汗國(guó),堪稱蒙古統(tǒng)治最優(yōu)秀的典范。合贊汗的宰相拉施都·丁是一位具有猶太血統(tǒng)的波斯學(xué)者,其著述了第一部具有世界通史性質(zhì)的《史集》。經(jīng)過(guò)近一百年的戰(zhàn)爭(zhēng)破壞,伊爾汗王朝進(jìn)入了短暫的和平與繁榮時(shí)期。
四、結(jié)語(yǔ)在著譯伊朗歷史的過(guò)程中,筆者認(rèn)為伊朗歷史的發(fā)展演變有許多隨機(jī)的迂回曲折,使得社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展并未循著正常有序的設(shè)計(jì)去演進(jìn),周期性地受到外來(lái)入侵等因素的干擾和影響。從微觀視角來(lái)看,諸多事件更迭繁復(fù)、雜亂無(wú)序,但從宏觀角度來(lái)審視,伊朗歷史具有一條脈絡(luò)清晰的發(fā)展規(guī)律。最為顯著的是,國(guó)家崛起與宗教信仰強(qiáng)化之間存在著緊密的聯(lián)系。無(wú)論是祆教還是伊斯蘭教什葉派,政教合一的過(guò)程中客觀上也形成并強(qiáng)化了伊朗各民族的“伊朗意識(shí)”。伊朗是一個(gè)文化昌盛、商業(yè)繁榮并且人才輩出的區(qū)域性帝國(guó),同樣也是與周邊鄰國(guó)交往互通的沃土?!耙晾室庾R(shí)”不僅僅是強(qiáng)調(diào)伊朗文化的主體性與特殊性,而且對(duì)外來(lái)征服者的統(tǒng)治產(chǎn)生了積極影響,并因此使伊朗文化在融合與轉(zhuǎn)變中得以傳承和延續(xù),對(duì)于伊朗國(guó)家統(tǒng)一具有重要的支撐作用。從伊斯蘭文明征服到薩法維王朝崛起的數(shù)百年間,伊朗主要是作為文化實(shí)體而不是統(tǒng)一的政治實(shí)體存續(xù)下來(lái),這不僅是由于地理和生態(tài)的原因,還在于波斯語(yǔ)的流行和伊朗文化的生命力。在9世紀(jì)初,伊朗雖然采用了阿拉伯字母,但伊朗文化的核心依然保留了很多重要的文化范式、神話傳說(shuō)和歷史記憶。從公元前2000年印歐的游牧部落首次進(jìn)入伊朗高原開(kāi)始直到20世紀(jì),不論是通過(guò)暴力征服還是和平的方式,伊朗接納了眾多不同種族、文化和語(yǔ)言的族群,成為了多元族群的共同家園。盡管在過(guò)去兩千五百年中,伊朗長(zhǎng)期處于政治上的不穩(wěn)定狀態(tài),但伊朗仍然是一個(gè)以其本土特色為特征的文明中心,并被其周邊的國(guó)家和地區(qū)所公認(rèn)。
伊朗文化并非一成不變,伊朗文明是在交往中形成,在交往中發(fā)展和傳承。作為文明的“底色”,伊朗的原始文化歷史悠久。在伊朗高原生活的部落居民與兩河流域的先民有著較為密切的聯(lián)系。從基因遺傳學(xué)的角度來(lái)看,當(dāng)今伊朗人的基因保持著相對(duì)穩(wěn)定性,這有可能說(shuō)明雅利安人在人數(shù)上相對(duì)于先前在伊朗高原原住民而言處于相對(duì)少數(shù)的位置上,基因的影響力較小。但先前定居的民眾普遍地接受了雅利安人的文化,使其成為了主流。伊朗是民族遷徙的走廊,雅利安人的文化構(gòu)筑了伊朗文明的“本色”。定居人口與游牧部落之間的交往互動(dòng)也是伊朗歷史的重要組成部分。在被游牧民族征服和統(tǒng)治的過(guò)程中,伊朗的文化的韌性使其仍保有“伊朗意識(shí)”,其文化傳承也并未完全中斷。
總的來(lái)說(shuō),伊朗阿契美尼德王朝、安息王朝、薩珊王朝將近一千三百多年歷史是本土伊朗化的歷史階段,祆教、摩尼教、基督教在伊朗發(fā)展與傳播,對(duì)于伊朗歷史產(chǎn)生了重要且深遠(yuǎn)的影響。祆教信仰構(gòu)筑了伊朗古代文明的思想根基。公元7世紀(jì)阿拉伯人的征服為伊朗帶來(lái)了伊斯蘭教,7世紀(jì)到10世紀(jì)是伊朗伊斯蘭化的歷史階段。以薩曼王朝建立為標(biāo)志,伊斯蘭教開(kāi)始了伊朗化,前后可以分為兩個(gè)階段。第一個(gè)階段,伊朗本土的學(xué)者接受伊斯蘭教,通過(guò)阿拉伯語(yǔ)、波斯語(yǔ)傳播和弘揚(yáng)伊斯蘭文化,為阿拉伯文明做出了重大貢獻(xiàn)。阿拉伯—伊斯蘭文明催生了波斯文明的復(fù)興,此時(shí)“復(fù)興”就已經(jīng)帶有伊斯蘭色彩。伊朗學(xué)者用伊朗人的歷史觀、哲學(xué)觀來(lái)研究、解讀、傳播伊斯蘭教。波斯語(yǔ)一度成為絲綢之路上的國(guó)際語(yǔ)言。第二階段是以1501年薩法維王朝建立為標(biāo)志,經(jīng)過(guò)兩百多年的建構(gòu),形成了獨(dú)具伊朗特色的伊斯蘭教,基本上完成了伊斯蘭教伊朗化。伊朗人在這一過(guò)程中逐漸接受了伊斯蘭教信仰,伊斯蘭文明也因此成為了伊朗文明的核心要素。近現(xiàn)代以來(lái),東西方文明的交流與交融成為伊朗覺(jué)醒與復(fù)興的動(dòng)力。當(dāng)代伊朗充分利用自身的地緣優(yōu)勢(shì)、歷史機(jī)遇和各種資源,在中東地區(qū)扮演著更為重要的大國(guó)角色。
經(jīng)典課程:提高自己的知識(shí)水平
西方政治史上最重要的 25 本書(shū),都在這里了
全球視野下的中華文明
東亞巨變500年——中國(guó)、日本、朝鮮半島與現(xiàn)代世界的關(guān)系
這就是心理學(xué)——改變?nèi)祟愋撵`探索史的十位大師
夢(mèng)見(jiàn)墜落、掉牙、被追趕……這10種夢(mèng)隱藏著你的哪些秘密?
中國(guó)方言——一部文化史
歐洲文明史50講
世界文學(xué)經(jīng)典100講
從《詩(shī)經(jīng)》到《紅樓夢(mèng)》:10位復(fù)旦頂尖教授帶你讀50堂國(guó)學(xué)經(jīng)典課
《統(tǒng)一與分裂》之后,葛劍雄又提供了哪種看懂中國(guó)史的方法?
回望我們的精神疆土,是什么樣的智慧支撐我們一路走來(lái)?
北大醫(yī)學(xué)部教授:如何活得長(zhǎng)、病得晚、老得慢、死得快?
社會(huì)學(xué)看中國(guó):傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)
諾獎(jiǎng)得主揭曉背后,人類的終極問(wèn)題是什么?
周濂·西方哲學(xué)思想100講
20世紀(jì)思想的啟示與毀滅