中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
日文是怎樣從漢字演變的?
             日本古代只有語言沒有文字。到我國隋唐時代,漢字大量傳入日本,日本才開始系統(tǒng)地利用漢字記載自己 的語言。最初是把漢字作為表音的符號使用的,即日語有幾個音節(jié),就用幾個漢字。中日兩國使用的漢字,本來都是漢字的繁體字。但后來兩都進行了文字改革,有的字我國簡化了,日本沒 有簡化;有的字日本簡化了,我國沒有簡化。有的字兩國雖都簡化了,但簡化的卻不相同。        中國漢字傳入日本促進了日本文字的形成。漢字傳入日本很早,隨漢族移民移居日本而傳入,年代已不可考。現存遺物是銅鏡,上面有漢字銘文,但主要是用鏡,漢字是鏡的裝飾品。漢字在日本的應用,最早是漢光武帝建武中元二年(公元57年),賜給倭奴國的金印,上刻有漢委奴國王5個漢字,此印目前尚存在。三國時期,倭人至魏朝貢,魏賜倭女王親魏倭王金印,女王遣使上樓答謝詔恩,是倭人用漢字作為國際交往工具的最早根據。南朝劉宋時期,倭王武朝貢,留下一篇文字華麗的上表文,是倭人使用漢字最早信物。從5世紀日本出現部民制時,從事文筆記錄工作的漢族移民,就被編入東西文部,表明日文未產生前,漢字是當時官方使用的主要文字工具。奈良、平安時期,漢字使用范圍擴大,公文、詔赦、法令、著作、詩詞,皆用漢文。漢字使日本人民族文化迅速提高,并從使用漢字過程中,逐漸形成自己的文字。從5世紀以后,出現用漢字表示日本語音的形式。如倭王武的日語音ヮカタルケ,用漢字表音寫成獲加多支鹵,但句子結構仍為漢文結構。至萬葉集出現,漢字已喪失其全部意義,只作為表音符號被使用。如あま(天)のはり(原)一句是長天萬里之意,但用漢字阿麻能波羅5字表示日語音,這時的漢字是日文字母的變形。再進一步,留唐學生回國,借用經常被使用表音漢字的偏傍部首,在廣大日本人民使用的基礎上,整理歸納,形成現代日本文字的平假名與片假名。日文五十音圖是經留唐學生吉備真?zhèn)?、空海和安然整理形成?   那天還看到的一個關于漢字的節(jié)目,與上面所說的有一點點不同。這一次主持人給參加節(jié)目的藝員們出的漢字題目,是中文漢字,要求大家根據字面說出自己所理解的意思。 例如有這么一道題: 中國漢字的“二手車”,“自行車”,“電腦”都是什么意思?下面是日本人的回答:二手車:就是用雙手推著走的車,因為是“二只手”的車嘛!自行車:“行”就是“動”的意思,“自動車”是汽車,所以“自行車”是汽車的一種;電腦:一種用于防范的安全系統(tǒng),帶電的,一下就可以電擊對方的腦門,所以叫“電腦”。 赫赫~~瞧瞧!人家日本人很有“才”吧!難怪日本人的推理小說寫得好! 大家都知道日文漢字是源自于中國的,日本人的祖先們在接觸了中國漢字之后,才終于有了屬于他們自己的文字。許多在中文中已經廢除的用法,至今在日文中還可以找得到。例如中文中的“匹”,在用作與動物有關的量詞時,據說最早也曾使用于小動物的計數,但后來就基本只用在騾馬狼等身上??扇毡救爽F在依舊沿用中國的古法來計數:例如“一匹貓”“一匹狗”“一匹蚊子”。(記得剛學日語那會兒,俺為了這“一匹貓”“一匹蚊子”整整獰笑了一星期~~太雷人了~~赫赫~~) 因為中國是日本的漢字之師。所以我們中國人一直都很驕傲,說:中國是日本的老師。 不過,我說也別忙著驕傲。“中國是日本的老師”這話一點沒錯,但那是過去的事了。要更準確一點說,也只能說“中國的老祖宗們是日本的老師”。到了現代,日本超越中國許多,不說生產技術,還說漢字,早已經不再是日本向中國學習,而是中國從日本“引進拿來”了。       隨便留意一下我們生活中所使用的現代詞匯,例如我們現在常用的“電話,職場,競爭,政策,表象,多元化,健康,交流,支持,投票,原則,理論,哲學,經濟,”等,還有如“黨,革命,同志,社會主義,資本主義,解放,法律,封建,政府”等等,都是日本人在學會中國漢字之后,再重新“組合制造”的。         因此一些專門研究中國近代發(fā)展史及語言的學者們就說:中國人現在使用的社會和人文科學方面的名詞、術語,70%來自“日本制造”的“外來語”了。甚至說:現代中國人離開了這些“日本制造”的“外來語”,就無法開口說話。       中國人發(fā)明創(chuàng)造了漢字,而“日本制造”的大量“外來語”則豐富和有助了漢語的發(fā)展。有人常常對“中日友好”表示懷疑,但就推進“漢語文化”而言,中國也好,日本也好,二個國家所各自做出的貢獻,卻是毫無疑問的。
云中公子歡迎您
您已欣賞本篇
 
    
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
日本人能大致看懂中文嗎?
壽司的鮨鲊字源是什么?
那些日本漢字里的奇怪笑點| 平成風俗
不識日文也能懂日文
據說日本的官方正式場合都用漢字多?自豪不?
有趣的日本漢字
更多類似文章 >>
生活服務
熱點新聞
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服