中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频
打開APP
未登錄
開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服
開通VIP
首頁
好書
留言交流
下載APP
聯系客服
日文是怎樣從漢字演變的?
云中公子
>《時事》
2011.03.28
關注
日本古代只有語言沒有文字。到我國隋唐時代,漢字大量傳入日本,日本才開始系統(tǒng)地利用漢字記載自己 的語言。最初是把漢字作為表音的符號使用的,即日語有幾個音節(jié),就用幾個漢字。中日兩國使用的漢字,本來都是漢字的繁體字。但后來兩都進行了文字改革,有的字我國簡化了,日本沒 有簡化;有的字日本簡化了,我國沒有簡化。有的字兩國雖都簡化了,但簡化的卻不相同。 中國漢字傳入日本促進了日本文字的形成。漢字傳入日本很早,隨漢族移民移居日本而傳入,年代已不可考。現存遺物是銅鏡,上面有漢字銘文,但主要是用鏡,漢字是鏡的裝飾品。漢字在日本的應用,最早是漢光武帝建武中元二年(公元57年),賜給倭奴國的金印,上刻有漢委奴國王5個漢字,此印目前尚存在。三國時期,倭人至魏朝貢,魏賜倭女王親魏倭王金印,女王遣使上樓答謝詔恩,是倭人用漢字作為國際交往工具的最早根據。南朝劉宋時期,倭王武朝貢,留下一篇文字華麗的上表文,是倭人使用漢字最早信物。從5世紀日本出現部民制時,從事文筆記錄工作的漢族移民,就被編入東西文部,表明日文未產生前,漢字是當時官方使用的主要文字工具。奈良、平安時期,漢字使用范圍擴大,公文、詔赦、法令、著作、詩詞,皆用漢文。漢字使日本人民族文化迅速提高,并從使用漢字過程中,逐漸形成自己的文字。從5世紀以后,出現用漢字表示日本語音的形式。如倭王武的日語音ヮカタルケ,用漢字表音寫成獲加多支鹵,但句子結構仍為漢文結構。至萬葉集出現,漢字已喪失其全部意義,只作為表音符號被使用。如あま(天)のはり(原)一句是長天萬里之意,但用漢字阿麻能波羅5字表示日語音,這時的漢字是日文字母的變形。再進一步,留唐學生回國,借用經常被使用表音漢字的偏傍部首,在廣大日本人民使用的基礎上,整理歸納,形成現代日本文字的平假名與片假名。日文五十音圖是經留唐學生吉備真?zhèn)?、空海和安然整理形成? 那天還看到的一個關于漢字的節(jié)目,與上面所說的有一點點不同。這一次主持人給參加節(jié)目的藝員們出的漢字題目,是中文漢字,要求大家根據字面說出自己所理解的意思。 例如有這么一道題: 中國漢字的“二手車”,“自行車”,“電腦”都是什么意思?下面是日本人的回答:二手車:就是用雙手推著走的車,因為是“二只手”的車嘛!自行車:“行”就是“動”的意思,“自動車”是汽車,所以“自行車”是汽車的一種;電腦:一種用于防范的安全系統(tǒng),帶電的,一下就可以電擊對方的腦門,所以叫“電腦”。 赫赫~~瞧瞧!人家日本人很有“才”吧!難怪日本人的推理小說寫得好! 大家都知道日文漢字是源自于中國的,日本人的祖先們在接觸了中國漢字之后,才終于有了屬于他們自己的文字。許多在中文中已經廢除的用法,至今在日文中還可以找得到。例如中文中的“匹”,在用作與動物有關的量詞時,據說最早也曾使用于小動物的計數,但后來就基本只用在騾馬狼等身上??扇毡救爽F在依舊沿用中國的古法來計數:例如“一匹貓”“一匹狗”“一匹蚊子”。(記得剛學日語那會兒,俺為了這“一匹貓”“一匹蚊子”整整獰笑了一星期~~太雷人了~~赫赫~~) 因為中國是日本的漢字之師。所以我們中國人一直都很驕傲,說:中國是日本的老師。 不過,我說也別忙著驕傲。“中國是日本的老師”這話一點沒錯,但那是過去的事了。要更準確一點說,也只能說“中國的老祖宗們是日本的老師”。到了現代,日本超越中國許多,不說生產技術,還說漢字,早已經不再是日本向中國學習,而是中國從日本“引進拿來”了。 隨便留意一下我們生活中所使用的現代詞匯,例如我們現在常用的“電話,職場,競爭,政策,表象,多元化,健康,交流,支持,投票,原則,理論,哲學,經濟,”等,還有如“黨,革命,同志,社會主義,資本主義,解放,法律,封建,政府”等等,都是日本人在學會中國漢字之后,再重新“組合制造”的。 因此一些專門研究中國近代發(fā)展史及語言的學者們就說:中國人現在使用的社會和人文科學方面的名詞、術語,70%來自“日本制造”的“外來語”了。甚至說:現代中國人離開了這些“日本制造”的“外來語”,就無法開口說話。 中國人發(fā)明創(chuàng)造了漢字,而“日本制造”的大量“外來語”則豐富和有助了漢語的發(fā)展。有人常常對“中日友好”表示懷疑,但就推進“漢語文化”而言,中國也好,日本也好,二個國家所各自做出的貢獻,卻是毫無疑問的。
云中公子歡迎您
您已欣賞本篇
分
秒
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點擊舉報
。
打開APP,閱讀全文并永久保存
查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
日本人能大致看懂中文嗎?
壽司的鮨鲊字源是什么?
那些日本漢字里的奇怪笑點| 平成風俗
不識日文也能懂日文
據說日本的官方正式場合都用漢字多?自豪不?
有趣的日本漢字
更多類似文章 >>
生活服務
熱點新聞
首頁
萬象
文化
人生
生活
健康
教育
職場
理財
娛樂
藝術
上網
留言交流
回頂部
聯系我們
分享
收藏
點擊這里,查看已保存的文章
導長圖
關注
一鍵復制
下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!
聯系客服
微信登錄中...
請勿關閉此頁面
先別劃走!
送你5元優(yōu)惠券,購買VIP限時立減!
5
元
優(yōu)惠券
優(yōu)惠券還有
10:00
過期
馬上使用
×