我很喜歡這篇文章,介紹楊守敬很全面,又有故事性,非常耐人尋味,讓我們了解首都人眼中的楊守敬。)
金石名家書壇圣手----楊守敬
作者 葉渡
楊守敬,字惺吾,晚號鄰蘇老人,是近代著名的金石學家、歷史地理學家、目錄學家,也是一位享譽國內(nèi)外的書法家。
楊守敬,湖北宜都人,生于道光十九年(一八三九年),父親是個小商人,因操勞過度積勞成疾,于道光二十二年去世,那時楊守敬四歲。從六歲開始,母親教他識字,以后讀私塾。他的家境并不寬裕,店中缺少人手,十一歲就不得不去料理生意。白天在店里工作,夜晚在家讀書學習。
十九歲中秀才,二十四歲中舉,以后多次進京會試,但運氣并不好,始終沒有考中,四十八歲那年他絕意于科場,不在為此奔波。
為了應考,他多次到北京,在這個文人薈萃的地方,他結識了潘存、鄧承修、何如璋、李慈銘等人,其中與潘、馮兩個關系最密。和這些朋友在一起文酒高會,極一時之樂,相互又能切磋學問,在生活上也得到許多幫助。他好幾次來京都是住在潘存或鄧承修家里。同治四年(一八六五年)時,張之洞在京當翰林,提倡風雅,在陶然亭大會天下名流,楊守敬也在其中。他在北京教過私塾,還當過一年景山官學教習。
光緒五年(一八七九年),何如璋時在日本做駐日欽使,來信請楊守敬做隨員,第二年他泛海東渡到東京。不久駐日欽使換了黎庶昌,因張裕釗的推薦,他仍被留用。
楊守敬在日本期間,正值明治維新不久,日本人對中國舊學不太重視。他在書店里見到許多非常罕見的唐宋古本,于是極力搜求傾囊購買,不遺余力,以至用隨身攜去的漢魏六朝碑版、古印、古錢拓本來交換。幾年之內(nèi)盈箱滿篋,滿載而歸。在日本時,黎庶昌用這些書選選刻了《古逸叢書》,他主持刻書工作,回國后作有《日本訪書志》、《留真譜》等書。據(jù)說事后日本人頗感懊悔,后來日本島田彥楨以十萬元購得吳興皕宋樓藏書,作《皕宋樓藏書源流》述其往事,以為此舉聊足〔報復〕。
楊守敬在日本訪書活動,對我國古籍善本的收集有特殊貢獻。另一方面,他帶到日本的碑帖大多是日本人未曾見過的,這些東西開闊了日本學人的眼界,堪稱中日文化交流史上一段佳話。
他在日本結交了不少朋友,最要好的有巖谷修一、日下部東作、岡千仞等人。
他的學問和書法在日本很有名氣,歸國后還有日本朋友來華找他學習金石學和書法,如水野元直、山本由定。水野元直贈給他一首詩以謝恩師,詩云:‘‘欽仰風容玉樣溫,胸無城府共談論。夏彝周鼎精稽古,秦碣漢碑遠溯源,介紹一生翰墨妙,奇書萬卷草堂尊。殷勤向我傳心畫,正是深高海岳恩?!霸迸R走時,楊守敬寫了一本書送給他,供學習書法碑帖之用,書名《學書尓言》。
光緒九年(一八八三年),楊守敬就任湖北黃岡縣教諭。光緒十四年(一八八八年),他在黃州筑園藏書,因城東即東坡赤壁,取名鄰蘇園,在那里潛心著述,為湖北學界泰斗。光緒二十五年(一八九九年),張之洞聘他為兩湖書院教習,任教地理。后書院改為學堂,任勤成學堂總教長,住在武昌。光緒三十二年(一九零六年)吏部選授安徽霍山縣知縣,張之洞、沈曾植都勸他赴任,他考慮年老辭掉了。后張之洞入閣,,學堂教員多受保舉,他由禮部侍郎陳寶琛咨舉為禮部顧問。辛亥革命后,被聘為顧問,來北京。一九一四年于北京逝世。終年七十六歲。
楊守敬一生勤于治學,學術宏富。二十歲左右開始治經(jīng)學、小學,后來對金石學十分愛好。在北京期間常常到琉璃廠的碑帖店里物色碑版法帖,很晚才回寓所。同治十年,(一八七一年)他從北京回家鄉(xiāng)時路過汲縣,途中有《北魏盧無忌修太公廟碑》,他讓車馬先行尋客店,自己拿紙墨拓具去拓碑。碑高風大,操作困難,自日暮一直到二更天才拓到一張。到客店時,同行的人都已入睡了,他卻號腹伸紙摩挲不已,不知其苦。光緒六年(一八八零年)時,他和黃家駒一起攜紙墨在琉璃廠各個碑帖店里抄錄宋代以來各種匯帖的目錄,還走訪了許多收藏家,輯成《集帖目錄》十六卷。他對金石碑帖濃厚的興趣和勤奮研究使他成為蜚聲海內(nèi)外的著名金石學家。兩江總督端方兩次請他去考訂題跋集的碑帖。他在金石方面的著述和傳刻的碑帖有《楷法溯源》、《筠清館金文》、《小蓬萊金石》、《環(huán)宇貞石圖三百余種》、《鄰蘇園帖》、《鄰蘇園漢印譜》、《古碑志十九種》等等。
他治學的另一個領域是歷史地理學。對《水經(jīng)注》用力最勤,作《水經(jīng)注疏》。另著有《歷代與地祥圖》、《漢書地理志補?!贰ⅰ度龂たh表補正》、《隋書地理志考證》等。
他的書法在近代中國書壇以及日本都是極富盛名的。他著意學字是從十八歲開始,那年考試不中,回來后看了那些中試的文章還不如自己,想來想去是因為自己的字寫得不好,于是跟一位工小楷的老師朱槐卿讀書,注意練字。果然下一次考試榜上有名,中了秀才。光緒元年(一八七五年),他和何如璋一起從北京到天津乘船去上海,在天津時賣了不少字,半月內(nèi)得了一百五十元潤金,晚年在上海時書名愈重,求書者多。
在學習書法方面,楊守敬強調(diào)學識和修養(yǎng),他在《學書尓言》的序文中談學書門徑,贊同梁同書的學書三要(天分、多見、多寫),另外又提出兩要:‘‘一要品高,高則下筆妍雅,不落俗塵;一要學富,胸羅萬有,書卷之氣溢于行間。古之大家莫不備此,斷未有胸無點墨而能超軼等倫者也’’
楊守敬的書法早年學顏真卿,寫得渾厚雄健。后博采眾長形成自己的面目。
這件行書四條屏,(單副縱133.3厘米,橫33厘米)是他的精意之作,筆意縱逸而不失法度,結字舒展而不失沉穩(wěn),融秀勁、雄渾為一爐,兼多金石氣息,觀其字如觀刻石,氣度沉雄大方,絕無俗媚嬌柔之病。
從這件作品作品中看,他在顏字的基礎上取法李邕,轉(zhuǎn)折方勁俊拔。在筆劃粗細搭配處理上,他采用一種對比十分強烈的手法,筆勢厚重而間距疏朗,有奔雷墮石之態(tài)。
清代金石學昌盛,大量碑版的出土,開闊了書家的門徑。由于鄧石如等人的學碑的成功和包世臣的提倡,嘉道以來,碑學蔚然成風。人們不僅從豐富的碑刻中采擷筆法、結體、字形等方面的技巧,而且有些書家還刻意追求金石拓本呈現(xiàn)出的那種斑駁的石刻蝕損的效果。
石刻歷經(jīng)年久,石面殘損,字跡漫漶。泐損處有些字口變得粗毛不光直,字口淺處拓的字跡變細,字口破損處變肥。這樣拓本上便呈現(xiàn)出筆劃粗細不勻,字跡斑駁的面貌。這種面貌有一種高古蒼茫的氣韻,給人以自然的美感,即所謂金石氣。
用筆墨來表現(xiàn)這種金石氣,各家所用的方法是不一樣的。何紹基是用顫巍的筆法創(chuàng)造一種蚯蚓走泥似的墨線,吳昌碩是用澀勁的干筆使墨線中帶白,楊守敬則是用頓挫抖動的筆法使筆劃粗毛。這些筆法所得的墨線筆韻生動,使人如見商盤周鼎秦石漢碑,筆情墨趣躍然紙上。
楊守敬的書法不僅在近代中國書壇占有一定地位,而且在日本也有不小的影響,他的學生日下部鳴鶴、巖谷六一、松田雪柯都成為當時日本書法界巨擎。
聯(lián)系客服