合著黃金鑄曹操
建安詩歌創(chuàng)作的勃興,有文學(xué)發(fā)展內(nèi)部規(guī)律和社會(huì)思潮、歷史背景等方面的原因,但也與當(dāng)時(shí)詩人們所作的大小不等的貢獻(xiàn)密切相關(guān)。若要為詩人們所作的貢獻(xiàn)論功作賞,那么似乎首先得推曹操。
后人論唐詩的興盛,往往歸功于陳子昂。大文豪韓愈在《薦士》詩中說:“國朝盛文章,子昂始高蹈?!苯鸫娙嗽脝栐凇墩撛娊^句》中更是稱頌道:“論功若準(zhǔn)平吳例,合著黃金鑄子昂。”陳子昂對齊、梁以來的卑靡詩風(fēng)確實(shí)起了“橫制頹波”的作用,但若以他與曹操的開創(chuàng)之功相較,那我們就更加“合著黃金鑄曹操”了。陳子昂對唐代詩歌的貢獻(xiàn),主要是繼承了“晉宋莫傳”的“漢魏風(fēng)骨”,扭轉(zhuǎn)了初唐“彩麗競繁”的靡弱詩風(fēng),使“正始之音復(fù)睹于茲”,“建安作者相視而笑”;而曹操對漢末詩歌繁榮所作的貢獻(xiàn)卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止于此。
拿四言詩來說,兩漢四百年間,作四言詩的文人殊為寥寥。西漢韋孟,所作四言詩曾被魯迅在《漢文學(xué)史綱要》中譽(yù)為“皆有風(fēng)雅遺韻”,讀來確實(shí)與《詩經(jīng)》之作十分相似,卻失去了那種活潑生動(dòng)的趣味。東漢蔡邕,在當(dāng)時(shí)文壇上聲名卓著,所作《述行賦》《青衣賦》等都頗有情致,但所作四言詩卻也純出對《詩經(jīng)》的模仿,讀來味同嚼蠟,令人不敢恭維。曹操的四言詩卻異軍突起,一掃秦漢以來規(guī)行矩步的摹擬之風(fēng),或述志,或抒情,或詠史,或議政,莫不縱橫自如,氣概不凡。劉熙載《藝概》稱其詩“氣雄力堅(jiān),足以籠罩一切,建安諸子未有其匹”,良有以也。唐代名相牛僧孺所作的小說集《玄怪錄》中有一篇《劉諷》,寫竟陵掾劉諷夜晚投宿夷陵空館,見六七女郎鋪花茵于庭中,環(huán)坐談謔歌詠。所唱歌中,有一首是:“玉產(chǎn)金釭,愿陪君王。邯鄲宮中,金石絲簧。衛(wèi)女秦娥,左右成行。紈縞繽紛,翠眉紅妝。王歡轉(zhuǎn)盼,為王歌舞。愿得君歡,常無災(zāi)苦?!彼未笤娙颂K東坡說其中“邯鄲宮中,金石絲簧”二句,“不惟人不能作,知之者亦極難得”。清人吳喬在《圍爐詩話》中引用了蘇軾的話,然后議論道:“誠然,誠然!孟德英雄,此女貴姬,各言其實(shí)境,不受束縛耳!”不受《詩經(jīng)》句法的束縛,揮灑自如,直抒胸臆,正是曹操復(fù)興四言詩的關(guān)鍵。這話說來容易,實(shí)行起來卻大非易事。誠如吳喬所言,正因曹操是英雄,氣魄自然雄奇,所以只要擺脫繩墨,“言其實(shí)境”,便能“蒼茫渾健,自有開創(chuàng)之象”(徐世溥《榆溪詩話》)。
如果說曹操在四言詩方面的開拓,首先是擺脫了《詩經(jīng)》句法的束縛,那么在五言詩上,其首要的功績便是題材方面的開拓。自班固《詠史》以來,相繼作五言詩的文人有秦嘉、蔡邕、酈炎、趙壹、辛延年等等?!豆旁娛攀住返某霈F(xiàn),標(biāo)志著漢末五言詩的成熟。但在曹操之前,這一新產(chǎn)生的詩體,受其所從形成的民歌的影響,有著比較固定的題材,大抵寫思婦游子的離愁別恨和對人生無常的感慨。曹操卻用這一詩體創(chuàng)作了描寫漢末重大的歷史事件的《薤露行》和《蒿里行》、描寫自己率軍北上太行山征討高干的《苦寒行》、描寫百姓生活貧困的《謠俗詞》等等,使它們成為“詩史”,大大突破了五言詩原來的畛畦。
作為當(dāng)時(shí)大半個(gè)中國的實(shí)際統(tǒng)治者,曹操在處置軍國大事的同時(shí),不斷寫作詩歌,這一事實(shí)本身,對促進(jìn)建安詩歌繁榮所起的作用恐怕也不下于他在詩歌創(chuàng)作上的革新。據(jù)王沈《魏書》記載,他“御軍三十余年,手不舍書……登高必賦,及造新詩,被之管弦,皆成樂章”。他的文集,共達(dá)五十卷之多,今之所存不足十一,故明人胡應(yīng)麟《詩藪》稱:“自漢而下,文章之富,無出魏武者?!彼麑υ姼鑴?chuàng)作的喜愛,必然影響到他的子孫,進(jìn)而又影響到所統(tǒng)治的地區(qū)的風(fēng)氣。因而他的兒子曹丕、曹植都是出色的詩人并非偶然。劉勰在《文心雕龍·時(shí)序》中便將建安時(shí)代“俊才云蒸”的局面首先歸功于“魏武以相王之尊,雅愛詩章”。
除了以自己的創(chuàng)作影響子孫下屬外,曹操還有意識地延攬文學(xué)之士,并鼓勵(lì)他們從事詩歌創(chuàng)作。僅從曹操贖回蔡文姬一事上,我們就能看到他如何愛護(hù)人才。蔡琰是東漢名士蔡邕的女兒,是個(gè)不可多得的才女。由于戰(zhàn)亂,她流入南匈奴,成為左賢王的妻子。曹操得悉她的下落后,不惜重資,將她贖回,另行婚配。使她的《悲憤詩》得以光耀史冊。曹操對文學(xué)之士的態(tài)度,也絕然不同于漢武帝之“俳優(yōu)畜之”,僅供取樂,而是將他們都安排在相當(dāng)?shù)穆毼簧?,使他們?nèi)吮M其才。正是他這些憐才、重才的措施,使建安七子等當(dāng)時(shí)最優(yōu)秀的文人詞客全都集中于鄴都,形成了“彬彬之盛”的繁榮局面。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報(bào)。