早發(fā)白帝城
[唐·李白]
朝辭白帝彩云間,
千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過萬重山。
[疑難注解]
白帝城: 故址在今四川奉節(jié)縣白帝山上,為東漢公孫述所筑。
[古文今譯]
清晨朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,但見白帝城彩云繚繞,如在云間,景色多么絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就回還。兩岸猿猴啼聲不斷,回蕩不絕。猿猴的啼聲還回蕩在耳邊,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。
[詩文賞析]
李白因永王磷事件被流放夜郎,肅宗乾元二年二月,他走到四川,當(dāng)時(shí)朝廷因關(guān)中大旱,宣布大赦,李白也被赦免。心中十分喜悅,隨即從奉節(jié)登舟東歸,寫下了這首詩。
詩主要是寫回歸江陵的一日行程及途中所見景物,表達(dá)了請(qǐng)人內(nèi)心的極度歡悅之情。詩篇渾然天成,毫無雕鏤文飾,歷代評(píng)家給這首詩以高度評(píng)價(jià),清王士鎮(zhèn)稱這首詩是“歷代七絕第一”。楊慎在《升庵詩話》中則評(píng)這首詩“驚風(fēng)雨而沙鬼神矣!”
聯(lián)系客服