天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;既知其子,復(fù)守其母。沒(méi)身不殆。塞其兌,閉其門(mén),終身不勤。開(kāi)其兌,濟(jì)其事,終身不救。見(jiàn)小曰明、守柔曰強(qiáng)。用其光,復(fù)歸其明,無(wú)遺身殃,是為襲常。
【譯文】天下萬(wàn)物都有本始,這個(gè)始是天地萬(wàn)物的根源。既然知道了萬(wàn)物的根本,也就認(rèn)識(shí)了萬(wàn)物;既然認(rèn)識(shí)了萬(wàn)物,如果再謹(jǐn)守萬(wàn)物的根本,那么終身也不會(huì)發(fā)生危險(xiǎn)了。堵塞嗜欲的孔竅,關(guān)閉欲念的心門(mén),就可以終身沒(méi)有勞煩擾心的事。打開(kāi)嗜欲的孔竅,就會(huì)增添紛雜的事,使你終身不可救治。能從細(xì)微處察見(jiàn)事理的叫作“明”,能夠守住柔弱的叫作“強(qiáng)”。運(yùn)用外在的智慧的光,返照內(nèi)在的“明”,不會(huì)給自己帶來(lái)災(zāi)禍,殃及其身,這就是我們所說(shuō)的延綿不絕的常“道”。
“天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;既知其子,復(fù)守其母,沒(méi)身不殆?!?/span>
道就是天下萬(wàn)物的本始,萬(wàn)物皆為道的子女,不尊道,就好比違背孝道一樣,一定會(huì)遭到譴責(zé)。我們要像尊重父母一樣,遵從大道的德行,只有這樣才能“沒(méi)身不殆”
“塞其兌,閉其門(mén),終身不勤。開(kāi)其兌。濟(jì)其事,終身不救。”“兌”在這里解釋為口耳鼻,泛指與外界相通的器官。
塞住欲念的孔竅,閉住欲念的心門(mén),自然終身無(wú)煩惱,打開(kāi)欲念的通道,紛雜事件自然會(huì)增加,終身不可救治。
老子在《道德經(jīng)》中多次申明人們應(yīng)當(dāng)克制欲望。老子一再告誡人們要遵守大道的德行,別妄想、別妄為,自己堵住誘惑靈魂墮落的通道!
清凈無(wú)為。
“見(jiàn)小曰明,守柔曰強(qiáng)。”這句話的意思是說(shuō):觀察細(xì)微,才能算是耳聰目明,守得住柔,就守得住道,守得住道就等于抱住了一,這時(shí)候你才真的是強(qiáng)。
“用其光,復(fù)歸其明,無(wú)遺身殃,是為襲常。”在本章的最后、老子又指引我們?nèi)プ穼ご蟮?。任何人都知道母的懷抱是最溫暖的,任何人也都希望投入母親的懷抱,因此老子順了我們的心愿,為我們指明了方向。
用其光,復(fù)歸其明。運(yùn)用道的光,運(yùn)用明的作用,你就會(huì)恢復(fù)到本源,就會(huì)很快從外面把自己拉回來(lái),那就叫作復(fù)道。復(fù)道就是回歸本源。
無(wú)遺身殃,是謂襲常。這個(gè)時(shí)候,你自然不會(huì)留給自己任何災(zāi)害,就是找不到死地。老子說(shuō)這種狀況是謂襲常。
我們知道了這種道法自然的法則,不僅知道,更重要的是要去實(shí)踐,要把它養(yǎng)成習(xí)慣。
老子用這個(gè)“襲”,是要我們加強(qiáng)印象,意思是說(shuō)你要常常依照常道而行,并養(yǎng)成習(xí)慣,根本不必動(dòng)腦筋,也不必在那里想半天,自然而然地就有那樣的表現(xiàn),這就是習(xí)以為常,真正的達(dá)到知行合一。
聯(lián)系客服