被誤解了千年的“一枝紅杏出墻來”
原創(chuàng) / 詩詞曲精品庫
復(fù)制·編輯 / 塞上齊翁
在寫春天的詩詞名句中,一定不會少了杏花。比如,陸游有那句著名的“小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花”,陳與義有“客子光陰詩卷里,杏花消息雨聲中”,戴復(fù)古有“一冬天氣如春暖,昨日街頭賣杏花”,甚至還有因為寫杏花太過出名,而獲得了“紅杏尚書”的雅號,這便是宋祁的那句“紅杏枝頭春意鬧”。
然而,寫杏花最為著名的、我相信也是傳唱度最高的作品之一,還是宋代葉紹翁的這首《游園不值》,尤其是末尾那一句“一枝紅杏出墻來”,幾乎是無人不知、無人不曉。
葉紹翁本不是多么著名的詩人,但是卻因為這首詩而流傳千古,可惜搞笑的是,許多人知道“一枝紅杏出墻來”,并不是因為葉紹翁的本意,而是后人附會的“歪意”,從這句詩中提煉出的成語“紅杏出墻”居然成了外遇的代名詞,如果葉紹翁泉下有知,估計會啼笑皆非了。
這種“歪意”最早的出處,可能是宋代的話本《西山一窟鬼》,這個話本故事說的是裴少俊和李千金不顧封建禮教的反對,自由戀愛的故事,其中有形容女子的句子說:“如捻青梅窺少俊,似騎紅杏出墻頭”,后來元代的大戲劇作家白樸據(jù)此寫下了著名的雜劇《墻頭馬上》,所以元代以后,這種說法便普遍起來,如“恰便似一枝紅杏出墻頭,不能夠折入手,空教人風(fēng)雨替花羞”,到了近代,這種說法便更加流傳開來了,人們似乎已經(jīng)忘記了“紅杏出墻”的本意和出處,甚至有人還專門寫了一本《紅杏出墻記》的小說。
那么,葉紹翁的這首詩到底是什么意思呢?他本意想說什么?下面我們便來細(xì)細(xì)分析一下,為什么這首詩能成為千古傳誦的名篇。
游園不值
[宋]葉紹翁
應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
小注:屐[jī]齒,屐是木制的鞋,鞋底前后都有高跟,所以被稱為屐齒。
正是江南二月天,云淡風(fēng)輕、陽光明媚,春色早已十分,詩人乘興來到郊外,看到一座小小的花園,他頓時興味盎然,想要看看園子中的花木、與主人攀談幾句,于是他來到了這所小園前,可是卻失望了,“應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開”。
詩人這一怪,當(dāng)真是別有趣味,因為主人不在,自己扣門多時都無人應(yīng)答,于是他居然幽默地說,大概是園中的主人愛護(hù)他的青苔,害怕我的屐齒在上面留下痕跡,所以叫了這么久的門都不開。詩人將主人的不在家,說成故意拒客,當(dāng)真是清新有趣之極,同時為下文做足了鋪墊。
接著他說,“春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來”,既然主人你“自私地”不讓我觀賞,想要把春色都關(guān)在園中,可是要知道,春色是關(guān)不住的,你看,那一支開得正燦爛的紅杏,不是已經(jīng)伸出墻外了嗎?這等春色正濃,情趣盎然的美景,才是葉紹翁所要贊美的。
當(dāng)然,這兩句也是富有哲理的。你看,門前有青苔,說明此地偏僻無人,主人不在家,更顯得冷清孤寂,可是仍然有紅杏開得爛漫,將一園的春色全都透露了出來,帶給人無限喜悅之情,這就意味著:一切美好和有意義的新生事物,都是封鎖不住的,它一定會沖破重重困難,脫穎而出,散發(fā)著無限的生命力,從而蓬勃發(fā)展。
當(dāng)然,這首詩除了景中寓理之外,還有其他的“好處”,起碼有三點:
第一,寫春景抓住重點,以少總多,用一枝紅杏,代表了整個園內(nèi)的美景,甚至整個春天的美景,讓讀者讀完后便感覺到美好的春色以及無限的生機;
第二,善于化用,善于突出重點,錢鐘書先生曾經(jīng)評價這首詩是“古今傳誦的”名作,但其實脫胎于陸游的一首《馬上作》,“橋小陌雨初收,淡日穿云翠靄浮;楊柳不遮春色斷,一枝紅杏出墻頭”,但是錢鐘書先生也承認(rèn),“第三句寫得比陸游的新警”;
第三,是景中有情,且顯得清雅高潔,詩中,作者雖然并沒提人,但是卻從“青苔”等數(shù)語中感到主人的豐神俊朗,令人感到這是一位隱士之家,而詩人有此雅興,也足見不俗。
所以,如此情景交融、形象而又有趣的詩作,怪不得是千古傳誦的名篇呢!
歡迎光臨頤心文苑
歡迎光臨頤心文苑
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。