唐朝大詩人李白的一首《靜夜思》,是小學時候就學過的詩句了,語言簡練而又優(yōu)美,相信很多人都背的過。也理解這首詩的意思,就是“皎潔明亮的月光灑在了床上,就好像是朦朦朧朧當中的一片霜,我抬起頭來,看到天上一輪彎月,低下頭來,思念我的故鄉(xiāng)”。是一首很有情調(diào)的游子思鄉(xiāng)的詩。
但是第一句真的是這么解嗎?首先我們看一下“床”字,床在古代的含義有五種,分別是井欄、胡床、臥具、窗和井臺。曾經(jīng)有專家專門考證過,認為李白當時不是坐在床上,而是井邊,因為如果我們把“床”理解為室內(nèi)的床,那么詩句中的場景就不可能出現(xiàn)。很多人不知道,其實唐朝時代的窗子和現(xiàn)在的窗子并不相同,那時候是直欞窗,人在室內(nèi)是很難看到月亮的。
另外,這首詩句中的“疑”字也容易讓人誤解,我們認為這個“疑”應(yīng)該翻譯為“好像”。所以整句是應(yīng)該翻譯為“好像是地上的霜”才對。這樣前兩句話完整起來翻譯就應(yīng)該是“井邊的月色灑在地面上,就像是鋪滿了一層白白的霜”。
簡簡單單的一句詩,透漏了我們對古代詩詞的無知,李白如果在世,估計也會被我們氣的再死一次吧?
劉、關(guān)、張在桃園結(jié)義后,推杯換盞。突然,桃園主人帶著一幫打手趕來,大叫道:“敢跑到俺的地盤上撒野,今天非教訓教訓你們不可1關(guān)羽、張飛都望著劉備說:“大哥,咋辦?”劉備見勢不妙,拔腳就跑,順便還丟下一句話:“千萬別相信哥,哥只是一個傳說1
聯(lián)系客服