《論語·八佾》全部圍繞禮樂展開論述??鬃赢?dāng)時看到天下禮樂崩壞的現(xiàn)象愈演愈烈,只有用深深的嘆息發(fā)出感慨,表達(dá)不滿。
子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲觀之矣?!?/span>
【注釋】
禘(dì),古代天子祭祀祖先時舉行的隆重典禮。最早只有天子可以舉行,后來演變?yōu)榧漓腴_國的第一任帝王,祭于太廟之上,和其祖先并列,每五年舉辦一次。
灌,禘禮中第一次獻(xiàn)酒。把酒灑在地上,求神降臨。
欲,愿意。
【譯文】
孔子說:“禘禮的儀式,從第一次灌禮以下,我就不愿意再看了?!?/span>
要明白孔子說這句話的目的,必須弄清孔子所處的時代背景。魯國是周公的封地,周公姬姓名旦,是周文王姬昌之四子,周武王姬發(fā)之弟,曾輔佐武王,輔政成王,制作禮樂,因采邑在周,爵為上公,故稱周公。因為周公功勛卓著,周成王賜周公用天子禮樂,所以魯國的周公廟都配用天子的祭禮。
據(jù)孔安國批注,“既灌之后,列尊卑,序昭穆。而魯逆祀,躋僖公,亂昭穆。故不欲觀之矣。”昭穆是指祭祀時祖先牌位排列的先后順序,太祖、始祖位列中間,左為昭右為穆。如果排位順序錯誤,其尊卑、上下序位混亂,就是僭禮非禮。行禘禮時,用酒灌地以求降神之后,就應(yīng)該“列尊卑,序昭穆”。但是“魯逆祀,躋僖公”,順序居然故意排錯。僖公、閔公是魯莊公的兒子(魯莊公是魯桓公的長子,另外三個兒子是魯國“三家”即孟孫氏、叔孫氏和季孫氏)。僖公不是嫡生,為庶子,但年長;閔公是嫡生,但年幼。當(dāng)時魯莊公立嫡子閔公為君,閔公去世以后,僖公才被立為君。所以僖公雖然年長,仍須排在閔公之后。后來魯國一些臣子為了討好魯僖公的兒子魯文公,把僖公神位升到閔公之上,行“逆祀”,顯然不合禮制。所以孔子說“吾不欲觀之矣”。
朱子《集注》認(rèn)為,魯國的君臣去宗廟祭祀周公,行禘禮時還有一定誠意,但用酒“灌”地求神的時候已經(jīng)開始懈怠,明顯缺乏誠意。孔子看到這種情形,發(fā)出了“不欲觀”的感嘆。
清儒劉寶楠《論語正義》則認(rèn)為,魯國受天子恩賜,可以在周公廟里舉行只有天子才能使用的禘禮,但后來其它國君在自己的宗廟里也使用禘禮,明目張膽地越禮。所以孔子“不欲觀”。
不論怎樣去理解孔子的本意,都能客觀反映出當(dāng)時禮樂崩壞的嚴(yán)重狀況,也反映出孔子堅守禮樂制度的態(tài)度。圣人依禮而行,一切行為都要依理合規(guī)。在孔子看來,當(dāng)時魯國國內(nèi)社會文化嚴(yán)重衰敗,幾乎所有人都無視禮樂制度的存在。舉行祭祀典禮時,僭禮行為時有發(fā)生,讓孔子非常失望,所以孔子對此不屑一顧。
當(dāng)今時代,國家和民間都有大量的紀(jì)念慶典,其本質(zhì)都是中國優(yōu)秀傳統(tǒng)禮儀文化的繼承和弘揚(yáng)。要真正使慶典辦得富有價值和意義,就必須深入把握禮儀文化的精神本質(zhì),在嚴(yán)守禮儀規(guī)范的基礎(chǔ)上,大力倡導(dǎo)移風(fēng)易俗,深懷誠敬之心,加以誠摯紀(jì)念。如果只注重?zé)狒[的外在形式,而丟棄慶典儀式的精神本質(zhì)和根本目的,那就是舍本逐末,就會喪失蘊(yùn)含其中的非常寶貴的傳統(tǒng)禮儀精神。為政者、為人者均當(dāng)警覺。
聯(lián)系客服