古詩讀音異讀系列之探討
◎南郭居士
前言
最近一個文友把她的《詩詞300首錄音稿》發(fā)我,要我?guī)椭藢σ幌缕渲幸恍┒嘁糇只虍愖x詞的讀音,她說這是一套小學(xué)生及幼小銜接啟蒙用的識字卡片,我突然感覺此事重大,馬虎不得,弄不好會誤人子弟,于是便認(rèn)認(rèn)真真地核對起來。不過核對過程中,發(fā)現(xiàn)許多字的讀音不統(tǒng)一,各有各的理由,甚至和該文友的觀點也不是太統(tǒng)一,于是我覺得校注該錄音稿出現(xiàn)了難度,已經(jīng)有必要對古詩的讀音做一些明確的時候了,本著負(fù)責(zé)任的態(tài)度,起碼要表明我的意見。我覺得自己的觀點必須明確,絕不能模棱兩可,該怎么讀應(yīng)該說明自己的理由和依據(jù),供讀者參考。
無獨有偶,曾有一篇《播音員請注意,這些字詞的拼音被改了》的帖子引起熱議?!班l(xiāng)音無改鬢毛衰”的“衰”,念cuī還是shuāi?“遠上寒山石徑斜”的“斜”,念xiá還是xié?“一騎紅塵妃子笑”中的“騎”,念jì還是qí?“天似穹廬,籠蓋四野”的“野”,念yǎ還是yě?該帖指出,現(xiàn)在新版教科書上的注音是衰(shuāi)、斜(xié)、騎(qí)、野(yě),與大部分人印象中的衰(cuī)、斜(xiá)、騎(jì)、野(yǎ)已不同。
其實針對異讀詞的讀音,國家語委、國家教委和廣電部于1985年12頒發(fā)過《普通話異讀詞審音表》(2016年5月作出修訂),它是關(guān)于異讀詞讀音規(guī)范的最新的法定標(biāo)準(zhǔn),是我們規(guī)范異讀字讀音的主要依據(jù)。然而,它依然滿足不了我們讀古詩的要求。因為它“不列出多音多義字的全部讀音和全部義項”,且在字后注明"統(tǒng)讀"的,表示此字不論用于任何詞語中只讀一音,這便是引發(fā)“這些字詞的拼音被改了”議論的最終溯源。
我隨意查了一下“騎”字,《普通話異讀詞審音表》注明“騎qí(統(tǒng)讀)”,沒有“騎(jì)”讀音。又查了一下“斜”字,也未被列入。看來的確有必要對古詩中的一些字的讀法做出明確探討了。好在涉及古詩讀音問題的字的數(shù)量并非很多,因此,針對此問題,下面我想通過一些具體的詩例,分節(jié)進行探討并與讀者商榷。
第一節(jié) 古詩詞中“斜”字到底該怎樣讀
◎南郭居士
“遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花?!碑?dāng)年在小學(xué)讀唐朝杜牧的這首《山行》時,硬是沒有理解這個“斜”字為啥要讀xiá。
后來又發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在許多人讀古詩,只要發(fā)現(xiàn)“斜”字,便通通讀作xiá。那么我們的“斜xié”到底去哪兒了呢?該怎樣讀這個“斜”才算合理呢?
《古代漢語詞典》中的“斜”字有三種讀音:①xié;②xiá;③yé,陜西終南山山谷名。根據(jù)其注解,“斜”舊讀“xia”。“斜”在我們現(xiàn)代的讀音是xié,是指不正,跟平面或直線既不平行也不垂直的。而在古代是念xiá,在部分古詩中使用古音以求押韻。比如下面這首詩:
烏衣巷
[唐]劉禹錫
朱雀橋邊野草花,
烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,
飛入尋常百姓家。
“烏衣巷口夕陽斜”韻腳處的“斜”,在平水韻中是歸于六麻(平)部,讀音為斜(xiá),和“花”“家”同歸一部,因此讀起來就押韻,而押韻是古詩詞最主要的特征,比平仄更為重要,古詩可以不講平仄,但絕不能不押韻。下面我們標(biāo)清楚韻腳看起來就很明白了:
朱雀橋邊野草花【花:六麻】 押韻
烏衣巷口夕陽斜【斜:六麻】 押韻
舊時王謝堂前燕
飛入尋常百姓家【家:六麻】 押韻
我們看到,三個韻字都在“六麻”部。而“花”和“家”的韻母都是在新韻“一麻 a,ia,ua”部,“斜”卻在新韻“三皆 ie,üe”部,因此用現(xiàn)代讀音顯然就不押韻了。為了保持古詩詞的韻味,故此我們有必要甚或必須把這個“斜”按古音xiá讀。以上就是“斜”讀xiá的理由和原理。
同理,下面兩首詩詞中的“斜”也就應(yīng)該讀xiá了。
寒食
[唐]韓翃
春城無處不飛花,
寒食東風(fēng)御柳斜(xiá)。
日暮漢宮傳蠟燭,
輕煙散入五侯家。
【這里,斜(xiá),平水韻六麻(平)】
望江南·超然臺作
[宋]蘇軾
春未老,風(fēng)細(xì)柳斜斜(xiá)。試上超然臺上望,半壕春水一城花。煙雨暗千家。
寒食后,酒醒卻咨嗟。休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
【這里,斜(xiá),詞林正韻第十部(平)】
不過,還有一種情況,就是“斜”字如果不在韻腳處,我們是否還要讀xiá?比如下面這首詩:
送靈澈上人
[唐]劉長卿
蒼蒼竹林寺,
杳杳鐘聲晚。
荷笠?guī)标枺?/p>
青山獨歸遠。
如果我們把詩中的“斜陽”讀作“斜(xiá)陽”,是不是感到非常別扭和滑稽呢?的確,我們不能一根筋的非把“斜”按古音讀,該靈活時就應(yīng)該靈活,不該泥古的時候就不能泥古,不然反而不倫不類。本詩中我們就應(yīng)該讀斜“xié”,因為它不涉及押韻了,因此便可放心地按普通話發(fā)音。
當(dāng)然還有一種情況,就是按普通話發(fā)音是否會影響平仄呢?比如下面這首詩:
沈園二首·其一
[宋]陸游
城上斜陽畫角哀,
沈園非復(fù)舊池臺,
傷心橋下春波綠,
曾是驚鴻照影來。
“城上斜陽畫角哀”的平仄是“平仄平平仄仄平”,其中“斜”是平聲,而新韻中“斜”同樣是平聲,因此與平仄沒有沖突,故此本詩中斜陽亦放心大膽地讀斜(xié)陽。
說到此,就應(yīng)該表明一下我的另一個觀點,筆者以為,今人讀古詩,除了韻腳處押韻的特殊讀音外,其余如果意思沒有變化,發(fā)音都應(yīng)該按詩意讀普通話的音調(diào),也無需考慮平仄,因為這對古詩音樂美的影響其實是零,我們是感覺不出其中的所謂“拗口”的,除非個個都是貝多芬,然而貝多芬恰巧后來有耳聾的疾病。但如果發(fā)音破壞了原詩的詩意,那就得特殊對待,比如“騎”的讀音,我將在下一節(jié)論述。
接下來再言歸正傳,對于詞,如果“斜”字不在韻腳處,我們?nèi)匀粦?yīng)該按現(xiàn)代讀音讀“xié”,下面是兩首詞例:
【漁歌子】
[唐]張志和
西塞山前白鷺飛,
桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,
斜(xié)風(fēng)細(xì)雨不須歸。
【蝶戀花】檻菊愁煙
[宋]晏殊
檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜(xié)光到曉穿朱戶。
昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處!
那么,我們現(xiàn)代人寫古詩詞如果遇到“斜”字,又該如何處理呢?這里不妨先看一首詞:
【菩薩蠻】大柏地
毛澤東
赤橙黃綠青藍紫,誰持彩練當(dāng)空舞?
雨后復(fù)斜陽,關(guān)山陣陣蒼。
當(dāng)年鏖戰(zhàn)急,彈洞前村壁。
裝點此關(guān)山,今朝更好看。
本詞中“雨后復(fù)斜(xié)陽”直須按現(xiàn)代讀音,雖然湖南人毛先生把“斜”怎么讀我不知道。但由于有“xiá”的讀音的緣故,我們寫詩時盡量避免把“斜”字放在韻腳處,省得教人不知怎么讀好,畫虎不成反類犬,當(dāng)然如果你非放韻腳不可,那么建議你用新韻,在標(biāo)題處注明(新韻)字樣,這樣讀者就無需把你的“斜”字讀成“xiá”了。再說了,由于古今讀音的不同,已經(jīng)給我們造成麻煩了,古詩已既成事實,我們只能靈活掌握,而現(xiàn)代人就不必食古不化,我們要用新的方法思路來化解,更好地繼承和發(fā)揚好傳統(tǒng)文化。
另外,比較有意思的是,前面詩例中不在韻腳的“斜”修飾的多是斜陽,筆者的詩中“斜”字也用的不少,還請念作xié,這里特找兩首不是“斜陽”的作為本節(jié)結(jié)尾吧:
七律·過陜甘茶馬古道
南郭居士
古道難行羨鳥飛,霜蹄聲累客商歸。
猿猱出穴猶聞號,樵父攀山也見唏。
西去負(fù)茶披曙日,東來牽馬沐斜暉。
始從唐宋興甘陜,北陸還愁遠賈稀。
七律·東園詩話
南郭居士
一抹飛峰入碧天,百竿懸瀑下松煙。
不聞此地藏風(fēng)物,未曉何方醉謫仙。
斜臥東園青石上,漫吟逸句野花前。
誰言萬事如流水,頭枕詩書問去年。
作者簡介:
南郭居士,本名郭軍,67年生人,隴南市武都工作,籍貫甘肅徽縣。有近千篇文學(xué)作品在各類報刊書籍及網(wǎng)絡(luò)平臺發(fā)表。著有《南郭詞文》,并獲第三屆“中國金融文學(xué)獎”詩歌提名獎。合編有《雪藻蘭襟精華詩詞》、《清韻十二家》、《臨屏精華詩詞賞析》等詩詞選集。獲“首屆國際詩酒文化大會”現(xiàn)代詩入圍獎。作品入編第四屆中國百詩百聯(lián)大賽。被全國詩詞家神州行組委會授予“新中國成立70周年優(yōu)秀詩詞家”及“新時代詩書人家”稱號。
系中國詩歌學(xué)會、中華詩詞學(xué)會、中國金融作家協(xié)會、《詩刊》子曰詩社會員,隴南市詩詞學(xué)會副秘書長,,武都區(qū)作協(xié)理事,《成州文學(xué)》顧問,雪藻蘭襟詩詞終審主編。原精品文化論壇總編,原《中國詩歌報》詩詞創(chuàng)研中心副主編。
聯(lián)系客服