文/樂云
中國歷史上,悼亡詩寫得較好的有潘岳與元稹,而元稹所有悼亡詩中,《遣悲懷》(三首)被公認為最佳,其情真意切,為后世傳誦不已。茲錄如下:
謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。
顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒撥金釵。
野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢過十萬,與君營奠復營宅。
昔日戲言身后意,今朝都到眼前來。
衣裳已施行看盡,針線猶存未忍開。
尚想舊情憐婢仆,也曾因夢送錢財。
誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。
閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。
鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。
同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。
惟將終夜長開眼,報答平生未展眉。
此詩作約作于元和四年(809年)年,這一年,詩人愛妻韋氏因病去世。韋氏,即韋叢,字蕙叢,太子少保韋夏卿之幼女,二十歲時嫁與元稹,殊料七年之后便撒手人寰,遺一女??梢韵胍?,妻子病亡時僅僅二十七歲,詩人也不過三十出頭,正是少年夫妻恩愛之時,卻不料遭此大禍。詩人飽受喪妻之痛,寫下了三首《遣悲懷》,表達對亡妻的沉痛哀悼。
第一首,詩人回憶與妻子婚后的艱難歲月。首聯(lián)寫亡妻的出身與婚嫁狀況。謝公指東晉宰相謝安,以謝安最偏愛的侄女謝道韞借指韋氏,表明亡妻不但出身于名門世家,而且具有謝道韞的才華品德??上藿o了我這個無用之人。黔婁,指春秋時齊國隱士黔婁,他修身清節(jié),安貧樂道,死后衣不蔽體。詩人以黔婁自喻,主要包括兩層涵義:其一是以黔婁的修身清節(jié)來比喻自己的操守高潔;其二是表明自己也像黔婁一樣,生活窮困,無力養(yǎng)家。一個名門貴族的小姐,嫁給了一個窮困的書生,其家境艱難自是可想而知。“百事乖”,既是對亡妻七年艱苦婚姻生活的概括,同時也表達詩人對亡妻的愧疚之情。
然而生活還要繼續(xù),更何況詩人還有喝酒的嗜好呢?沒有衣服,妻子為自己翻箱倒柜去搜尋,沒有錢,妻子無奈之下只得拔下頭上的金釵拿去典當。《升庵詩話·泥人嬌》云:“俗謂柔言索物曰泥,乃計切,諺所謂軟纏也。”頷聯(lián)兩句頗有兒女昵語之態(tài),不過這里卻絲毫不見淫媟之語,反倒是透露出一股濃濃的辛酸。陸時雍《唐詩鏡》卷四六云:“語到真時,不嫌其煩。梁人作昵媟語,多出一淫;長慶作昵媟語,多出于懇。梁人病重。”這一評語頗為允當。
頸聯(lián)則描繪出妻子艱難持家的賢妻形象。日常只有豆葉之類的野菜充饑,她卻吃得津津有味;沒有柴燒,她便靠老槐樹下的枯葉當薪炊。貧賤的生活確實難熬,但妻子沒有絲毫怨言,安心持家,默默奉獻。這一切怎不讓詩人感動萬分,內疚萬分呢?
尾聯(lián)將視線轉到眼前。此時詩人已是身居高位,俸錢過十萬,本來正是和妻子享受富貴榮華的時候,可惜她卻永遠地離開了我,再也看不到我功成名就的樣子了。現(xiàn)在陰陽相隔,我該如何報答妻子對我的深情厚意呢?惟有用祭奠與延請高僧超度亡靈的辦法來寄托自己的哀思了。看似無奈之舉,卻包孕著詩人無法彌補的抱憾與傷痛。
第二首承接第一首,敘述愛妻亡后的孤獨生活。“昔日戲言身后意,今朝都到眼前來”,首聯(lián)看似語氣平淡,卻蘊藏著大量信息。當日夫妻嬉戲之時,不免有誰稱死誰后死的玩笑話,妻子笑著說要先死,這樣她就不會孤單了,因為在她死時丈夫會陪著她。沒想到的是,當年的玩笑話現(xiàn)在竟然一語成讖,全部都應驗了。死者已矣,惟留下生者飽受孤獨的憂傷。
為了排遣憂傷,詩人將妻子當年的衣物全部施舍給別人,當年做過的針線全部封存,以免睹物傷人。然而這樣做只能是自欺欺人。每次看到妻子身邊的婢仆,便不禁引起自己的哀思。也曾想在睡夢中能夠給妻子送錢,以彌補當年她缺衣少錢的缺憾。可惜這些都已無事于補了?,F(xiàn)在我終于明白,夫妻生離死別,是人生常恨之事,而更可恨可悲的是,貧賤夫妻的生離死別,那才是真真正正深切的悲哀啊。因為對于貧賤夫妻來說,生時已是艱難萬分,整日里為生活奔波,等到有朝一日有錢了,卻斯人已去,無法真正享受到了。
第三首則在承接前兩首生時亡后的基礎上,抒發(fā)詩人的自悲。“閑坐悲君亦自悲”,本來是為亡妻悲痛,卻不料最終落到自悲的地步。為什么呢?因為詩人由妻子的早亡想到宇宙永恒而人生短暫,不禁悲從中來。鄧攸心地善良,但卻終生無子,這難道不是命嗎?潘岳的悼亡詩做得再好,又如何能讓死者死而復生呢?面對無法預知的天命,作為人類的我們又能做些什么呢?詩人不免由自悲而變得絕望了。
所幸,詩人又從絕望中生發(fā)出希望。但愿將來我死后能夠與妻子合葬一處,如果有來生的話,我們約定好來世還做夫妻。只是不知道何年何月我們能再有緣相會了。詩人剛剛點燃的希望之火再次被澆滅了,無奈之下,他只能想出一個不是辦法的辦法,“惟將終夜長開眼”,以此報答妻子當年對自己的深情眷意了。值得一提的是,末篇末句之“未展眉”,對應首篇之“百事乖”,絲絲入扣,不愧為“天然關鎖”。
縱覽這三首詩,緊抓住一個“悲”字,由過去而現(xiàn)在,由悲妻而悲己,由遣悲而傷悲,以“悲”字綰結全篇,環(huán)環(huán)相扣,循環(huán)往復,構造出濃郁的悼亡氣氛,成為古今悼亡詩中的名篇。陳寅恪《元白詩箋證稿》云:“夫微之悼亡詩中其最為世所傳誦者,莫若《三遣悲懷》之七律三首。……所以特為佳作者,直以韋氏之不好虛榮,微之之尚未富貴,貧賤夫妻,關系純潔,因能措意遣詞,悉為真實之故。夫唯真實,遂造詣獨絕歟!”此言不虛耳?!?span lang="EN-US">