再別康橋
作者:徐志摩
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,
向青草更青處漫溯;
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來(lái);
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
1928.11.6 中國(guó)海上
《再別康橋》是我國(guó)現(xiàn)代著名詩(shī)人徐志摩的代表作之一??禈颍从?guó)著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月-1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此??禈驎r(shí)期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。1928年秋,徐志摩再次到英國(guó)訪問(wèn),舊地重游,勃發(fā)了詩(shī)興,將自己的生活體驗(yàn)化作縷縷情思,融匯在所抒寫(xiě)的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩(shī)人的想象之中?!对賱e康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè)。詩(shī)中那鮮明的意境、流動(dòng)的畫(huà)面無(wú)不給人以美的享受。
全詩(shī)以以離別康橋時(shí)感情起伏為線索,抒發(fā)了對(duì)康橋依依惜別的深情。詩(shī)人以"輕輕的""走""來(lái)""招手""作別云彩"起筆,接著用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫(huà)面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩(shī)人對(duì)康橋的愛(ài)戀,對(duì)往昔生活的憧憬,對(duì)眼前奈蘅贍魏蔚睦氤睿 硐值謎嬤?、浓郁、隽羽?br>
詩(shī)人避開(kāi)了一般別離詩(shī)的告別對(duì)象。一般別離詩(shī)告別的是人,這首詩(shī)告別的卻不是人,是"西邊的云彩",告別對(duì)象由人間向天空轉(zhuǎn)移,跳出了"執(zhí)手相看淚眼"或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。詩(shī)人為離別創(chuàng)造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執(zhí)手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點(diǎn)"傷離別"的味道。而這首詩(shī)只著色繪景而不摹聲,以"輕輕""悄悄""沉默"造成一種寂然無(wú)聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因"傷別"而產(chǎn)生的沉重感,增加了飄逸的成分。詩(shī)中的意象獨(dú)具特色。照一般情況設(shè)想,詩(shī)人告別康橋時(shí),當(dāng)有送行的人,詩(shī)人的眼中也會(huì)看到高樓大廈、車(chē)水馬龍,耳中也會(huì)聽(tīng)到機(jī)械的轟鳴。但這一切,詩(shī)人都沒(méi)有攝入鏡頭,寫(xiě)入詩(shī)中借以寄情的物象是"云彩""金柳""柔波""青荇""青草""星輝"等自然物,這就避開(kāi)了人間煙火,創(chuàng)造出一種清新優(yōu)美的意境。
這首詩(shī)像一首蕭邦的小夜曲。四行一節(jié),每一節(jié)詩(shī)行的排列兩兩錯(cuò)落有致,每句的字?jǐn)?shù)基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見(jiàn)整齊;每節(jié)押韻,逐節(jié)換韻,追求音節(jié)的波動(dòng)和旋律感。此外,"輕輕""悄悄"等疊字的反復(fù)運(yùn)用,增強(qiáng)了詩(shī)歌輕盈的節(jié)奏。詩(shī)的第一節(jié)旋律上帶著細(xì)微的彈跳性,仿佛是詩(shī)人用腳尖著地走路的聲音;詩(shī)的第二節(jié)在音樂(lè)上像是用小提琴拉滿弓奏歡樂(lè)的曲子;詩(shī)的尾節(jié)與首節(jié)句式相似,遙相呼應(yīng),給人一種夢(mèng)幻般的感覺(jué)。
這首詩(shī)表現(xiàn)出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達(dá)到景中有情,情中有景。詩(shī)的結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯(cuò)落有致。全詩(shī)7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個(gè)平行臺(tái)階;1、3行稍短,2、4行稍長(zhǎng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動(dòng)著讀者的心弦。
七節(jié)詩(shī),幾乎每一節(jié)都包含一個(gè)可以畫(huà)得出的畫(huà)面。詩(shī)人使用了色彩較為絢麗的詞語(yǔ),給人帶來(lái)視覺(jué)上美的享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹(shù)下的長(zhǎng)滿浮藻的青潭等等。而且通過(guò)動(dòng)作性很強(qiáng)的詞語(yǔ),如"招手""蕩漾""招搖""揉碎""漫溯""揮一揮"等,使每一幅畫(huà)面都變成了動(dòng)態(tài)的畫(huà)面,給人以立體感。
詩(shī)人聞一多20年代曾提倡現(xiàn)代詩(shī)歌的"音樂(lè)的美""繪畫(huà)的美""建筑的美",《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是"三美"具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
徐志摩(1897~1931)現(xiàn)代詩(shī)人、散文家。名章垿,筆名南湖、云中鶴等。浙江海寧人。1915年畢業(yè)于杭州一中、先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。1918 年赴美國(guó)學(xué)習(xí)銀行學(xué)。1921年赴英國(guó)留學(xué),入倫敦劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩(shī)人的影響。
1921年開(kāi)始創(chuàng)作新詩(shī)。1922年返國(guó)后在報(bào)刊上發(fā)表大量詩(shī)文。1923年,參與發(fā)起成立新月社。加入文學(xué)研究會(huì)。1927年參加創(chuàng)辦新月書(shū)店。次年《新月》月刊創(chuàng)刊后任主編。并出國(guó)游歷英、美、日、印諸國(guó)。1930年任中華文化基金委員會(huì)委員,被選為英國(guó)詩(shī)社社員。同年冬到北京大學(xué)與北京女子大學(xué)任教。1931年初,與陳夢(mèng)家、方瑋德創(chuàng)辦《詩(shī)刊》季刊,被推選為筆會(huì)中國(guó)分會(huì)理事。同年11月19日,由南京乘飛機(jī)到北平,因遇霧在濟(jì)南附近觸山,機(jī)墜身亡。
代表作品有《再別康橋》 《半夜深巷琵琵》 《我不知道風(fēng)》。
聯(lián)系客服