《長干行》是樂府舊題民歌,是五言格式。
在歷史上有很多詩人寫過《長干行》,最出名的自然就是李白了。他的《長干行》和其他人不同,別的詩人寫《長干行》,都是五言四句的樂府體,他則大幅加長了篇幅,豐滿了寫作內(nèi)容。
長干里位于南京市秦淮區(qū)內(nèi)秦淮河以南至雨花臺以北,早在春秋戰(zhàn)國時(shí)代,長干里一帶已經(jīng)是人口最密集地區(qū),因而有眾多描寫長干里生活、愛情、風(fēng)土的詩詞歌賦,并選入樂府成為舊題。
此詩為李白初游金陵時(shí)所作,時(shí)間在唐玄宗開元十三年(725年)秋末之后不久。
李白完整地塑造了一位長干里少女從年幼到成為商人婦的生活歷程,超長的篇幅給了他充足的筆墨空間,得以抓住生活中的不同小細(xì)節(jié),真實(shí)、動(dòng)人地反映了少女成長的過程,敘述了她的愛情生活,傾吐了對于遠(yuǎn)方丈夫的殷切思念。
它塑造了一個(gè)具有豐富深摯的情感的少婦形象,具有動(dòng)人的藝術(shù)力量。
長干行
妾發(fā)初覆額,折花門前劇。
郎騎竹馬來,繞床弄青梅。
同居長干里,兩小無嫌猜。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,愿同塵與灰。
常存抱柱信,豈上望夫臺。
十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟滪堆。
五月不可觸,猿聲天上哀。
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。
八月蝴蝶來,雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老。
早晚下三巴,預(yù)將書報(bào)家。
相迎不道遠(yuǎn),直至長風(fēng)沙。
李白這首《長干行》篇幅很長,我們分段賞析。
妾發(fā)初覆額,折花門前劇。
郎騎竹馬來,繞床弄青梅。
同居長干里,兩小無嫌猜。
我的頭發(fā)剛剛蓋過額頭,便同你一起在門前做折花的游戲。
你騎著竹馬過來,我們一起繞著井欄,互擲青梅為戲。
我們同在長干里居住,兩個(gè)人從小都沒有猜忌。
這首作品是以女子自敘方式代入,所以開篇自稱“妾”。前面六句為一小段,敘述女子與夫君“青梅竹馬、兩小無猜?!?/p>
這幾句實(shí)在太有名了,都變成了成語,理解沒有難度,我們只需要知道“床”是指井欄即可。
不過本人卻有些不同看法。
一般是認(rèn)為“折花門前劇”,是在門前做折花游戲,這種解釋很有味道,但未必真實(shí)。
“劇”,作為戲劇,游戲的意思當(dāng)然可以,但是劇的詞性并不適合出現(xiàn)在句尾。
個(gè)人以為,這個(gè)字只怕是“踞”字的誤抄誤傳?!熬帷?,蹲坐。
我還小的時(shí)候,摘了花在門前坐著。
你騎著竹馬過來,和我一起繞著井欄,互擲青梅,一起玩耍。
我們在長干里一起長大,從來都沒有任何猜忌。
這畫面是不是更有情境,更符合邏輯呢?這很有可能是青年李白,在長干里游玩的時(shí)候看到的即時(shí)場景,因而才引發(fā)他的浪漫想象,一氣成文。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,愿同塵與灰。
常存抱柱信,豈上望夫臺。
十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟滪堆。
五月不可觸,猿聲天上哀。
十四歲時(shí)嫁給你的時(shí)候,還是懵懂害羞的年紀(jì)。
低著頭對著墻壁的暗處,任你怎么叫我也不敢回頭。
到了十五歲才真正兩情相悅,愿意和你同生共死。
常抱著至死不渝的信念,怎想到會(huì)走上望夫臺?
十六歲時(shí)你離家遠(yuǎn)行,要遠(yuǎn)行經(jīng)過瞿塘峽滟滪堆。
五月水漲時(shí),滟滪堆不可相觸,兩岸猿聲也不斷哀鳴。
這一段是寫女子嫁給郎君之后的微妙心理變化。從開始的懵懂羞澀到情感熱烈,甚至愿意與對方付出生命。
其中的“常存抱柱信”,使用了《莊子·盜跖篇》中“尾生抱柱而死”的典故——尾生因?yàn)閻矍榈募s定,寧可抱柱淹死也不失信,正是熱戀中男女能為對方付出生命代價(jià)的典型。
這也為下一段留下伏筆:我以為能和你像尾生一樣信守永不分開的承諾,怎么會(huì)想到這么快就要和你離別呢?
后四句寫十六歲時(shí),男子離家走船,要入蜀,必然要經(jīng)過天險(xiǎn)瞿塘峽滟滪堆。
“滟滪堆”,是指在白帝城下瞿塘峽口,有一龐然巨石兀立江心,砥柱中流。這就是自古以來船工望而生畏的滟滪堆,流傳著這樣一首關(guān)于滟滪堆極險(xiǎn)的民謠中有一句:“滟滪大如袱,瞿塘不可觸。”
五月的時(shí)候漲水,滟滪堆被淹沒,只剩下包袱大小的時(shí)候,行船是極其兇險(xiǎn)的。李白是從蜀中出來的,自然對這種情況了如指掌,所以他在創(chuàng)作這首詩的時(shí)候,對船工及家屬的生活情節(jié)雖然是想象,細(xì)節(jié)描寫卻是符合現(xiàn)實(shí)的。
滟滪堆因?yàn)閷降雷璧K太大,于1959年冬季炸除,存放于重慶三峽博物館中。
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。
八月蝴蝶來,雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老。
你離家時(shí)在門前徘徊許久,留下的足跡已漸漸地長滿了綠苔。
綠苔太深,掃拂不去,樹葉片片飄落,秋天到了。
八月里,黃色的蝴蝶飛舞,雙雙飛到西園草地上。
看到這種情景我很傷心,就這樣空空等待,只怕紅顏易老啊。
這幾聯(lián)則通過節(jié)氣變化和不同景物的描寫,將一個(gè)思念遠(yuǎn)行丈夫的少婦形象,鮮明地躍然于紙上。
轉(zhuǎn)眼秋天了,你怎么還不回來呢?蝴蝶都雙雙飛舞,難道你就不想我嗎?
早晚下三巴,預(yù)將書報(bào)家。
相迎不道遠(yuǎn),直至長風(fēng)沙。
無論什么時(shí)候你打算離開三巴回家,請預(yù)先在信中告訴我。
我哪怕是去到“長風(fēng)沙”,也要早日見到你。
“三巴”,即巴郡、巴東、巴西,是四川東部的地名?!霸缤怼?,這里是什么時(shí)候的意思。
據(jù)考,“長風(fēng)沙”里長干里近七百里,女子為了早日見到夫君,不懼千里跋涉,堅(jiān)定堅(jiān)貞,這份情感的成長著實(shí)讓人感動(dòng)。
從年幼青梅竹馬,到十四婚嫁的羞澀,十五的魚水相融,十六的夫君遠(yuǎn)行,到最后的盼望早回,敢于不遠(yuǎn)千里去迎接,李白用一幅幅經(jīng)典時(shí)刻畫面的描寫,串起了整個(gè)人物。
年幼的萌動(dòng),初嫁的羞澀,熱戀的濃稠,離別的思念都在這些生動(dòng)細(xì)膩的細(xì)節(jié)中一覽無余。
誰不想家里有這么一個(gè)青梅竹馬,唇齒相依,對月相思,矢志不渝的生活伴侶呢?
聯(lián)系客服