無限羈情,笛里吹來,詩(shī)中寫來。(凌宏憲《唐詩(shī)廣選》卷七引蔣仲舒語(yǔ))
【詩(shī)例】
與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛
李白
一為遷客去長(zhǎng)沙,西望長(zhǎng)安不見家。
黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。
【解析】
借繪聲以傳情,是詩(shī)人常用的一種抒情技巧。大多在描述詩(shī)人聽到音樂或自然界聲響時(shí),或?qū)懧犝叩男睦砀惺?,或傳音響中所蘊(yùn)含的情愫,達(dá)到借聲傳情的意圖。
李白《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》一詩(shī),首句追敘自己獲罪流放夜郎,猶如“遷客”賈誼之被貶謫長(zhǎng)沙,拈出“遷客”二字以自況自傷。安史之亂后,永王璘在襄陽(yáng)、江陵招募將士數(shù)萬(wàn),以抗御安史叛軍為名擴(kuò)張勢(shì)力。李亨(肅宗)在靈武(今寧夏靈武縣)即位,對(duì)李璘頗有猜忌,調(diào)李璘入川,李璘抗命,至德元載(758年)末率舟師順江東下。時(shí)李白避居廬山,接受永王璘征召,參加了李璘幕府。至德二載 (759年)二月,李璘與李亨會(huì)戰(zhàn)于丹陽(yáng) (今江蘇丹陽(yáng)縣),李璘潰敗。為此李白獲罪,先逃亡彭澤,后被囚于潯陽(yáng)(今江西九江)獄中,判處流放夜郎(今貴州正安西北)。李白途經(jīng)江夏(今湖北武昌),在黃鶴樓與史欽會(huì)晤時(shí)寫了此詩(shī)。次句“西望長(zhǎng)安”,言自黃鶴樓西眺長(zhǎng)安帝都,而此刻失陷于安史叛軍手中,家國(guó)喪亂之痛溢于辭表。這里用一“家”字,不僅是為了與末句押韻,也是詩(shī)人與史欽聚談之時(shí)所發(fā)抒的家國(guó)喪亂之激烈感慨。以 “家”代“國(guó)”,視國(guó)如家,失國(guó)則如喪家,這正是“不見家”平平淡淡三字所蘊(yùn)含的悲憤情感。當(dāng)然,這其間也自然包含著詩(shī)人流放夜郎,不得歸家的個(gè)人感傷。這兩句在詩(shī)中為“聽黃鶴樓上吹笛”的主體意象的描述,起著鋪墊、蓄勢(shì)的作用,說明詩(shī)人是在怎樣的特定情境下聽到笛聲的。三、四句揭明聞笛的時(shí)間、地點(diǎn),即五月的黃鶴樓?!奥涿坊ā?,即樂府笛曲《梅花落》,歷代詩(shī)人多有歌詠?;蜓浴皳u蕩春風(fēng)媚春日,念爾零落逐風(fēng)飚,徒有霜華無霜質(zhì)”(鮑照);或言“獨(dú)有梅花落,飄蕩不依枝”(吳均);或言“可憐香氣歇,可惜風(fēng)相摧”(江總)。據(jù)此可知,樂府《梅花落》詩(shī)多借詠嘆凋落的梅花以抒情詠懷。李白在此詩(shī)中特意點(diǎn)明“五月落梅花”,正是借梅花暗喻自身的清白,此與《萬(wàn)憤詞投魏郎中》所講“倘辨美玉,君出白珪”,以 “白珪”暗喻自己的清白同出一轍。同時(shí)又借“落梅花”暗喻自身負(fù)冤,遭到摧殘。梅花到了暮春三月,就面臨凋殘的命運(yùn)了,而今詩(shī)人雖如梅花之清白,卻如梅花面臨著五月季候,其命運(yùn)較之暮春凋殘的梅花更為嚴(yán)酷了。所以,“無限羈情,笛里吹來”,聲情交會(huì),關(guān)鍵即在“五月落梅花”幾個(gè)字所涵容的深厚意蘊(yùn),給予讀者以無限體味的余韻。
“繪聲傳情”的表現(xiàn)技巧,為歷代詩(shī)人所重視。如《詩(shī)經(jīng)》中的“喓?jiǎn)翰菹x,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡”(《召南·草蟲》)。此借草叢中蟋蟀、紡織娘之類的草蟲唧唧亂叫,傳達(dá)出女子等待情人的憂愁、煩亂的心緒。屈原的《九歌·山鬼》:“雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鳴,風(fēng)颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂!”此借雷震、猿鳴、風(fēng)吼交織雜會(huì),渲染凄清陰冷的環(huán)境氣氛,傳達(dá)出山鬼思念君子的孤獨(dú)悲愁之苦情。《昭明文選》收錄的《古詩(shī)十九首》之五,是聽曲感心的佳作:“西北有高樓,上與浮云齊。交疏結(jié)綺窗,阿閣三重階。上有弦歌聲,音響一何悲!誰(shuí)能為此曲,無乃杞梁妻?清商隨風(fēng)發(fā),中曲正徘徊;一彈再三嘆,慷慨有余哀。不惜歌者苦,但傷知音稀。愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。”此詩(shī)繪聲婉切、含蓄,首從弦音之悲切,聽出弦歌者為“杞梁妻”一流的人;中間描摹弦曲隨風(fēng)徘徊,一彈三嘆的慷慨余哀;末以“知音稀”寄慨,表達(dá)愿作歌者之知音,與之奮翅高飛。陸時(shí)雍評(píng)此詩(shī):“空中送情,知向誰(shuí)是?言之令人悱惻”(《古詩(shī)鏡》),揭示了此詩(shī)繪聲傳情的秘密。曹植《七哀詩(shī)》(“明月照高樓”)雖然是融《西北有高樓》意境脫化而出,但對(duì)“空中送情”的構(gòu)思與技巧卻未加重視。唐代詩(shī)人繪聲傳情者蔚為大觀,如杜甫《搗衣》:“亦知戍不返,秋至拭清砧。已近苦寒月,況經(jīng)長(zhǎng)別心。寧辭搗衣倦,一寄塞垣深。用盡閨中力,君聽空外音!”“空外音”者,正是秋風(fēng)傳送的搗砧的聲響,這搗砧聲響一陣緊似一陣,一陣響似一陣,沖破瑟瑟秋聲,透出搗衣婦女關(guān)懷丈夫的一片深情。清代吳昌祺評(píng)道:“結(jié)言君亦能聽此空外之音否乎?”(《刪定唐詩(shī)解》)則此“君聽空外音”乃搗衣婦發(fā)自內(nèi)心的一句呼問,一聲詠嘆:我于此盡力搗衣,這“空外音”能否傳到邊塞令我夫君聽到呢?這又是搗衣者相思深切的一種奇想!其情雖癡,其情可憫,感人力量至深。其他如李白《子夜吳歌》(“長(zhǎng)安一片月”),楊巨源《長(zhǎng)城聞笛》、白居易《琵琶行》等詩(shī),均在繪聲傳情的構(gòu)思與技巧上獲得相當(dāng)?shù)某晒Α?
聯(lián)系客服