摘要:對(duì)西伯利亞名稱的研究由來(lái)已久,人們往往根據(jù)西伯利亞的地理位置、歷史,結(jié)合歷史文獻(xiàn)及當(dāng)?shù)孛褡宓臍w屬進(jìn)行考證其名稱的來(lái)源與意義。這樣的討論很有意義,然而,僅僅考慮上述方面還不足以科學(xué)地對(duì)西伯利亞的名稱意義進(jìn)行解釋。本研究認(rèn)為。還應(yīng)該從歷史語(yǔ)言的角度,通過(guò)討論同源詞來(lái)進(jìn)行佐證才能夠科學(xué)和合理地解釋西伯利亞名稱的意義。從語(yǔ)言的同源詞比較中,我們可以看出,西伯利亞名稱的意義可以局限在兩種比較可以令人信服的解釋:一為源于阿爾泰語(yǔ)系的“泥濘、潮濕”之地,另為“鮮卑”。而“泥濘”才是合理的釋義。
關(guān)鍵詞:西伯利亞;歷史比較語(yǔ)言學(xué);阿爾泰語(yǔ)系
中圖分類號(hào):K951.26 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1008―0961(2010)01―0032―04
一、西伯利亞名稱的問(wèn)題
西伯利亞研究已經(jīng)成為一門(mén)專門(mén)的研究學(xué)科――西伯利亞學(xué),但對(duì)其名稱意義的解釋卻仍然沒(méi)有定論。
西伯利亞“泛指現(xiàn)俄羅斯聯(lián)邦境內(nèi)介于烏拉爾山脈以東至太平洋,北至北冰洋,南至中亞、蒙古及中國(guó)北部的廣袤地區(qū)”。
最早為這一地區(qū)命名的外來(lái)人員是俄羅斯人。“1581年9月1日,他(葉爾馬克)……占據(jù)了古楚汗的首都錫比爾,俄羅斯人將此都城的名字賦于烏拉爾山脈以東地區(qū)的整個(gè)地區(qū),而這一地區(qū)就開(kāi)始被稱為錫比爾,即英語(yǔ)中的西伯利亞。”
但是,他們僅僅命名而沒(méi)有提供確切的意義,因此而導(dǎo)致人們對(duì)這一地區(qū)名稱的意義提出了不同解釋。例如:
1 “關(guān)于‘西伯利亞’這一名詞的來(lái)源,向來(lái)有不同的解釋。一般認(rèn)為……是韃靼語(yǔ)地名,表示‘首城’的意思。有人認(rèn)為‘西伯利亞’系蒙古語(yǔ)‘叢密’之意……”webster詞典認(rèn)為,西伯利亞是哥薩克人于1581年征服的要塞的韃靼語(yǔ)名稱。
2 西伯利亞為“俄語(yǔ)北方的音譯,指北亞而言,還有人說(shuō)是‘世界中心’的意思”。
3 根據(jù)網(wǎng)上百科全書(shū)wikipedia,西伯利亞來(lái)源于突厥語(yǔ)的“沉睡之地”(sleeping Iand)。
4 “西伯利亞”一詞來(lái)源于中國(guó)東北少數(shù)民族“錫伯”的名字。
5 包爾漢、馮家升和干志耿等認(rèn)為西伯利亞“系鮮卑音轉(zhuǎn)”。“‘西比爾’是一種人民的稱呼。這種人民在古代漢文史書(shū)中作鮮卑,它的意思是一種瑞獸……因?yàn)轷r卑人民崇拜它,把它用作本部落的名稱。”
6 “西伯利亞”來(lái)自于在俄羅斯向遠(yuǎn)東地區(qū)進(jìn)行擴(kuò)張時(shí)候就已經(jīng)存在的一個(gè)被稱為sibe/xibe的民族名字?!拔鞑麃喪怯捎⒄Z(yǔ)sIBERIA譯的,而英語(yǔ)SIBERIA又出于俄語(yǔ)SIBIR,它是一種人民的稱呼?!边@種說(shuō)法與斯塔夫里阿諾斯的觀點(diǎn)相似。斯塔夫里阿諾斯認(rèn)為sihir是當(dāng)?shù)厍蹰L(zhǎng)的名字,后來(lái)成為當(dāng)?shù)氐氖锥济Q。
從上面的概述來(lái)看,西伯利亞這一名稱的意義仍然具有爭(zhēng)議,其存在的問(wèn)題如下:
觀點(diǎn)1
韃靼是蒙古民族的先民之一,其語(yǔ)言具有阿爾泰語(yǔ)系的語(yǔ)言特征。但是,其語(yǔ)音表達(dá)與蒙古語(yǔ)的“叢密”相去甚遠(yuǎn)。從阿爾泰語(yǔ)系的不同語(yǔ)族詞匯中的“叢密、密林”的比較可以見(jiàn)到非同源詞現(xiàn)象。
滿語(yǔ) 錫伯語(yǔ) 鄂倫春語(yǔ) 鄂溫克語(yǔ)
Weji budgan
ciji
ciirii
蒙古語(yǔ)
ciguir
觀點(diǎn)2
俄語(yǔ)“北方”一詞的音譯說(shuō)更加沒(méi)有依據(jù)。因?yàn)閺臍v史資料上看,當(dāng)俄羅斯占領(lǐng)這一地區(qū)之前,當(dāng)?shù)夭](méi)有俄羅斯人,所以“世界的巾心”就失去了語(yǔ)言上的依據(jù)。
觀點(diǎn)3
突厥人的確曾經(jīng)在這塊廣袤的地域上留下過(guò)遺跡,但是突厥人從其體質(zhì)人類學(xué)角度上歸屬于高加索人。所以,盡管突厥人可能在語(yǔ)言上在某種程度上與當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言有過(guò)接觸,但是其最終沒(méi)有能夠延續(xù)到近代。另外,“沉睡之地”也沒(méi)有得到語(yǔ)言證據(jù)的支持。
觀點(diǎn)4
這或許是一個(gè)比較貼近事實(shí)的猜測(cè)。然而,錫伯族是現(xiàn)代民族的稱呼,其語(yǔ)義尚未得到較好的解釋。雖然這個(gè)民族的歷史可以追溯到遙遠(yuǎn)的過(guò)去,并與鮮卑有著極大的關(guān)聯(lián),但是,用現(xiàn)代民族的名稱去解釋幾千年以前的名稱必須要有語(yǔ)言學(xué)意義上的證據(jù)。
觀點(diǎn)5
鮮卑民族的因瑞獸而得名的觀點(diǎn)不能成立。根據(jù)本人另文的觀點(diǎn),無(wú)論從語(yǔ)言學(xué)、民族學(xué)、歷史學(xué)角度看,鮮卑民族的名稱都不可能是“瑞獸”,而是“鮮人”。
觀點(diǎn)6
這兩種說(shuō)法沒(méi)有得到語(yǔ)言學(xué)和民族學(xué)方面的證明,但卻是一個(gè)比較有根據(jù)的猜測(cè),因?yàn)楫?dāng)時(shí)在俄羅斯東侵時(shí)期,在xibir地區(qū)與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行過(guò)戰(zhàn)斗,并最終以俘獲當(dāng)?shù)厥最I(lǐng)的兒子而站穩(wěn)腳跟。但是,這兩種說(shuō)法仍然沒(méi)有為西伯利亞名稱的意義給出有貢獻(xiàn)性的解釋。
因此,對(duì)于西伯利亞名稱的意義問(wèn)題就應(yīng)該從更廣闊的視角來(lái)看待,方能夠得到較為科學(xué)的釋義。
二、西伯利亞地區(qū)民族淵源與語(yǔ)言譜系
關(guān)于現(xiàn)在中國(guó)東北部古代民族歷史的研究較多,但是,對(duì)西伯利亞古代民族歷史則很少見(jiàn)于古代文獻(xiàn)中。
在西方,研究者們對(duì)于西伯利亞的記述極少。例如:
Wikipedia對(duì)于西伯利亞的描述僅僅不過(guò)是如下方面:(一)從考古證據(jù)看,西伯利亞大約在舊石器時(shí)代就有人居住。(二)當(dāng)時(shí)的居民是葉尼塞人(Yeniseians)。Vasily Radlov認(rèn)為葉尼塞人所講的語(yǔ)言與后來(lái)的烏拉爾一突厥語(yǔ)言有所不同。后來(lái),其他民族的不斷涌入,才使得這一地區(qū)成為眾多民族的共同生活地,語(yǔ)言也逐漸變成了阿爾泰語(yǔ)。
斯塔夫里阿諾斯認(rèn)為可考證的事實(shí)是:古代西伯利亞先民是突厥人。他們?cè)诠?000年至1200年間統(tǒng)治著烏拉爾山脈以東的廣大地區(qū)。公元1300年后,蒙古帝國(guó)興起,突厥人被趕出這一地區(qū)。至公元1500年左右,在蒙古帝國(guó)衰敗后,俄羅斯才逐漸走出蒙古人的陰影,開(kāi)始向不同的方向擴(kuò)張。然后,于16世紀(jì)開(kāi)始占領(lǐng)西伯利亞地區(qū)?!憋@然,當(dāng)時(shí)入侵西伯利亞的人首先遇到的并不是突厥人,而是居住在當(dāng)?shù)氐牟侔柼┱Z(yǔ)言的民族。
中國(guó)學(xué)者的研究從某種程度上證實(shí)了西伯利亞地區(qū)很早就南不同的民族所居住。例如:
干志耿等認(rèn)為,很多現(xiàn)在仍然居住在這一地區(qū)的民族都是來(lái)自于早在商周時(shí)期就已經(jīng)有過(guò)記載的肅慎民族。當(dāng)時(shí)生活在這一廣大地區(qū)的還有其他民族,如東胡、穢貉等。
吳文銜等認(rèn)為,黑龍江流域的古代東胡人“的活動(dòng)區(qū)域在今呼盟東部及大興安嶺山脈一帶”。
雖然中國(guó)古代文獻(xiàn)并沒(méi)有將其記載延伸到烏拉爾山脈地區(qū),也沒(méi)有追溯到商代以前的時(shí)段,但是從文獻(xiàn)對(duì)大小興安嶺一帶的描述中,我們可以看出,這一地區(qū)歷來(lái)就是不同民族交互往來(lái)、混雜居住的地方。雖然歷史上這一地區(qū)經(jīng)歷了不同民族的征服,但是歷次的戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)此地區(qū)的文化與語(yǔ)言影響并非十分顯著。因此,不論是由于各個(gè)民族之間的相互影響的關(guān)系,或者是由于不同語(yǔ)言的詞匯相互借用的情況,還是由于這些民族同屬于一個(gè)更加古老的阿爾泰民族的后裔,我們都可 以看到,當(dāng)俄羅斯征服者侵入這片廣袤的地區(qū)時(shí),當(dāng)?shù)孛褡迨褂玫恼Z(yǔ)言均屬于阿爾泰語(yǔ)系。這可以從阿爾泰語(yǔ)系各語(yǔ)族中很多共有的同源詞匯得到見(jiàn)證。例如,從現(xiàn)在的地圖上看到的西伯利亞地區(qū)的地名中,我們?nèi)匀豢梢愿Q見(jiàn)阿爾泰語(yǔ)系各語(yǔ)族語(yǔ)言的痕跡。例如,鄂嫩(河)、阿爾丹(河)、烏拉爾(山)、通古斯(河)等。如果說(shuō)鄂嫩(母親)、阿爾丹(金子)的地域臨近于外興安嶺,因此仍然主要為阿爾泰語(yǔ)系的講通古斯語(yǔ)民族的聚居地,那么向西方向,遠(yuǎn)離這一地區(qū)的烏拉爾(山)山脈和烏拉爾河則更加明確地表明這一地區(qū)為使用阿爾泰語(yǔ)系民族的共同生活區(qū)域?!盀趵瓲枴钡尼屃x如下:
鄂倫春語(yǔ) 鄂溫克語(yǔ) 錫伯語(yǔ) 滿語(yǔ)
uro
uro/wri
elin
alin
蒙古語(yǔ) 重構(gòu)形態(tài) 意義
ola/ ora
*ela
山
注:重構(gòu)詞匯形態(tài)用*號(hào)表示。
按照這個(gè)思路,我們可以比較肯定地說(shuō),如果西伯利亞的名稱來(lái)自于阿爾泰語(yǔ)系中的某一語(yǔ)族,那么從語(yǔ)言分析人手就可能揭開(kāi)西伯利亞這一名稱的意義。
三、西伯利亞名考
史料記載的“西伯利亞”一名由詞根xibir和拉丁語(yǔ)的后綴-ia合并構(gòu)成。-ia是表示陰性名詞的拉丁語(yǔ)后綴,意義為“與……相關(guān)”,因此與阿爾泰語(yǔ)系中諸語(yǔ)族語(yǔ)言的意義無(wú)關(guān)。然而,其詞根xibir與阿爾泰語(yǔ)系現(xiàn)有的諸語(yǔ)族直接相關(guān)。
釋義1:泥濘
無(wú)論xibir是否來(lái)自蒙古語(yǔ),還是來(lái)自通古斯語(yǔ),它們都屬于阿爾泰語(yǔ)系。由于阿爾泰語(yǔ)系中各個(gè)語(yǔ)族享有同源詞匯,因此蒙古語(yǔ)與通古斯語(yǔ)有很多的詞匯具有相關(guān)性。雖然兩個(gè)語(yǔ)族之間似乎相距很遠(yuǎn),但是,兩個(gè)語(yǔ)族中確實(shí)具有很多同源詞匯。在阿爾泰語(yǔ)系中,很多語(yǔ)言的“泥濘、潮濕”詞匯發(fā)音都與xibir具有同源性。阿爾泰語(yǔ)系中不同語(yǔ)族的語(yǔ)言舉例如下:
蒙古語(yǔ) 達(dá)斡爾語(yǔ) 鄂倫春語(yǔ) 赫哲語(yǔ)
cibir
shawti
ciwar
ciwar
(泥濘)(多泥)
(陷、泥濘)(陷、泥濘)
鄂溫克語(yǔ) 錫伯語(yǔ)
9ibaro
jiwar
(泥)
(泥)
從語(yǔ)言歷史重構(gòu)的角度看,不同語(yǔ)言中對(duì)應(yīng)關(guān)系明顯。
(1)b和w同時(shí)具有雙唇音屬性,因此轉(zhuǎn)換相對(duì)直接,即b、w可能由于不同語(yǔ)族的語(yǔ)音變異而形成各自變體;
(2)c與J.同為擦音,且接觸部位均為口腔前部,因此其變異容易;
(3)其他變異,如第二個(gè)音節(jié)中的首音b與n和第二個(gè)音節(jié)中的i、a和j以及r與e(鄂溫克語(yǔ)的增音e),雖然難以解釋,但在歷史語(yǔ)言的音變中屬于常見(jiàn)現(xiàn)象。
(4)在不同的語(yǔ)言中音節(jié)數(shù)量及音節(jié)構(gòu)成的位置沒(méi)有變化(均為雙音節(jié))。
因此,我們可以根據(jù)輔音的弱化規(guī)律重構(gòu)同源詞*cibir。其原始意義為“泥濘”。
由于e與俄語(yǔ)、英語(yǔ)對(duì)應(yīng)的音近似于s,所以,西伯利亞的名字在英語(yǔ)中根據(jù)俄語(yǔ)的轉(zhuǎn)音變?yōu)镾iberia。
可見(jiàn),根據(jù)語(yǔ)言的證據(jù),同時(shí)結(jié)合當(dāng)?shù)氐臍v史文獻(xiàn)及民族構(gòu)成來(lái)確定詞匯的意義,要比根據(jù)后來(lái)民族的自稱或者文化現(xiàn)象來(lái)確定具有更大的可信度。
釋義2:鮮卑人
另外一個(gè)解釋:“西伯利亞名稱系‘錫伯’的音轉(zhuǎn)”,似乎也有可能。因?yàn)楫?dāng)時(shí)居住在這一地區(qū)的均為操阿爾泰語(yǔ)系諸語(yǔ)言的民族,而“古代鮮卑散居在西伯利亞,中國(guó)史書(shū)上所記述的鮮卑只是這個(gè)族南遷的‘散姓’而已”。并且根據(jù)筆者的重構(gòu),鮮卑具有明顯的意義:鮮卑名稱是由“鮮”和“卑”兩個(gè)部分構(gòu)成,“卑”系通古斯語(yǔ)族中諸語(yǔ)言的后綴,意義為“人”。
鄂倫春語(yǔ):beje
鄂溫克語(yǔ):beje
赫哲語(yǔ):nio
錫伯語(yǔ):nan
意義:人、哪的人
古形式重構(gòu):*-
重構(gòu)意義:人、哪的人
因此,可以說(shuō)釋義2是:西伯利亞的意義是“鮮卑人(的地方)”。由于俄羅斯入侵者并不了解阿爾泰語(yǔ)系的語(yǔ)言,所以將當(dāng)?shù)刈迕D(zhuǎn)音為西伯利亞。
從上面兩種釋義的判斷看,我們似乎難以確定哪個(gè)釋義最為貼近語(yǔ)言事實(shí)。因?yàn)樵谕ü潘拐Z(yǔ)中可以較好地重構(gòu)表示人的后綴:
鄂倫春語(yǔ)
鄂溫克語(yǔ)
-na/-no/-ne
-na/-ne
赫哲語(yǔ)
錫伯語(yǔ)
―nio/-nan- nio/-nan
滿語(yǔ)
意義
njalma
人
而在蒙古語(yǔ)和達(dá)斡爾語(yǔ)中,“人”的發(fā)音均為huu。
結(jié)論:
根據(jù)上面的分析,本人認(rèn)為釋義1最有可能。其原因在于,我們能夠通過(guò)對(duì)同源詞匯的特征的分析得出比較科學(xué)的結(jié)論,而釋義2則無(wú)法從詞匯中得到同源詞匯的重構(gòu)。故,西伯利亞的釋義為“泥濘”。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。