【讀詩習(xí)字·七律(5) 2015年1月4日古甲午仲冬十四】
送魏萬之京
李頎
朝聞游子唱驪歌,
昨夜微霜初度河。
鴻雁不堪愁里聽,
云山?jīng)r是客中過。
關(guān)城曙色催寒近,
御苑砧聲向晚多。
莫是長安行樂處,
空令歲月易蹉跎。
【注解】
?。?、之:往;到……去。
2、關(guān)城:函谷關(guān)。
?。?、御苑:君王居住的宮室,這里指京城。
?。?、蹉跎:說文新附:“蹉跎,失時也?!?span lang="EN-US">
【韻譯】
清晨聽到游子高唱離別之歌,
昨夜下薄霜你一早渡過黃河。
懷愁之人最怕聽到鴻雁鳴叫,
云山冷寂更不堪落寞的過客。
潼關(guān)晨曦催促寒氣臨近京城,
京城深秋搗衣聲到晚上更多。
請不要以為長安是行樂所在,
以免白白地把寶貴時光消磨。
【評析】
這是一首送別詩,意在抒發(fā)別離的情緒。魏萬曾求仙學(xué)道,隱居王屋山。天寶年間,因慕李白,南下吳越尋訪,行程三千余里,為李白所賞識。魏萬是比李頎晚一輩的詩人,然而兩人卻是十分密切的“忘年交”。故詩的結(jié)句含有對后輩叮囑勉勵的意思。詩開首用倒戟法落筆,點出出發(fā)前,微霜初落,深秋蕭瑟。頷聯(lián)寫離秋,寫游子面對云山,黯然傷神。頸聯(lián)介紹長安秋色,暗寓此地不可長留。末聯(lián)以長者風(fēng)度,囑咐魏萬,長安雖樂,不要虛擲光陰,要抓緊成就一番事業(yè)。
全詩善于煉句,為后人所稱道,且敘事、寫景、抒情交織,由景生情,引人共鳴。但詩中有“朝、夜、曙、晚”四字重用,卻是一疵。胡應(yīng)麟說:“惟其詩工,讀之不覺,然一經(jīng)點勘,即為白璧之瑕,初學(xué)首所當(dāng)戒?!?span lang="EN-US">
【有關(guān)圖片】
【小貼士】
李頎(690-751)唐朝詩人。少年時曾寓居河南登封。開元進士,曾任新鄉(xiāng)縣尉,晚年在幫鄉(xiāng)隱居。他與王維、高適、王昌齡等著名詩人皆有來往,詩名頗高。詩內(nèi)容豐富,以邊塞詩、音樂詩獲譽于世,其詩格調(diào)高昂,風(fēng)格豪放,慷慨悲涼。擅寫各種體裁,七言歌行尤具特色。作品今存《李頎集》。生平事跡見《唐才子傳》。
朝聞游子唱離歌,昨夜微霜初渡河。
⊙○⊙●●⊙△,⊙●○○⊙●△
鴻雁不堪愁里聽,云山?jīng)r是客中過。
⊙●⊙○⊙●⊙,○○●●●⊙△
關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多。
○○●●○○●,●●⊙○●●△
莫見長安行樂處,空令歲月易磋砣。
●●⊙○⊙●●,⊙○●●●⊙△
(說明:○平聲●仄聲⊙可平可仄△平韻▲仄韻 此作的韻腳是:五歌;可“五歌”通押)[4]
聯(lián)系客服