聲明:此譯文由趙庚白原創(chuàng),復(fù)制轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明作者及出處。
【謙】六五 不⑴富⑵以⑶其⑷鄰⑸,利用⑹侵⑺伐⑻,無(wú)不利。
【譯】六五 具有謙虛禮讓美德不看重財(cái)物將財(cái)物拿給鄰國(guó)使用,鄰國(guó)利用此財(cái)物在荒年消除的過程中發(fā)揮作用,沒有什么不利的。
注釋: ⑴“不”通“鄙”。鄙夷,不看重?!盾髯?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·賦》:“君子所敬而小人所不者與?”
⑵“富”財(cái)富,財(cái)物。《禮記·大學(xué)》:“富潤(rùn)屋,德潤(rùn)身。”
⑶“以”介詞。把,拿,用。——表示對(duì)事物的處置?!睹献?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·梁惠王上》:“斧斤以時(shí)入山林。”
⑷“其”他的?!睹献?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·滕文公下》:“他日歸,則有饋其兄生鵝者。”
⑸“鄰”相連接的家戶。鄰居;鄰國(guó)?!稘h書·揚(yáng)雄傳》:“武義動(dòng)于南鄰。”
⑹“利用”謂物盡其用;使事物或人發(fā)揮效能?!渡袝?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·大禹謨》:“正德,利用,厚生,惟和。”孔傳:“利用以阜財(cái)。”
⑺“侵”指荒年(農(nóng)業(yè)欠收之年。)。《墨子·七患》:“五谷不熟謂之大侵。”
⑻“伐”治療,消除。蘇軾《〈鳧繹先生詩(shī)集〉敘》:“鑿鑿乎如五谷必可以療饑,斷斷乎如藥石必可以伐病?!?/span>
【謙】六五 象曰 利用侵伐,征⑴不⑵服⑶也。
【譯】象“鄰國(guó)利用此財(cái)物在荒年消除的過程中發(fā)揮作用,”結(jié)果必導(dǎo)致鄰國(guó)順服。
注釋: ⑴“征”招致(導(dǎo)致),招惹?!蹲髠鳌ざü四辍罚骸瓣?yáng)虎為政,魯國(guó)服焉,違之征死?!?/span>
⑵“不”《漢語(yǔ)大詞典》助詞。無(wú)義。用以足句或加強(qiáng)語(yǔ)氣?!对?shī)·小雅·車攻》:“徒御不驚,大庖不盈?!泵珎鳎骸安惑@,驚也;不盈,盈也?!?/span>
⑶“服”順從;降服?!渡袝に吹洹罚骸癌z舜﹞流共工于幽州,放歡兜于崇山,竄三苗于三危,殛鯀于羽山,四罪而天下咸服?!?/span>
聯(lián)系客服