其十九
刻舟求劍翁北平,我所不解劉諸城。
差喜天真鐵梅叟,肯將淡宕易縱橫。
【作者自注】
翁方綱⑴,劉墉⑵,鐵保⑶。
有清書家,有“成劉翁鐵⑷”之目。成王⑸爵高,學(xué)問又足以濟(jì)之⑹。試讀《詒晉齋集》,可知非率爾操觚⑺者,謂其為爵所掩⑻,亦無(wú)不可也。茲故不論。
翁方綱一生固守化度寺碑,字模劃擬,幾同向拓。觀其遺跡,惟楷書之小者為可喜,以其每字有化度之墻壁⑼可依。至于行書,甚至有類世俗抄胥⑽之體者,謂之歐⑾法,則與史事等帖毫無(wú)關(guān)涉。謂之自運(yùn)⑿,又每見其模擬一二古帖中字之相同者,吾故曰:翁之楷書,可謂刻舟求劍;翁之行書,則可謂進(jìn)退失據(jù)者也。
劉墉書只是其父之法,未見劉統(tǒng)勛書,不能知其底蘊(yùn)。又自飾之以矯揉偃蹇⒀,竟成莫名其妙之書,此我之所以不解也。
棟鄂鐵氏處于乾嘉之際,法書墨跡,俱歸內(nèi)府,取材無(wú)所,任筆為書,不失天真之趣,為可尚⒁也。
【譯者附注】
(1) 翁方綱:清代書法家,詳見第十首【譯者附注】(2)。
(2) 劉墉(1719年 — 1804年),字崇如,號(hào)石庵,清朝政治家、書法家,大學(xué)士劉統(tǒng)勛長(zhǎng)子。祖籍安徽碭山,出生于山東諸城,故詩(shī)中稱其為劉諸城。乾隆十六年(1751年)中進(jìn)士,歷任翰林院庶吉士、太原府知府、江寧府知府、內(nèi)閣學(xué)士、體仁閣大學(xué)士等職,以奉公守法、清正廉潔聞名于世。劉墉的書法造詣深厚,是清代著名的帖學(xué)大家,被世人稱為“濃墨宰相”。
(3) 鐵保:鐵保(1752年-1824年),字冶亭,號(hào)梅庵,故詩(shī)中稱其為鐵梅叟。本姓覺羅氏,后改棟鄂氏,故文中稱其為棟鄂鐵氏。滿洲正黃旗人,清代書法家,書法早年曾學(xué)“館閣體”,后學(xué)顏真卿,糾正“館閣體”帶來(lái)的板滯之病。與成親王永瑆、劉墉、翁方綱,稱為“清四大書家”。
(4) 成劉翁鐵:清代四大書法家,即和碩成親王永瑆、劉墉、翁方綱、鐵保。
(5) 成王:即和碩成親王永瑆,《詒晉齋集》是成王作品集。詳見第十首【譯者附注】(8)。
(6) 濟(jì)之:成就他。
(7) 率爾操觚:指沒有慎重考慮,輕率地寫。觚:方木,古人用它來(lái)書寫。率爾:不加思索;操觚:執(zhí)簡(jiǎn)書寫。
(8) 為爵所掩:指成王永瑆的書法成就被爵位掩蓋。
(9) 化度之墻壁:比喻化度寺碑的范式。
(10) 抄胥:專門從事抄寫的人。
(11) 歐:指歐陽(yáng)詢,唐代著名書法家,化度寺碑、史事帖都是歐陽(yáng)詢的書法作品。
(12) 自運(yùn):自己創(chuàng)造獨(dú)樹一幟的書法風(fēng)格。
(13) 矯揉偃蹇:矯揉造作,屈曲不自然。偃蹇:屈曲。
(14) 可尚:值得肯定,值得推崇。
【原詩(shī)題解】
此詩(shī)評(píng)價(jià)清代書法家翁方綱、劉墉、鐵保。認(rèn)為翁方綱書法刻舟求劍,劉墉書法莫名其妙。只有鐵保書法天真自在,值得肯定。
【原詩(shī)譯釋】
1.刻舟求劍翁北平:翁方綱的書法刻舟求劍。翁北平:翁方綱,宛平人,故自稱翁北平。
2.我所不解劉諸城:劉墉的書法莫名其妙,令人難以理解。劉諸城:劉墉,出生于山東諸城。
3.差喜天真鐵梅叟:比較滿意的是天真率意的鐵保老頭。差喜:比較滿意,還算滿意。 鐵梅叟:鐵保,號(hào)梅庵。
4.肯將淡宕易縱橫:能夠用自由揮灑、天真自在的書法風(fēng)格改變了雜亂不明的習(xí)氣。淡宕:指自由揮灑、天真自在的書法風(fēng)格。易:改變??v橫:指雜亂不明的習(xí)氣。
附圖1:翁方綱書法
附圖2:劉墉書法
附圖3:鐵保書法
其二十
橫掃千軍筆一支,藝舟雙楫妙文辭。
無(wú)錢口數(shù)他家寶,得失安吳果自知。
【作者自注】
包世臣⑴。以上二十首,一九三五年作。
包安吳文筆跌宕,雖籍安徽,而不為桐城所囿⑵,可謂豪杰之能自立⑶者。
其論書之語(yǔ),權(quán)奇可喜,以為文料⑷觀,實(shí)屬斑斕有致,如漢人之賦京都⑸,讀者固不必按賦以繪長(zhǎng)安宛洛⑹之圖也。何以言之?試觀安吳自書,小楷以所跋陜刻廟堂碑⑺一段為最,只是王彥超重刻虞碑⑻之態(tài),于明人略近祝允明⑼、王寵⑽,于北朝人書無(wú)涉。其大字則意在鄭道昭⑾所書其父文靈公碑,而每劃曲折,有痕有跡,總歸之于不化。今取北朝人書跡比觀之,實(shí)未有安吳之體者。地不愛寶⑿,墨跡日出,于是安吳之文詞逾其見瀾翻⒀,而去書藝愈遠(yuǎn)也。
曾有自書論絕句一本,款署“北平尊兄”,未知何人,有影印本,詩(shī)后跋語(yǔ)有云:“身無(wú)半文錢,口數(shù)他家寶⒁?!?/p>
安吳晚歲寓揚(yáng)州,以其好為大言,人稱之曰包大話。此聞?dòng)谖嵊厌t(yī)家耿鑒庭先生者。耿,揚(yáng)州人也。
【譯者附注】
(1) 包世臣(1775一1855),男,安徽涇縣安吳鎮(zhèn)人,故下文稱其為包安吳。清代學(xué)者、書法家、書學(xué)理論家。字慎伯,晚號(hào)倦翁、小倦游閣外史。28歲時(shí)遇鄧石如,師從學(xué)篆隸,后又倡導(dǎo)北魏。晚年習(xí)二王。自稱:“慎伯中年書從顏、歐入手,轉(zhuǎn)及蘇、董,后肆力北魏,晚習(xí)二王,遂成絕業(yè)?!弊詳M為“右軍第一人”,自負(fù)之極。包世臣的主要?dú)v史功績(jī)?cè)谟谕ㄟ^(guò)書論《藝舟雙楫》等鼓吹碑學(xué),對(duì)清代中、后期書風(fēng)的變革影響很大,至今為書界稱頌。
(2) 不為桐城所囿:指包世臣的文章不受桐城派束縛。桐城派是清代最大的散文流派,因其早期代表作家方苞、劉大櫆、姚鼐等都是安徽桐城人,故稱桐城派。
(3) 自立:自樹一幟。
(4) 文料:文學(xué)作品。
(5) 漢人之賦京都:東漢班固曾創(chuàng)作《兩都賦》,東漢張衡曾創(chuàng)作《二京賦》,描繪兩漢都城長(zhǎng)安和洛陽(yáng)之景。
(6) 宛洛:二古邑的并稱。即今之南陽(yáng)和洛陽(yáng) 。此處借指名都洛陽(yáng)。
(7) 陜刻廟堂碑:詳見第九首【譯者附注】(4)。
(8) 王彥超重刻虞碑:詳見第六首【譯者附注】(9)。
(9) 祝允明:祝允明(1461--1527),字希哲,長(zhǎng)洲(今江蘇吳縣)人,因長(zhǎng)像奇特,而自嘲丑陋,又因右手有枝生手指,故自號(hào)枝山,世人稱為“祝京兆”,明代著名書法家。他與唐寅、文徵明、徐禎卿并稱“吳中四才子”。又與文徵明、王寵同為明中期書家之代表。
(10) 王寵(1494--1533),字履仁、履吉,號(hào)雅宜山人,吳縣(今屬江蘇蘇州)人。為邑諸生,貢入太學(xué)。王寵博學(xué)多才,工篆刻,善山水、花鳥,他的詩(shī)文在當(dāng)時(shí)聲譽(yù)很高,而尤以書名噪一時(shí),善小楷,行草尤為精妙。為明代中葉著名的書法家。
(11) 鄭道昭(?~516):北朝魏詩(shī)人、書法家。字僖伯。滎陽(yáng)開封(今屬河南)人。北魏大臣鄭羲幼子。孝文帝時(shí),官至通直散騎常侍。曾為其父鄭羲書寫《鄭文公碑》。參見第六首【譯者附注】(6)。
(12) 地不愛寶:大地不吝惜它所珍藏的寶物。指埋藏于地下的墨跡不斷出土。
(13) 瀾翻:水勢(shì)洶涌翻騰,比喻言辭滔滔不絕。
(14) 身無(wú)半文錢,口數(shù)他家寶:自己沒有半文錢,口中卻能數(shù)說(shuō)別人家的寶物。
【原詩(shī)題解】
此詩(shī)評(píng)價(jià)清代書法家包世臣,謂其論書之語(yǔ)權(quán)奇可喜,文采斑斕,而自己的書法卻不出色,得之于文而失之于書。
【原詩(shī)譯釋】
1.橫掃千軍筆一支:包世臣的一枝巨筆文采斐然,遠(yuǎn)勝于其他論書者。橫掃千軍:謂包世臣的論書之語(yǔ)見解獨(dú)到,文采斑斕,遠(yuǎn)勝于其他論書者。
2.藝舟雙楫妙文辭:《藝舟雙楫》的論書之語(yǔ)文辭高妙。《藝舟雙楫》:包世臣論文章書法的專著。
3.無(wú)錢口數(shù)他家寶:包世臣自己沒錢,卻對(duì)別人家的財(cái)寶說(shuō)得頭頭是道。這句以錢寶為喻,是說(shuō)包世臣評(píng)論他人的書法很有見地,而他自己的書法卻不出色。
4.得失安吳果自知:對(duì)于包世臣得之于文失之于書的結(jié)果他自己是否明白呢?得:指包世臣評(píng)論他人書法文辭高妙。失:指包世臣自己書法并不出色。安吳:包世臣是安徽涇縣安吳鎮(zhèn)人,故稱。果:到底,設(shè)問語(yǔ)氣。
附圖:包世臣書法
其二十一
禮器方嚴(yán)體勢(shì)堅(jiān),史晨端勁有余妍。
不祧漢隸宗風(fēng)在,鳥翼雙飛未可偏。
【作者自注】
禮器碑⑴,史晨碑⑵。
漢隸之傳世者多矣?;纳揭摆#瑪囗贇埍?,未嘗不發(fā)懷古者之幽情,想前賢之筆妙。乃至陶冶者之劃墼⑶,葬刑徒者之刻字⑷,樸質(zhì)自然,亦有古趣。然如小兒圖畫,雖具天真,終不能與陸探微⑸、吳道子⑹并論也。
以書藝言,仍宜就碑版求之。蓋樹石表功,意在壽世⑺,選工掄⑻材,必?fù)衿渖普摺1讨?,摩崖⑼常為地?shì)及石質(zhì)所限,縱有佳書,每乏精刻,如褒斜諸石⑽是也。磐石如砥⑾,厝刃如絲⑿,字亦精能⒀,珍護(hù)不替⒁,莫如孔林碑石。歷世氈捶⒂,有漸平而無(wú)劇損焉⒃。
漢隸風(fēng)格,如萬(wàn)花飛舞,絢麗難名。核其大端⒄,竊以禮器、史晨為大宗⒅。證以出土竹木簡(jiǎn)牘,筆情墨趣,固非碑刻所能傳,而體勢(shì)之至精者,如春君諸簡(jiǎn)⒆,并不出此之外,緬⒇彼諸碑書丹(21)未刻時(shí),不禁令人有天際真人(22)之想!
【譯者附注】
(1) 禮器碑,全稱“漢魯相韓敕造孔廟禮器碑”,又稱“修孔子廟器碑”、“韓明府孔子廟碑”等,是中國(guó)東漢重要碑刻。東漢永壽二年(156)立。現(xiàn)存山東曲阜孔廟。碑身高1.5米,寬0.73米,四面皆刻有文字。碑文記述魯相韓敕修飾孔廟、增置各種禮器、吏民共同捐資立石以頌其德事。碑側(cè)及碑陰刊刻捐資立石的官吏姓名及錢數(shù)。此碑是漢代隸書的重要代表作之一,金石家評(píng)價(jià)甚高。
(2) 《史晨碑》: 兩面刻,碑通高二百零七點(diǎn)五厘米,碑身高一百七十三點(diǎn)五厘米,寬八十五厘米,厚二十二點(diǎn)五厘米,無(wú)碑額。前碑全稱《魯相史晨奏祀孔子廟碑》,刻于東漢建寧二年(169)三月。碑文記載當(dāng)時(shí)魯相史晨及長(zhǎng)史李謙奏祭祀孔子的奏章。后碑全稱《魯相史晨饗孔子廟碑》,刻于建寧元年(168)四月。此碑為東漢后期漢隸走向規(guī)范、成熟的典型。現(xiàn)存山東曲阜孔廟。
(3) 劃墼(jī):在未燒制的磚坯上刻劃的字。
(4) 葬刑徒者之刻字:古代刑徒者死后埋葬時(shí),置一塊磚,上刻死者姓名。
(5) 陸探微(?-約485),漢族,吳縣(今蘇州)人。南朝劉宋時(shí)期畫家,在中國(guó)畫史上,他是正式以書法入畫的創(chuàng)始人。他把東漢張芝的草書體運(yùn)用到繪畫上。唐張彥遠(yuǎn)在《歷代名畫記》中載有他的畫達(dá)七十余件,題材十分廣泛,從圣賢圖繪、佛像人物至飛禽走獸,無(wú)一不精。與東晉顧愷之并稱“顧陸”。
(6) 吳道子(約公元680~759年),唐代著名畫家,畫史尊稱畫圣,又名道玄。漢族,陽(yáng)翟(今河南禹州)人。少孤貧,年輕時(shí)即有畫名。曾任兗州瑕丘(今山東滋陽(yáng))縣尉,不久即辭職。后流落洛陽(yáng),從事壁畫創(chuàng)作。開元年間以善畫被召入宮廷,歷任供奉、內(nèi)教博士、寧王友。曾隨張旭、賀知章學(xué)習(xí)書法,通過(guò)觀賞公孫大娘舞劍,體會(huì)用筆之道。擅佛道、神鬼、人物、山水、鳥獸、草木、樓閣等,尤精于佛道、人物,長(zhǎng)于壁畫創(chuàng)作。
(7) 壽世:長(zhǎng)久留存于世間。
(8) 掄:選擇。
(9) 摩崖:把文字直接書刻在山崖石壁上。
(10) 褒斜諸石:褒斜道石刻,中國(guó)東漢至明清時(shí)期刻在褒斜道石門內(nèi)外的石刻。在陜西省漢中市境內(nèi)。褒斜道是古代由關(guān)中越秦嶺入蜀的交通要道。石門的東西兩壁及附近,現(xiàn)存古代摩崖石刻百余品。
(11) 如砥(dǐ):像磨刀石一樣平整。
(12) 厝(cuò)刃如絲:刀刃在石頭上刻出像絲線一樣細(xì)致的筆鋒。
(13) 精能:精通熟練。
(14) 珍護(hù)不替:珍重愛護(hù)始終沒有斷絕。替:廢止。
(15) 氈捶:以紙覆于金石器物的銘刻上,鋪氈捶擊,然后用綿包醮墨,打印出銘刻的文字或圖畫。
(16) 有漸平而無(wú)劇損焉:碑上的字跡雖然逐漸變得平滑但沒有嚴(yán)重的損壞。
(17) 核其大端:考查它的主要方面。
(18) 大宗:正宗,正統(tǒng)。
(19) 春君諸簡(jiǎn):西漢天漢木簡(jiǎn),因上有“春君”二字,故名。參見第一首【譯者附注】(1)。
(20) 緬:遙想。
(21) 書丹:古時(shí)刻碑,先用朱筆在石上寫所要刻的文字,稱“書丹”。
(22) 天際真人:天上仙人。謂其所書文字如同仙跡。
【原詩(shī)題解】
1.禮器方嚴(yán)體勢(shì)堅(jiān):禮器碑字體方嚴(yán)堅(jiān)穩(wěn)。禮器:漢禮器碑。
2.史晨端勁有余妍:史晨碑字體端正有力,富有妍麗之美。史晨:漢史晨碑。余:富,多。
3.不祧漢隸宗風(fēng)在:禮器碑、史晨碑是萬(wàn)代不變的漢隸正宗。祧(tiāo): 把隔了幾代的祖宗的神主遷入遠(yuǎn)祖的廟。不祧:不祧之祖,永不遷移的始祖,此處用以比喻禮器碑、史晨碑在漢隸中的地位。
4.鳥翼雙飛未可偏:禮器碑、史晨碑地位同等重要,就像鳥飛行的雙翅一樣不可偏重。
聯(lián)系客服