本文字?jǐn)?shù)3173字,閱讀大約需要11分鐘。已開啟快捷轉(zhuǎn)載,歡迎轉(zhuǎn)載。
獨(dú)樂園,北宋一代名園,因主人司馬光而聞名后世。
關(guān)于獨(dú)樂園,以前有發(fā)文詳細(xì)介紹,可點(diǎn)擊回顧:
庭院雖不大,但因主人名氣太響,北宋時(shí)期即有人為司馬光的獨(dú)樂園繪制園景圖,后世也不斷有畫家以此為題進(jìn)行創(chuàng)作或臨摹。據(jù)說司馬本人曾經(jīng)親自繪制《獨(dú)樂園圖》,可惜失傳。
獨(dú)樂園在宋元之際的戰(zhàn)亂中被毀滅,園址荒廢。
元、明兩代,先后有文人墨客在獨(dú)樂園舊址之上修建新的建筑。明朝不少丹青高手,慕名來到洛陽,用妙筆丹青表達(dá)追憶,繪制獨(dú)樂園的四時(shí)美景,其中就包括了“明四家”中的兩位,文征明和仇英。
他們也分別創(chuàng)作了《獨(dú)樂園圖并書記》和《獨(dú)樂園圖》,這兩幅畫作也成為后世描繪獨(dú)樂園的最著名的兩幅代表作。
▲文征明所繪的紙本水墨長卷,《獨(dú)樂園圖并書記》。
文征明畫中景物更像山中景致,不像洛陽城中的庭園景致,與司馬光所作《獨(dú)樂園記》文字無法對(duì)應(yīng),略輸一招。
相比之下,仇英所繪的《獨(dú)樂園圖》則不同。仇英這幅畫卷也是根據(jù)司馬光的《獨(dú)樂園記》而創(chuàng)作,絹本設(shè)色長卷,縱32厘米,橫12.9米,依次描繪了弄水軒、讀書堂、釣魚庵、種竹齋、采藥圃、澆花亭、見山堂等七處景致,基本還原了獨(dú)樂園的本來面目,它的畫面是目前最符合司馬光《獨(dú)樂園記》文字記載的一幅。此卷現(xiàn)藏于美國克利夫蘭藝術(shù)博物館。
仇英所繪的《獨(dú)樂園圖》完整如下:
請(qǐng)將手機(jī)橫屏翻轉(zhuǎn)。
▲以上為畫心部分,縱32厘米,橫5.18米。全畫加上卷后的書法等,共橫12.9米,現(xiàn)藏美國克利夫蘭藝術(shù)博物館。
細(xì)節(jié)鑒賞
▲畫卷起首就是弄水軒。畫中一位儒巾袍服的文人雅士,就是司馬光本人。他在此可以飲酒賦詩,放空心境。
司馬光本人的原文是這么說的:堂南有屋一區(qū),引水北流,貫宇下。中央為沼,方深各三尺。疏水為五派,注沼中,若虎爪。自沼北伏流出北階,懸注庭中,若象鼻。自是分而為二渠,繞庭四隅,會(huì)于西北而出,命之曰“秀水軒”。
▲放大看,司馬光確實(shí)是在玩水。
弄水軒
吾愛杜牧之,氣調(diào)本高逸。
結(jié)亭侵水際,揮弄消永日。
洗硯可抄詩,泛觴宜促膝。
莫取濯冠纓,區(qū)塵污清質(zhì)。
弄水軒,對(duì)應(yīng)人物——杜牧之,即晚唐大詩人杜牧,字牧之,在此寓意不同流合污。
▲畫卷再往左,到了庭園的核心之處,讀書堂。司馬光本人形象同樣在此出現(xiàn)。
司馬光的原文說:其中為堂,聚書出五千卷,命之曰“讀書堂”。讀書堂是整座庭園的正堂,也是書房,藏書甚多。
▲據(jù)說讀書堂中,放置精善之書5000卷,又得宋神宗賜書2400卷,以資著述。偉大巨著《資治通鑒》即在此完成。
讀書堂
吾愛董仲舒,窮經(jīng)守幽獨(dú)。
所居雖有園,三年不游目。
邪說遠(yuǎn)去耳,圣言飽充腹。
發(fā)策登漢庭,百家始消伏。
讀書堂,對(duì)應(yīng)人物——董仲舒,即西漢大儒董仲舒,在此寓意潛心學(xué)習(xí)。
▲讀書堂往左,到了釣魚庵。
這里出現(xiàn)的人物或許是更換了便服的司馬光,也可能是司馬光的著書助手。如果志倦體疲,則投竿取魚。兩位小童正在附近穿梭。
司馬光的原文說:堂北為沼,中央有島,島上植竹。圓若玉玦,圍三丈,攬結(jié)其杪,如漁人之廬,命之曰“釣魚庵”。
▲沒錯(cuò),司馬光正在垂釣。
釣魚庵
吾愛嚴(yán)子陵,羊裘釣石瀨。
萬乘雖故友,訪求失所在。
三公豈非貴,不足易其介。
奈何夸毗子,斗祿窮百態(tài)。
釣魚庵,對(duì)應(yīng)人物——嚴(yán)子陵,即東漢著名隱士嚴(yán)光,字子陵,在此寓意不慕富貴。
▲畫面再往左,即為種竹齋。
種竹齋是司馬光的消暑納涼之所,這里有南北排列成一行的六間房屋,可以抵擋烈日。一身儒巾袍服,坐在榻上指揮仆人種竹子的文士就是司馬光。幾位仆人正在忙碌著,將一根根的種竹移過來,準(zhǔn)備栽種在房屋左右,增加蔭涼。
司馬光原文說:沼北橫屋六楹,厚其牖茨,以御烈日。開戶東出,南北列軒牖,以延涼颼。前后多植美竹,為消暑之所,會(huì)之曰“種竹齋”。
▲主仆二人正在對(duì)話。
種竹齋
吾愛王子猷,借宅亦種竹。
一日不可無,瀟灑常在目。
雪霜徒自白,柯葉不改綠。
殊勝石季倫,珊瑚滿金谷。
種竹齋,對(duì)應(yīng)人物——王子猷,即東晉書法名士王羲之第五子,王徽之,字子猷,在此寓意潔身自好。
▲過了種竹齋,就是采藥圃。
司馬光將大水池的東側(cè)開辟為120格的小塊,像棋盤一樣,每一格里都種上各種草藥,并掛上標(biāo)識(shí)牌。北側(cè)則在邊長一丈的范圍內(nèi)種竹子,同樣如平整的棋盤,再將竹梢壓低,相互交織捆在一起,形成小屋的樣子,前引夾道,兩側(cè)又種竹子,用藤本覆蓋,四周另外種植木本藥物作為藩籬,稱為“采藥圃”。身著儒巾袍服的司馬光本人,躺在其中,特色而雅致。
司馬光的原文說:沼?xùn)|治地為百有二十畦,雜蒔草藥,辨其名物而揭之。畦北植竹,方若棋局。徑一丈,曲其杪,交相掩以為屋。植竹于其前,夾道如步廊,皆以蔓藥覆之。四周植木藥為藩援,命之曰:“采藥圃”。
▲這虎皮地?cái)偱?,還有白色仙鶴來回走動(dòng),絕了。
采藥圃
吾愛韓伯休,采藥賣都市。
有心安可欺,所以價(jià)不二。
如何彼女子,已復(fù)知姓字。
驚逃入窮山,深畏名為累。
采藥圃,對(duì)應(yīng)人物——韓伯休,即東漢醫(yī)生韓康,字伯休,在此寓意淡泊名利。
▲畫面再往左,即是澆花亭。
司馬光將藥畦的南面辟為花圃,分作6欄,牡丹、芍藥和其他花卉各占2欄,每個(gè)品種只種2株,能夠讓人認(rèn)識(shí)花型花貌即可,不求多?;ㄆ缘谋泵娲罱ㄒ蛔⊥?,稱為“澆花亭”。司馬光靜坐亭中,仆從們正在擔(dān)水澆花。畫家仇英在“澆花亭”的后面還畫了一只探頭探腦的白色仙鶴,觀之恍如仙境。
司馬光原文說:圃南為六欄,芍藥、牡丹、雜花各居其二。每種止植兩本,識(shí)其名狀而已,不求多也。欄北為亭,命之曰:“澆花亭”。
澆花亭
吾愛白樂天,退身家履道。
釀酒酒初熟,澆花花正好。
作詩邀賓朋,欄邊長醉倒。
至今傳畫圖,風(fēng)流稱九老。
澆花亭,對(duì)應(yīng)人物——白樂天,即唐代大詩人白居易,字樂天,在此寓意隱居自由。
▲澆花亭再往左,到了庭園的最后一處景致,見山臺(tái)。
獨(dú)樂園身處洛陽城內(nèi),雖距離城外山景不遠(yuǎn),但因城內(nèi)樹木遮擋,常??床灰?。于是將挖水池后的泥土堆筑成高臺(tái),在高臺(tái)上建小屋,這樣就可以望見洛陽城外的萬安山、軒轅山,甚至是更遠(yuǎn)的太室山了。
司馬光原文說:洛城距山不遠(yuǎn),而林薄茂密,常若不得見。乃于園中筑臺(tái),構(gòu)屋其上,以望萬安、軒轅,至于太室。命之曰:“見山臺(tái)”。
▲見山臺(tái)下,還飼養(yǎng)著兩只梅花鹿。
見山臺(tái)
吾愛陶淵明,拂衣遂長往。
手辭梁主命,犧牛憚金鞅。
愛君心豈忘,居山神可養(yǎng)。
輕舉向千齡,高風(fēng)猶尚想。
見山臺(tái),對(duì)應(yīng)人物——陶淵明,即東晉田園詩人陶淵明,在此寓意傾心田園。
▲畫卷末尾,司馬光站在見山臺(tái)上可以望見洛陽城外的萬安山、軒轅山。萬安山位于洛陽老城東南方,直線距離僅20公里,確實(shí)不遠(yuǎn)。
卷后拖尾接裱有文徵明九篇書法,《獨(dú)樂園記》、《獨(dú)樂園七詠》、蘇東坡《司馬君實(shí)獨(dú)樂園》詩,另有項(xiàng)元汴之孫項(xiàng)禹揆題跋、孫家鼐等人觀款。
書寫這些跋文時(shí),文征明八十九歲,書法功力仍在巔峰,筆走龍蛇、行云流水。
▲明代大收藏家項(xiàng)元汴之孫項(xiàng)禹揆題跋。
項(xiàng)元汴是明代著名的大收藏家,如雷貫耳。他的孫子也不同凡響。
▲孫家鼐等人觀款。
孫家鼐(1827—1909),字燮臣,號(hào)蟄生、容卿、澹靜老人,安徽壽州(今淮南壽縣)人。清代狀元,光緒皇帝的老師,死后謚號(hào)“文正”。
“文正”是古代文臣死后夢(mèng)寐以求得到的最高的謚號(hào),能在此畫題跋、露臉的,豈是一般人?
仇英此幅《獨(dú)樂園圖》,描繪了司馬光退居洛陽,在獨(dú)樂園中著書、消遣的場景,并逼真還原了庭園中七處景致。圖卷畫法以小青綠為主,布局巧妙,筆法工密,設(shè)色淡雅,注重寫實(shí),形神兼?zhèn)?。圖卷配合司馬光《獨(dú)樂園記》原文一起觀看,文雅而清新,充滿藝術(shù)享受。
附蘇東坡《司馬君實(shí)獨(dú)樂園》詩:
青山在屋上,流水在屋下。
中有五畝園,花竹秀而野。
花香襲杖屨,竹色侵盞斝。
樽酒樂余春,棋局消長夏。
洛陽古多士,風(fēng)俗猶爾雅。
先生臥不出,冠蓋傾洛社。
雖云與眾樂,中有獨(dú)樂者。
才全德不形,所貴知我寡。
先生獨(dú)何事,四海望陶冶。
兒童誦君實(shí),走卒知司馬。
持此欲安歸,造物不我舍。
名聲逐吾輩,此病天所赭。
撫掌喚先生,年來效喑啞。
感謝閱讀。
聯(lián)系客服