《戰(zhàn)國策》記載:齊國人馮諼寄食于孟嘗君門下,終日粗茶淡飯。馮諼懷才不遇,牢騷滿腹,靠在柱子上彈鋏唱道:“長鋏歸來兮,食無魚牎”孟嘗君得知,吩咐總管給他魚吃。不久,馮諼又彈鋏唱道:“長鋏歸來兮,出無車牎”孟嘗君又讓總管給他車子。過了一段時間,馮諼第三次彈鋏唱道:“長鋏歸來兮,無以為家牎”孟嘗君再次派人供他老母衣食。馮諼從此不再彈鋏,為孟嘗君“燒債契市義”,建立“狡兔三窟”,輔佐孟嘗君奪回齊相寶座,并安居高位數(shù)十年。
賞析:聞天語
誦讀:薛 紅
《毛詩序》云:“《權(quán)輿》,刺康公也。忘先君之舊臣,與賢者有始而無終也?!薄?/span>毛詩正義》曰:“作《權(quán)輿》詩者,刺康公也??倒z忘其先君穆公之舊臣,不加禮餼,與賢者交接,有始而無終,初時殷勤,后則疏薄,故刺之?!?/span>
【清】馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》-----“夏屋渠渠,正狀其禮食大具之盛?!?nbsp;“不承權(quán)輿”的意思是詩人在哀嘆怎么就沒有能夠繼承好當(dāng)初自己的貴族身份呢?
今天的故事發(fā)生在秦國的都城,這是城中心的一處府邸,朱紅的大門已經(jīng)斑駁著,墻壁上爬滿了綠色的藤蔓,庭院里四對大紅柱子上的字已以模糊了,隱約可看到曾經(jīng)的輝煌。
一位素衣男子匆匆而來,坐在堂上,嘴里嘟囔著:“忙了一天,快餓死了,趕緊上飯吧!”這時,屋里走出來一位綠衣女子,她手里捧著一個大食盒,輕輕的放在桌子上,男子執(zhí)著而食,一會就掃光了,然卻意猶未盡,他摸了摸肚子,才只有半飽,他抬頭看看那綠衣女子。本想責(zé)備一下,當(dāng)目光落到她滿是菜色的臉上時,他還是忍住了,她的頭上已沒有了昔日的金釵玉簪,甚至于那件綠衣還是當(dāng)年的嫁妝,看到這,他在心中嘆息著,想當(dāng)年自己受到君上的重視,家中每日車水馬龍,每次吃飯時滿桌美味佳肴,自己用四簋吃飯,頓頓飯都是大碗吃肉,大碗吃酒,而如今呢?每頓飯是如此的簡單,幾乎無法填飽肚子,想想從前,看看現(xiàn)在,他的心中無比的悲傷, 自己雖然是宗氏貴族,但當(dāng)今的君上卻重用的外臣,他們這些宗親竟然零落到如此的凄慘境地,他不由得心中一陣酸楚,不由得擊著而節(jié),低低吟唱起來:“於我乎,夏屋渠渠,今也每食無余。于嗟乎,不承權(quán)輿!於我乎,每食四簋,今也每食不飽。于嗟乎,不承權(quán)輿!”我們的行人正好行到此處,聽到隱隱傳來的歌聲,趕緊用筆記下來,于是就有了今天的 《秦風(fēng)·權(quán)輿》
原文:
秦風(fēng)·權(quán)輿
於我乎,夏屋渠渠,今也每食無余。
于嗟乎,不承權(quán)輿!
於我乎,每食四簋,今也每食不飽。
于嗟乎,不承權(quán)輿!
注釋:
⑴權(quán)輿:本指草木萌芽的狀態(tài),引申為當(dāng)初,初時。
⑵於(wū):感嘆詞。
⑶夏屋:大的盛放食物的器具。夏,大; 屋:盛放食物的器具。
⑷渠渠:豐盛。《廣雅》:"渠渠,盛也。"
⑸于〔xū〕:通“吁”,嘆詞,后同。于嗟乎:悲嘆聲。
⑹承:繼承。簋(guǐ):古代青銅或陶制圓形食器。毛傳:"四簋,黍稷稻粱。"朱熹《詩集傳》:"四簋,禮食之盛也。"
譯文:
唉呀我的天?。?/span>!
我曾經(jīng)吃飯時滿桌美味佳肴,
如今每頓飯供應(yīng)都不足。
可悲啊可嘆啊!
往日的美好時光已不在。
唉呀我的天??!
我曾經(jīng)每頓飯頓頓四道菜,
如今每天挨餓頓頓吃不飽。
可悲啊可嘆啊!
往日的美好時光已不在。
天語賞析:這首詩描寫的是一位沒落的貴族由于生活的變化,詩人在自言自語的哀嘆,表現(xiàn)他對往日物質(zhì)生活的留戀,對現(xiàn)在物質(zhì)生活的不滿。從詩中我們也可以看到,在時代變革中的優(yōu)勝劣汰。全詩二章,每章五句。本詩語言簡單,基本上是以口語成詩,其形式,不拘成規(guī),隨內(nèi)容的變化而變化。
首章詩人首句,以感嘆詞開篇,讓讀者聽了有種往事不堪回首的感嘆,也是詩人給讀者的一個心里預(yù)設(shè)。“於我乎,夏屋渠渠,今也每食無余。”“夏屋渠渠”一句是作者在感嘆他曾經(jīng)吃飯的時候,桌面上擺放著各種盛放食物的器具,場面盛大,也說明作者以前很受君主重視,物質(zhì)條件非常好。唉呀我的天??!!我曾經(jīng)吃飯時滿桌美味佳肴,如今每頓飯供應(yīng)都不足。詩人回憶從前的時光,飯桌上擺滿豐盛的佳肴,頓頓飯都是大碗吃肉,大碗吃酒,而如今呢?每頓飯是如此的簡單,幾乎無法填飽肚子,想想從前,看看現(xiàn)在,讓我怎么能接受??!詩人用從前與現(xiàn)在作對比,自然而不突兀。“于嗟乎,不承權(quán)輿!”“不承權(quán)輿”的意思是詩人在哀嘆怎么就沒有能夠繼承好當(dāng)初自己的貴族身份呢?可悲啊可嘆啊!往日的美好時光已不在。那么我們從詩人的飲食上看到了什么呢?為什么詩人的待遇如此懸殊?讓他難以接受?我們都知道,秦國從公元前659年,秦穆公正式繼位,繼位后任用百里奚、蹇叔為謀臣,勵精圖治,擊敗晉國,俘獲晉惠公,滅亡梁國、芮國、滑國等。秦穆公向西發(fā)展,任用由余為謀士,逐漸滅掉戎人國家,受到周天子賞賜金鼓,繼續(xù)攻打蜀國和關(guān)西(函谷關(guān)以西)的國家,開辟國土千里,被周襄王任命為"西方諸侯之伯",稱霸西戎。春秋時期,群雄爭霸,時代在飛速前行。如果一個人不能順應(yīng)時代的發(fā)展而發(fā)展,那么他將被飛速發(fā)展的浪潮所淘汰。人的一生都是在不停的學(xué)習(xí)進步之中,如果只滿足于現(xiàn)狀,不知隨時代的發(fā)展變化而變化,那么最終也將會滾滾的浪潮所淘汰。
二章詩人這種牢騷就更強烈了,“於我乎,每食四簋,今也每食不飽。”“簋”是盛放煮熟飯食的圓形器皿,后演變成禮器。周代是非常講究禮儀的,周天子吃飯時用九鼎八簋、諸侯七鼎六簋、大夫五鼎四簋、士三鼎二簋,一鼎則不配簋。“四簋”中分別放著“黍、稷、稻、粱”這四種不同的主食。詩人講自己用四簋,我們從四簋也可以看出詩人的地位與身份。唉呀我的天??!我曾經(jīng)每頓飯頓頓四道菜,如今每天挨餓頓頓吃不飽。詩人說過去待我每頓飯四菜一湯,八大碗啊,再看看現(xiàn)在,都不管飽了。“于嗟乎,不承權(quán)輿!”可悲啊可嘆啊! 往日的美好時光已不在。詩人在這里感嘆,我為什么沒有繼承好自己的貴族身份呢?那些曾經(jīng)豐衣足食、無憂無慮的日子一去不復(fù)返了。詩人內(nèi)心悲傷,自己卻又無能為力。為什么呢?春秋時期,是歷史上的一個大變革,各諸侯國為了自己的強大,廣招人才。特別是秦穆公時,重用了百里奚,秦國后又實行軍功制,不管是貴族還是貧民,可憑能力獲得官職。
我們從詩里看到,詩人只是自哀自嘆講的物質(zhì)生活的差異,沒有繼承自己貴族身份的悲嘆,他并沒有認真的去思考,從內(nèi)心中找出自己為什么會落到如此下場的原因,這也是很可悲的。不能夠與時俱進,不能夠反省自己,這也是被君主拋棄的原因。
天語小詩:
為《秦風(fēng)·權(quán)輿》而作
文:聞天語
我想在月光下
將鱸魚堪膾
將雞蘇胡麻
放在四簋中
煮成一鍋的
眼饞心羨
在西北的三月
爽口舒暢得
就像在
暢游大海
可時光的風(fēng)
吹走了我的美夢
留下清冷的月光
還有我
空空的饑腸
聯(lián)系客服