農(nóng)歷十月一日,古稱寒衣節(jié)。在中國的大多數(shù)地方,這一天,人們都要去墳?zāi)骨凹赖煜韧鲋?,謂之“送寒衣”。
今年的10月25日,是農(nóng)歷十月初一。所謂“送寒衣節(jié)”,節(jié)如其名,農(nóng)歷十月初一是入冬的第一天,天氣變冷,將要進(jìn)入寒冷季節(jié),人們將要換裝棉衣!健在的父母們?yōu)橐呀?jīng)兒女們做好了冬裝,棉襖、棉褲、棉鞋、棉襪、棉帽、棉手套應(yīng)有盡有生怕兒女們挨凍,把最好的最保暖的棉絮,都給兒女們續(xù)上了!而父母已經(jīng)逝去的兒女們,也想起了父母的天高地厚之恩,想給父母買身棉衣,可父母已經(jīng)不在了,于是只能剪了各式各樣的紙質(zhì)棉衣和紙錢一起燒掉送給在天堂的父母,讓他(她)們御寒,度過寒冷的冬天!漸漸地就成了一種習(xí)俗,所有人都紀(jì)念故去的父母的節(jié)日——寒衣節(jié)!
十月一與清明節(jié),中元節(jié),并稱為一年之中的三大“鬼節(jié)”。農(nóng)歷十月初一為治酒、燒紙、焚香、祭奠亡靈和掃墓的日子。這一習(xí)俗從2000多年前的西周時期一直延續(xù)下來,廣大農(nóng)村地區(qū)多于此日上墳拜墓。
上墳習(xí)俗:在十月一當(dāng)天,人們祭奠逝者,除了上墳燒紙、焚香之外,還有非常重要的一點就是為逝者送寒衣。當(dāng)然所謂的“送寒衣”并不是人們將御寒的衣服燒掉,而是使用五色紙或者各種銀錢、紙錢、元寶等代替。
有些農(nóng)村地區(qū)講究五色紙里包裹一些棉花,燒掉之后由逝者自行縫制御寒衣物。也有些地區(qū)是將五色紙折疊成為各種衣物、被褥樣式,以便讓逝者直接使用。
上墳時,親人們要清理墓碑和附近的灰塵、雜草和不潔之物,選好地方畫個大圈,擺上貢品、點上香燭,焚燒紙錢、寒衣,邊燒邊禱告,跟逝去的親人聊聊匯報一下家里的近期的喜事好事。
其實,俗語說,生前一碗水,勝過墳前萬噸灰。在父母親生前時,我們要好好孝順?biāo)麄?,不要惹他們生氣。平常有空,多給父母打個電話,周末節(jié)假日多抽時間帶著孩子陪陪父母吃頓飯,聊聊天,出去逛逛,不要等到子欲養(yǎng)而親不待,樹欲靜而風(fēng)不止而后悔不已。
以后如果父母逝去了,當(dāng)你有時間思念父母親,可以利用上墳的時機(jī)到墳上去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)看看,和親人聊聊天,訴說自己的心事,如果真沒有時間,只要心里還記掛著他們,父母也會泉下有知,十分欣慰。
聯(lián)系客服