在我們漫長的歷史文化中,詩詞憑借著極獨特的魅力,在我國歷史文化上占據(jù)著不可動搖的地位。而在這悠久的歲月中,我們國家也曾誕生了無數(shù)非常優(yōu)秀而又偉大的詩人。比如說我們都非常熟悉的李白,浪漫主義詩人的代表性人物,我們喜歡尊稱他為詩仙。
他為人瀟灑大氣,喜歡喝酒,喜好結(jié)交,這樣的人在哪里都會受歡迎的。尤其是他的那1000余首高產(chǎn)量的詩作,更是讓人深感佩服。對于他的很多作品,我們都是耳熟能詳,對于他的文風(fēng)也都有過一定的了解。但是大家能想到嗎?李白其實也曾寫過讓人感到無比肉麻的詩作,最主要的是所寫的對方竟然是一名男子,這首詩的名字就叫做《春思》。
《春思》
春草如碧絲, 秦桑低綠枝。
當(dāng)君懷歸日, 是妾斷腸時。
春風(fēng)不相識, 何事入羅幃?
這首詩是他所創(chuàng)作的新題樂府詩,詩中的主人公是一名出征軍人的妻子,描寫的是在那個陽光明媚的村子里,這位妻子對丈夫的思念,以及希望能夠早日獲得勝利的盼望。其實他曾寫過不少類似的詩篇,而《春思》就是其中之一。'春'字在這里不單單是指春天,還是用來意指男女之間的感情。
那么首先我們先來了解一下這首詩的譯文:在燕塞周邊,春草正在茂盛的生長,可是在秦地,桑葉已經(jīng)茂盛的壓低了樹枝。那你在遠(yuǎn)方懷念家鄉(xiāng)的時候,我已經(jīng)想你想的肝腸寸斷了。浪漫多情的春風(fēng),我和你又不相識,為何還要吹進的簾帳,撩撥我的春心呢?
這首詩的前兩句,是整首詩的興句,詩人以看似遙遠(yuǎn)的兩地起興,用來引出下文,別有一番風(fēng)味。這兩地同一時間,卻不同的景色,'秦桑'是眼前所見的世界,而另一個'燕草'才是頭腦幻想的世界。于'景'看似乎有些說不通,但是于'情'看,卻能明白是女子觸景生情所感。
以她對自己丈夫的了解她知道,遠(yuǎn)在異國的丈夫看到初生的春草,一定也會又想回家的想法。而中間這兩句,則是寫出了女子的狀態(tài),因為思念丈夫,已經(jīng)到了一種肝腸寸斷的程度了,對于丈夫的了無歸期更是難以接受。其實,當(dāng)在遠(yuǎn)方有一個讓你牽腸掛肚的人時,是幸福的事情,但也是痛苦的。
而在最后兩句中,我們可以看到這位女子似乎是很不講道理的指責(zé),無辜的春風(fēng)又是如何惹惱她了?但也正是因此,我們更是能從這句反問中,直到這名女子的無助于哀傷,以及她對遠(yuǎn)方丈夫深深的思念之情。
在整首詩中,詩人將一位留守在家的妻子,對身在遠(yuǎn)方的戰(zhàn)場的丈夫的思念、掛念之情表達(dá)得淋漓盡致。開頭用兩地不同的春色,引出妻子的感情。結(jié)尾又以反問的形式,盡顯妻子對丈夫感情的深厚,千思萬緒,結(jié)因思念。
其實,這首詩若是換一個女詩人去寫,或許也不會引起人們過的關(guān)注。但偏偏,這深閨怨詩,是由李白這個浪漫主義詩人作出,看來未來的詩人創(chuàng)作領(lǐng)域都極其廣泛,既可以大氣,也可以婉轉(zhuǎn)。當(dāng)然有一點需要說明,古往今來,愛情,是永恒的主題。
聯(lián)系客服