中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項超值服

開通VIP
有關(guān)NAATI - Rosemarry的日志


NAATI的全稱:The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters。由于澳大利亞在二十世紀(jì)六十和七十年代實施大量吸收海外移民和多元文化的政策,筆譯員和口譯員的需求也隨之大幅度增加。1977年,澳大利亞移民部特別成立NAATI,其宗旨是制定和規(guī)范筆譯員和口譯員的職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。1983年7月1日,NAATI在澳大利亞首府Canberra組建成獨(dú)立的有限責(zé)任公司,由聯(lián)邦政府,州政府和轄區(qū)領(lǐng)地政府聯(lián)合組成。在澳大利亞,NAATI一直是翻譯資格的唯一認(rèn)定機(jī)構(gòu)。澳大利亞政府一貫支持NAATI的翻譯資格認(rèn)定體系。政府以及由政府資助的機(jī)構(gòu)明文規(guī)定只雇傭經(jīng)NAATI鑒定的筆譯和口譯人員,并且也鼓勵其它企業(yè)和個人使用有NAATI資格的翻譯。此外新西蘭政府也認(rèn)可并雇用擁有NAATI資格證書的翻譯。

NAATI資格分類
初級筆譯員- Paraprofessional Translator
初級口譯員- Paraprofessional Interpreter
專業(yè)筆譯員- Translator
專業(yè)口譯員- Interpreter
中級筆譯員- Advanced Translator
中級口譯員- Conference Interpreter
資深筆譯員- Senior Advanced Translator
資深口譯員- Senior Conference Interpreter

取得NAATI證書的好處

取得NAATI證書的好處主要體現(xiàn)在移民和工作的便利上
通過NAATI資格證書獲得120分的移民分

1. 考取“專業(yè)筆譯員/Translator” 或“專業(yè)口譯員/Interpreter”翻譯證書即可獲得職業(yè)評估60分。申請人無須再將自己的個人材料遞交評估機(jī)構(gòu)進(jìn)行評估,從而又可以節(jié)約一筆評估的費(fèi)用。
2.考取“專業(yè)筆譯員/Translator” 或“專業(yè)口譯員/Interpreter”翻譯證書還可獲得5分的社區(qū)語言加分。
3.如果通過了口譯考試,還可以免去參加的雅思考試,并且可以自動獲得20分滿分的語言分。其他需要重新參加雅思考試。
4. 申請人如果年齡在30周歲以下,可以獲得30分的年齡分?jǐn)?shù)。
5.申請人憑借3年以上相關(guān)工作經(jīng)驗,可獲得10分的工作經(jīng)驗附加分。

這樣累計的分?jǐn)?shù)就是125分,已經(jīng)超出目前澳洲移民局所要求的分?jǐn)?shù)線,所以,只要你通過了naati考試,并且滿足以上條件, 都可以拿到移民澳洲的入場卷的。

通過NAATI對工作的優(yōu)勢

通過了NAATI考試,獲得了相應(yīng)的翻譯證書,即增添了一項海外發(fā)展技能,澳大利亞政府有明文規(guī)定,所有政府部門的筆譯、口譯工作都需要筆譯者和口譯者取得NAATI認(rèn)證,并在工資中另外增發(fā)一筆語言津貼。NAATI翻譯還具備公證職能,多渠道從事執(zhí)業(yè)公證,在各類國際翻譯文件中的簽字、蓋章將被國際認(rèn)可。因此,擁有NAATI三級翻譯的證書,等于擁有了國際就業(yè)的證書.

考試資格
筆譯考試人員
1. 大學(xué)本科(degree)或?qū)?疲╠iploma)畢業(yè)者;
2. 或有二級翻譯資格者;
3. 或有相關(guān)工作經(jīng)驗者(有雇主證明);
4. 或能出示從事相關(guān)的中等教育以上學(xué)習(xí)的證明。
口譯考試人員
1. 大學(xué)本科(degree)或?qū)?疲╠iploma)畢業(yè)者;
2. 或有二級翻譯資格者.

備注: 二級翻譯考試只在澳大利亞本國受理, 在中國只有三級翻譯筆試。
Eligibility for testing
Translator
1. Candidates must have tertiary education to degree or diploma level; or
2. NAATI Paraprofessional accreditation obtained in Australia; or
3. Demonstrated work experience attested to by an employer; or
4. Evidence of relevant post–secondary studies.
Interpreter
1. Candidates must have tertiary education to degree or diploma level; or
2. NAATI Paraprofessional accreditation obtained in Australia.
Please note: Accreditation tests at the paraprofessional level are not available at overseas locations. top 
考試費(fèi)用
以下所列考試費(fèi)用均以澳元計算: 
申請費(fèi)(不可退回)
-澳大利亞境內(nèi) $80.00
-澳大利亞境外 $73.00
  
年度常規(guī)考試(只限澳洲境內(nèi))
-單向筆譯考試    $231.00
-雙向筆譯考試    $462.00
-口譯(雙向)      $341.00

  
隨時報考特別考試

澳大利亞公民及永居者在澳境內(nèi)
-單向筆譯考試   $304.00  
-雙向筆譯考試   $439.00
-口譯(雙向)     $609.00

非澳大利亞公民及永居者在澳境內(nèi)
-單向筆譯考試      $878.00
-雙向筆譯考試      $577.00
-口譯(雙向)        $756.00

在澳大利亞境外考試
-單向筆譯考試    $808.00 
-雙向筆譯考試    $1012.00
-口譯(雙向)      $825.00

考試延期費(fèi)用(只限澳洲境內(nèi))
-第一次延期 $25.00
-第二次延期 $50.00
-第三次延期 $75.00
  
Fees and Charges
All fees and charges are listed in Australian currency. All fees and charges are valid from 1 July 2006 until 30 June 2007.*All prices include the Goods and Services Tax (GST).
Application Fee (non refundable)
-Australia                  $80.00
-Outside of Australia       $73.00

 
Annual Testing Fees (Availabe in Australia ONLY)
Translator (each direction)         $231.00
Translator (both directions)        $462.00
Interpreter (both directions)       $341.00

Special On-Demand Test Fees
(Candidates can apply to sit a test anytime during the year)
Australian citizens and permanent residents in Australia
-Translator (each direction)
-Translator (both directions)
-Interpreter (both directions)
Non Australian citizens and non-permanent residents in Australia
-Translator (each direction)
-Translator (both directions)
-Interpreter (both directions)

Outside of Australia
-Translator (each direction)
-Translator (both directions)
-Interpreter (both directions)
 $304.00
$439.00
$609.00


$878.00
$577.00
$756.00

$808.00
$1012.00
$825.00
 
Test Re-Scheduling Fee (only available in Australia)
First re-schedule
Second re-schedule
Third re-schedule  $25.00
$50.00
$75.00 


考點分布

中國考點
北京
北京市東城區(qū)東長安街1號 東方廣場東辦公樓E2,1607室、1608 室
電話: +86 10 85150798
傳真: +86 10 85150797
E-mail: info.beijing@idp.com
 上 海
南京西路580號 南證大廈1002室
郵編:200041
電話:+86 21 52340271 52340272
傳真:+86 21 52341582
E-mail:info@shanghai.idp.com 天津
天津市和平區(qū)南京路129號 萬科世貿(mào)廣場B座408
郵編:300051
電話:+86 22 27112831 27112832
傳真:+86 22 27112830
E-mail:info.tianjin@idp.com
成都
四川省成都市西御街8號 西御大廈A座25樓B
郵編:610015 
電話:+86 28 86146899 86143321 86143331 86143551
傳真:+86 28 86143321
E-mail:info.chengdu@idp.com 廣 州
廣州市天河區(qū)體育東路116號
財富廣場東塔1901、1908室
電話:+86 20 38932797
傳真:+86 20 38932985
E-mail:info.guangzhou@idp.com 
NAATI Offices Australia
Australian Capital Territory
Suite 1, Playoust Building
Hawker Place
Hawker ACT 2614
Ph:+61 2 6255 1888
Fax:+61 2 6255 1889
Email:info@naati.com.au
Hotline: 1300 557 470
Office Hours
9.00 am to 5.00 pm
Monday to Friday New South Wales
Suite 1, Level 5
280 - 282 Pitt Street
Sydney NSW 2000
Ph:+61 2 9267 1357
Fax:+61 2 9267 4720
Email:syroff@naati.com.au
Office Hours
9.00 am to 5.00 pm
Monday to Friday Victoria
Suite 14, Level 1
Lonsdale Court
600 Lonsdale Street
Melbourne VIC 3000
Ph:+61 3 9642 3301
Fax:+61 3 9642 3303
Email:meroff@naati.com.au
Office Hours
9.00 am to 5.00 pm
Monday to Friday
Queensland
Yungaba Centre
120 Main Street
Kangaroo Point QLD 4169
Ph:+61 7 3393 1358
Fax:+61 7 3393 0745
Email:biroff@naati.com.au
Office Hours
8.30 am to 3.30 pm
Monday to Friday South Australia
8th Floor
Shell House
170 North Terrace
Adelaide SA 5000
Ph:+61 8 8410 5233
Fax:+61 8 8410 5235
Email:adroff@naati.com.au
Office Hours
11.30am to 4.30 pm
Monday, Tuesday, Thursday and Friday
2.30 pm to 5.30pm Wednesday Tasmania
Room 2, Level 1
The McDougall Building
Ellerslie Road,
Battery Point, Hobart TAS 7004
Ph:+61 3 6223 6534
Fax:+61 3 6224 4914
Email:horoff@naati.com.au
Office Hours
11.00 am to 5.00 pm Tuesday
12.00 noon to 4.00pm Friday
Western Australia
Suite 50
The Business Centre
328 Albany Highway
Victoria Park WA 610
Ph:+61 8 9472 3588
Fax:+61 8 9472 5433
Email:peroff@naati.com.au
Office Hours
8.30 am to 12.30 pm
Monday to Friday Northern Territory
Shop 15
Malak Centre
Malak NT 0812
Ph:+61 8 8945 9615
Fax:+61 8 8945 9155
Email:daroff@naati.com.au
Office Hours
9.00am to 12.00pm
Tuesday and Friday 
考試日期
NAATI考試分為筆試和口試兩類, 兩者都會有每年在澳舉行一次的常規(guī)考試(只限澳洲境內(nèi)). 筆試時間在每年11月,口試時間在每年3月至6月。
根據(jù)考生的需要,NAATI也提供隨時報考特別考試,考點遍布全國多個國家, (適用于中國考生)但費(fèi)用高于常規(guī)考試。
常規(guī)考試的成績會在12周后寄出成績。特別考試的成績則在6-8周后寄出成績。每項考試,每個考生有3次考試機(jī)會。如3次均未通過,則要等3年后才能再考。
Every financial year NAATI develops a program of testing to be run for that year. These tests are available only in NAATI’s Australian and New Zealand testing centres. These tests are then run in November for the translation tests and between March and June for Interpreting tests.
Special On-Demand Tests are available for candidates who require their accreditation outside the Annual Testing Program or for candidates whose language is not offered in the program. Special On-Demand Tests may be arranged at any time during the year at the mutual convenience of the candidate and the NAATI office.
Candidates applying to sit Special On Demands must sit within 4 weeks of applying for the test. Results are notified some six (6) to eight (8) weeks after the test date. This time may be increased during peak and holiday periods.
 

報名方式
申請人申請NAATI隨時報考特別考試程序如下:
1. 申請人將填好的申請表及考試費(fèi)寄到NAATI在堪培拉的總部;
2. NAATI委托澳大利亞教育開發(fā)署(IDP)安排申請人的考試。IDP通常在NAATI收到申請表及考試費(fèi)后2-3.周內(nèi)通知申請人,以確定申請人的考試時間及地點;
4. 申請人考試后6-8周,NAATI將考試結(jié)果以信件形式寄至申請人指定地址;申請人通過考試后,將獲得NAATI頒發(fā)的證書。
Steps to NAATI Accreditation by Testing For Special on-Demand Test at an Overseas Location:
1. Complete an Application for Accreditation by Testing form. Send your application form and documents together with the application fee and testing fee specified on the form to:
NAATI
PO Box 4040
Hawker ACT 2614
AUSTRALIA
2. Within about three weeks of submitting your form the NAATI office in the State/Territory where you specified to sit the Special On-demand test will contact you to arrange a date, time and location for your test. Confirmation of these details will be sent to you in writing.
3. Sit the NAATI test. You must sit the Special On-demand test within four weeks of the initial contact by the NAATI State/Territory office.
4. After your test, your paper will be forwarded to NAATI examiner fro marking. A result can be normally expected within six to eight weeks of sitting the test. All tests are marked by at least two examiners who may reside in different states. This is why it takes six to eight weeks to receive results.
As soon as NAATI receives the results from the examiners, the results will be posted to you. If you pass, you will be accredited as an interpreter or translator in the language and at the level at which you were tested; if not, you will be automatically be invited to sit a test the next time your language and level are tested within the Annual Program. You may also sit another Special On-demand Test at any time. Each time you sit a NAATI test you will be required to pay the appropriate testing fee. top
試卷結(jié)構(gòu)
中文三級翻譯考試分筆試和口試. 筆試分為英譯中和中譯英兩個方向。每個方向筆試的時間為2.5個小時加上20分鐘閱讀時間,翻譯兩篇250個字的文章。英譯中是從3篇文章中選2篇。中譯英是從4篇文章(2篇繁體,2篇簡體)中選2篇。另外,還有職業(yè)道德準(zhǔn)則試題??荚嚌M分為100分,其中90分為文章翻譯,10分為職業(yè)道德準(zhǔn)則??荚嚰案竦姆?jǐn)?shù)是70分??荚嚳勺詭Ц鞣N字典。從2001年11月起,可以使用電子字典。
口試分為對話翻譯和連續(xù)翻譯兩部分。對話有兩篇,每篇在375-400字左右。連續(xù)翻譯有兩篇:英譯中和中譯英各一篇,每一篇在300英文字左右??谠嚥捎娩浺舴绞?,考生將聽到的錄音翻譯成另一語言,并錄音在另一臺錄音機(jī)上,供考官評分??荚嚌M分為100分,其中50分為對話翻譯,30分為連續(xù)翻譯,10分為職業(yè)道德準(zhǔn)則,10分為社會和文化問題。中文口試除了國語(普通話)外,還有廣東話,客家話等方言。
 

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
如何用一年時間考上歐盟口譯司
口譯同傳的國際認(rèn)證
最新NAATI翻譯考試道德題合集
翻譯公司內(nèi)譯員筆譯時的技巧
聯(lián)合國需要什么樣的中文筆譯類人才?
在聯(lián)合國做口譯是怎樣一種體驗?
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服