陳貴亮,82年生,江蘇阜寧人。
《在黿頭渚夜賞櫻花》
月亮升起,天先黑下來
下面是湖水,駝著群山在跑
一塊石頭歇在腳下
游人擁擠,紛紛收起腳步
他們認養(yǎng)的星星
正從櫻花樹頂緩緩注入人間
《盜?!?/span>
我要去大海邊不是為了盜取一瓢海水我要的是整個大海我要把它熬成一顆鹽,一粒沙放在口袋里我要讓它過過陸地生活
《山羊》
一只山羊拴在街心的空地上供人們觀賞周圍什么都沒有僅僅是為了讓人們觀賞它變成了一只山羊一只銅制的山羊它不吃草,也不亂跑僅僅為了一只山羊人群像青草一樣,嗖的一下圍了過來
初選記:僅僅是為了找出好詩,我成了一個用心的讀者。陳貴亮的詩,我是初次讀,他每一首所表達的,都讓人意猶未盡。雖不能全部推薦,但相信大家也不會因為只看到這三首而有所遺憾。(阿哩)
————————————
詩想錄(節(jié)選)
@彭先春
寫詩,就是說話。有些話說出來是詩,有些話說出來還是話。
詩人要做的就是把話變成詩。
說得好的詩,我們認定為好詩。說得不好的詩,我們認定為不好的詩。
我不贊成這種說法,不讀詩,不看書,也可以寫出詩來。那些大人物所說的不看詩,是指不看不喜歡的詩,而他們喜歡的詩人,那是一定要看的。
所謂的不看不讀,是說閱讀必須有選擇,浪費時間讀無聊的東西,肯定不干。我讀到的很多好詩,可以很清楚的看見詩人在讀,在想。
詩人的生活,就是他的詩。所以,詩,只與我有關(guān)。
閱歷和思考對詩人很重要,不經(jīng)歷,不思考,而能寫好詩,這種說法只是哄瓜娃子的。
我們的現(xiàn)代新詩是模仿西方翻譯詩的,有大量的詩作沒有完成漢語寫作的轉(zhuǎn)換。于是,在我們的詩歌中,存在很多翻譯體詩歌。這種翻譯體詩歌,我們不能說它們是好詩歌,它們是偽漢語詩歌。我必須明白一點,漢語詩和翻譯體詩是不一樣的。翻譯體寫作是不自覺養(yǎng)成的習慣,那只說明你經(jīng)常讀譯文出版的外國文學。不證明詩有多好。
要寫好漢語詩,首先要回到漢語表達習慣。成熟的漢語詩系已經(jīng)形成,你要做的是找到自己的語言坐標。
好詩的樣子不是一定的,但好詩又都是相同的,那就是,它們都很詩。
去智,去文化,去技術(shù),極簡主義的詩是我更喜歡的。所謂大智若愚,大巧若拙。大象,無形。
都覺得自己的詩好。到底好詩是哪樣的?我可以說說好詩帶給我的,一是我會覺得,咦,這么反常,這么出人意料,虧他想得出來;二是我面部有細微的變化,原本是面無表情,讀詩之后,我露出了微笑;三是,你看不見的結(jié)果,那就是讀詩以后,我會在很長的時間內(nèi),一直想這首詩。這些心理和表象的反應(yīng),就證明我讀到的是一首好詩。
所以,寫詩,是詩人的事;讀詩,還是詩人的事,從來沒有由外行判定詩歌好壞的規(guī)矩。也就是說,如果一個不寫詩的人,他贊美你的詩好,你最好就當沒有聽見,他批評你的詩不好,你最好也當沒有聽見。不要讓不懂詩的人干擾了你的詩歌意識。
詩在語言結(jié)束的地方才開始,這話很對。有的詩,語言結(jié)束了,詩也就結(jié)束了;而好詩,語言結(jié)束后,那些意韻,美感,悠長的回味,才剛剛開始。
詩,不靠晦澀難懂蒙人,也不靠堆砌辭藻,詰屈聱牙嚇人。那些嚇人的詩作,只能哄詩歌蒙昧者。
實際上,現(xiàn)代漢語詩的審美趣味,是暗合了古典詩歌審美趣味的,換句話說,就是一脈相承的。
我的讀詩經(jīng)驗,一首詩,把什么都說完了,那么,我讀完了,也就什么也沒撈著。我的讀詩經(jīng)驗,異趣,反常,異思,個性化的,就是好東西。
詩,是語言沒有說出來的那一部分。
我們用口語寫詩,但不能寫口水詩。
你一心要寫一首詩,反而寫不好。你不刻意去寫詩,可能詩就來了。
詩即生活,這話很對。只是從生活到詩,需要聰明的大腦。
詩是輕靈之物,思維和語言坐實了,就會凝滯。
詩是廢話,所以它是超語義的,是虛無的。詩人思維是輕盈的,語言也是輕盈的。
生活中,我們一般都會嘲笑那些追尋意義的家伙,他們冠冕堂皇的煞有介事的尋求意義的表達,在他們看來,人生一定就該是有意義的,寫詩亦是如此。不,你只以你的方式活著,你也只以你的方式寫作?;畹姆绞讲灰粯樱瑢懙慕Y(jié)果也是不一樣的。對我而言,寫作,只是一種生活方式。僅此而已。
長時間以來,有一個感覺,我好像一直沒說出來。曾經(jīng),憤怒出詩人,大家仿佛也這么看。其實,我覺得,憤世嫉俗,出不了好詩人。
詩,是有故事的。
寫作的目的,是還原生活的真相,而不是相反,迷戀制造幻覺。
聯(lián)系客服