又到秋招季啦,很多師弟師妹關心,翻譯碩士(MTI/MA)讀出來,有什么就業(yè)方向?具體工作內容是什么???待遇怎么樣?
我已經畢業(yè)工作5年了,今天就以自己和身邊同學這些普通打工人的親身經歷為例,供大家參考著選擇自己的職業(yè)方向。
-
#00:21 1??土逗 ???????ZF外事
#02:12 2??小花 ???????自由譯員
#03:55 3??Paige ???????領事館翻譯
#05:00 4??Emma ???????民辦高校教師
#06:31 5??小明 ???????高校行政+兼職譯員
-
當然還有進入大廠、教培、自己開班教學,甚至工作跟翻譯完全不相關的也有,就不一一列舉啦。
-
總的來說,如果純靠本行吃飯,要make a biggg fortune還是比不上互聯網、金融這些行業(yè),但我們都有一技之長,而且空余時間較多,閑來做個副業(yè),也過得還闊以der~
很快就到了秋招季啊,不少實力是能問我翻譯碩士有哪些注意方向呢?以后能賺多少錢呢?我自己是英語,本科翻譯學碩士,現在畢業(yè)已經五年多了,今天啊我就想跟大家來分享一下我自己的經驗以及我身邊幾個有代表性的同學他們在畢業(yè)之后是走走上了哪些職業(yè)道路還有工作是否跟翻譯相關現在混的怎么樣?第一個想講講我的好基友,土豆騰訊土豆同學是我研究生的舍友,我們經常一起練口譯參加比賽那么他本科是廣西一所理工院校的英語專業(yè)他自己考研考到國外mts畢業(yè)之后他就在一個一線城市政府外事部門工作,也就是公務員,那么政府的外事部門大家其實可以想象得到主要就是一些外飾的溝通和協調,比如說外賓來訪接待籌辦各種國際會議還有就是為當地的外國友人提供一些必要的服務和幫助或者是審批國內是公職人員的簽證和手續(xù)等等。那么這些工作呢?一方面會涉及口鼻的工作。另外一方面呢也會有很多形狀的工作,因此加班是難免的要勝任這樣政府部門的外事工作其實不單要有扎實的口鼻素養(yǎng),還有很出色的行政協調能力,畢竟日常都是跟那些高官還有這個市長啊,省長啊這些人打交道,所以呢,對你的綜合素養(yǎng)是非??粗氐摹6夷睾孟衲猩鷷韵阋稽c,當然這是我個人的觀察那么,要怎么樣去進入一些外事部門工作呢?一般來說可以參加國考省考或者是是考這些公務員的招聘考試不過呢,有一些政府部門,尤其是近幾年啊,他們會來到北外上外廣外,這些學校專門遴選外語人才,我的同學,土豆兒它就是通過這樣的專門招考進入了這個外事單位!根據不同的性質,每個外事單位!他招考的方式都不一樣,總的來說是筆試和面試筆試就跟服務員考試是一樣的面試呢,要加一些口譯筆譯的考試還有就是演講以及提問等等,那么對于我們的口筆譯綜合素質還是要求比較高的,像我的同學,土豆兒,他在碩士期間就已經拿到了開題好的證書,所以這些考試對她來說都不是問題,那么他呢?現在是我們同輩當中的大佬啊級別也是最高的工作能力也很強,然后領導也很少是那么他的薪資呢,是在一線城市里面比較高的水平。那么在五年工作下來之后他已經在這個一線城市買了自己的房子不錯的。第二個來講講我的搭檔小花同學小花同學本科是暨南大學的國際經貿專業(yè)碩士呢,去了英國的一所大學讀的口筆譯現在呢是一名自由職業(yè),一員。說起他為什么要走上翻譯這條路,他跟我是這么說的,他說就是給那些培訓機構給忽悠瘸了,本科的時候上了一些翻譯的培訓課,但是呢,好在他學完之后發(fā)現的挺適合也挺喜歡翻譯的,他自己英語底子也很不錯,所以呢,就跨學科申請的這個英國的口譯碩士項目碩士畢業(yè)回國之后,他也拿到二口,從此呢就在摳鼻市場榨干了他其實一直很想做自由職業(yè),一員。因為他覺得做自由職業(yè)能夠最快速度的去做同傳,而且呢因為沒有什么工作呀瑣事的牽絆可以有更多的精力去練習口鼻的,尤其是交傳和同傳這些年我也會有一些工作,如果說自己太忙了,去不了,我會會推薦給她,然后她也是在近幾年考上了開啟了一口,不過自由職業(yè)的工資肯定是不如那些互聯網啊,金融啊,這些高薪行業(yè)賺的多啊,也不會像我們這些呃事業(yè)單位或者公務員,那么穩(wěn)定,但是過得體面是沒有問題的,它的收入大概是廣州市公務員的水平,可能會低一點點,因為他自己呢是需要花錢去別的公司掛靠買社保不過他最近這幾年下來還是在廣州買套房,其實也不錯,對吧,但是呢,他覺得自由職業(yè),其實最缺的就是自由。因為在平時,他需要花大量的時間去接觸不同的領域,然后呢客戶找上門那時候他也沒有任何的余地區(qū)拒絕,因為擔心吃了這一頓就沒有下一頓所以呢,不管是什么主題的會議,他都要硬著頭皮上,好就好在他學習能力很強,接觸了不同的會議之后呢,它的背景知識也是不斷的在擴大,還有就是他最近面臨疫情下線下活動越來越少,然后活兒也越來越少的家庭的困擾,不過呢,現在我是推薦大家去一所民辦高校任職,他也是準備去接受這個嘗試啊,去做一個轉型高校老師和摳鼻這樣的一個兩棲動物第三個就是想講一下我的師妹,配置嗯,他本科呢是陜西的一所理工院校英語專業(yè)學習成績很不錯,所以呢大四已保研到了廣告的mts現在他在這個國家駐廣州總領事館,但是全職翻譯這份工作也是我給他介紹的,不過呢也是因為他很優(yōu)秀,所以呢,它留在那個領事館他的植物呢?主要是翻譯,但除了這個之外,還要包含一些文明啊,行政啊,鞋盒的工作啊,都會有所涉及但是口筆譯還是占比較多,而且呢他的工作環(huán)境是全英的,所以呢,都讓他呢不斷的保持進步,但我特別羨慕她的一點就是它的光工作其實還蠻輕松的。據他描述就是朝九晚四中間休息兩小時,所以呢,不是特別忙,而且呢它這個這個領事館,它這個國家比較小,申請簽證的人呢也比較少,所以呢比較清閑,待遇方面呢,就是每個月大概十三k左右。工作氛圍很好,福利也好,然后呢,boss還有同事都很耐思,所以呢,他覺得還是幸福度蠻高的,不過在領事館工作有一個不好就是他沒有什么晉升空間,現在是翻譯十年之后還是反應,所以呢,它可能會考慮未來幾年,如果有更好的機會也會去別的崗位嘗試第四個還是想講一下我的師妹,艾瑪,他本科呢是廣東金融學院的商務翻譯方向大三大四的時候呢,也是因為接觸了口鼻的課程,所以呢,覺得很有意思,想要進一步的提高自己就考了廣外的翻譯學翻碩的方向,他也是我自己的師妹,現在呢他已經畢業(yè)好幾年,在一所民辦高校里面擔任專職的教師的專業(yè)素養(yǎng)很不錯,更是就拿了開第二口也拿到了華為的藕粉,但是因為一些個人原因呢是放棄了他自己說比較喜歡高興的工作氛圍,然后呢,喜歡跟學生打交道上課的時候呢,主要就是上一些大學英語綜合英語英語是聽說還要稍微英語翻譯這些,那么由于是教學,所以呢他的工作不會說直接設計,翻譯,但是呢會通過講解翻譯的案例來幫助學生們去理解一個知識點,或者一個圓點,那么這可以間接的幫助他去啊提升或者是穩(wěn)住自己的翻譯水平一般來說,他每周要上三到四節(jié)課,每周要去三到四天。那么除此之外呢,它就把大部分的時間花在貝殼上面因為它很認嗯,然后呢,在上課之前呢也需要把一些思路理清楚,所以呢,他在大部分的時間里面呢,還是在備課,偶爾會接一些鼻翼民辦高校呢?黛玉就比較一般,對他說,大概就是十萬的水平,所以呢,他平時還要接一些比例的工作,我呢?一旦有比例的工作也會第一時間找他。當然明白高效還有一個缺點就是評職稱個人晉升會比較困難,所以呢,很多人他也會把民辦高校當成是一個呃職業(yè)的跳板。通過考博或者是考事業(yè)單位從民辦轉公辦這樣的一個方式去獲得進一步的提升最后就要講講過本人了。那么我自己呢就是一個高校行政兼職譯員的一個兩棲動我本科呢,是在廣東工業(yè)大學外國語學院讀的英語翻譯專業(yè),后來呢,碩士在廣東外語外貿大學讀的是,翻譯雪蓋沒法像我本科院校廣東工業(yè)大學非常爭氣啊,他在我畢業(yè)之后馬上就成為了一本因為我讀的手還是二本,你看我就要多努力,然后呢,大家都知道,在理工院校的外國語學院嗎,哎主流是不可能主流的啦,但我還是很幸運就是在本科的時候,我遇到了很多優(yōu)秀的老師還有師兄師姐,他們都在我的職業(yè)生涯規(guī)劃當中起著非常重要的作用。我對自己的職業(yè)生涯規(guī)劃,明確了之后呢,我就很清楚的知道我要考廣外的翻譯學,因為當時我其實對廣外還是有一種情結的,后來呢,我也是通過各種努力在大四拿到了保研廣外高翻的資格,但廣外讀書的期間呢也是我口筆譯能力迅速提高的一段時間一方面呢,我是通過跟老師交流上課還有沒有自己看書以及跟同學練習發(fā)現自己也一當中的一些問題,那么改掉這些問題之后,我就發(fā)現我的水平是直線上漲的另外一方面是保外提供了很多的實踐機會國外的老師呢也能力很強,所以呢,我是能夠跟老師學習跟同學們切磋幾年下來,我的綜合素質和口鼻能力都得到了很大的提升,那現在呢,我就是在一所高校里面擔任外事助理的工作,這份工作也是一個比較綜合的行政崗位日常工作主要包括外事交流口筆譯還有就是科研以及行政的雜物外事方面呢,就包括比如說啊,外國專家要來演講啊,一定要給他做一些提前準備,然后呢主干國際會議為外交提供一些便利。還有就是我們的學生要出國。我們會給他搞一些簽證以及相關的手續(xù)等等其他就是給一些國際會議做同傳或者是給一些講座做嬌喘一些行政的工作就包括起草文件管理辦公室的物品等等。還有一些機會是接觸科研那么在高校里面也是有一個優(yōu)勢就是我們接觸的人會很廣,包括政府的企業(yè)的各種行業(yè)機構的,所以呢,我們的眼界會變得越來越寬。另外就是因為我們這個部門是主要從事研究的,所以我們研究幾個非常集中的領域,因此呢在這個行業(yè)啊,做了好幾年的口比例之后我也算是一個半專家了,所以呢,還是非常有收獲的我還是很喜歡這份工作的一來呢,我覺得這份工作大大的拓展了我的眼界和胸懷在工作五年間啊,我有幸隨著很多專家學者去訪問了二十多個國家也是協助撰寫了很多調查報告,對于國家的大政方針有了更深的理解。對于很多國家的人文風情呢,也是有了更加細致的觀察。第二個就是我能夠綜合的去運用我的綜合素質,比如說我的信息檢索能力溝通能力都是比較強的,所以呢,它能夠幫助我做好一些行政溝通協調的事情。此外呢,啊,不僅僅是在外形方面還有口筆譯行政科研都很多貢獻我的力量,所以我覺得很有成就感。第三就是我們這份工作,雖然辛苦,但是我們有寒暑假可以修養(yǎng)一下。另外就是我們的行政領導都非常支持我們的專業(yè)工作,在照顧好工作之余呢,可以讓我們去接一些兼職的口音或者鼻翼也是讓我們的口譯和筆譯素養(yǎng)呢,隨時保持在線關于薪資待遇就是由兩部分組成,一部分是正常的工資就是參考事業(yè)編制。另外一方就是我堅持口筆譯的收入通俗一句,嗯兼職的收入政治越高,如果還想碩士畢業(yè)就進入高校其實大家可以去關注各個高校的公開招聘考試一般是以事業(yè)編制的標準去考核,就包括兩個部分,一個是行測和申論第二個是公文寫作,當然考完這些之后,還要進入面試,面試完之后還要進入實操,對于你個人的綜合素質還是要求比較高的,比如說我這個外室崗位啊,我在考完試之后,我還要做摳鼻的展示,還有就是回答問題,以及實際操作一些外事當中可能會出現的問題。以上就是我和四位同學的真實經歷都是從翻譯碩士畢業(yè)之后的一些就業(yè)方向,也是供大家參考。當然還有很多人可能從事了很多其他的行業(yè),比如說教培的還有就是去私企做品牌營銷的都有,但是呢因為時間所限,我也沒有具體的去采訪,他們從他們的經濟里面,我們大概可以看出幾個趨勢可以供大家參考。第一,專業(yè)素養(yǎng)都要比較強,你的口筆譯能力一定要非常扎實,因為這個畢竟是你的專業(yè),如果你專業(yè)都學不好用人單位可能會懷疑說其他比較交給你的工作是不是也做不好的。第二個就是一定要有提前的規(guī)劃要做好職業(yè)規(guī)劃要知道自己讀完這個翻譯之后大概的方向是什么做老師精湛,還是呢,去私企等等,要有一個比較大的方向之后呢,去相應的努力。第三個就是一定要增強自己的綜合素質與人溝通,還有就是綜合協調進行檢索等等,都是我們所說的綜合素質的一部分,所以呢也是希望大家能夠更好的找到自己心儀的工作,還有什么沒有收到的可以在評論區(qū)留言討論,拜拜,阿姨
聯系客服