高鶚在《紅樓夢》傳播史中的地位和作用不容抹殺
熊志習(xí) 王國仁 | 2011-5-23 7:21:20
高鶚在《紅樓夢》傳播史中的
地位和作用不容抹殺
鐵嶺市紅樓夢學(xué)會秘 書 長 熊志習(xí)
鐵嶺市紅樓夢學(xué)會副秘書長 王國仁
農(nóng)歷二零零八年十月十七是《紅樓夢》(程高本)百二十回續(xù)補(bǔ)整理、編輯和出版者,鐵嶺的先人高鶚誕辰二百五十周年紀(jì)念日。
今天,來自全國各地的紅學(xué)專家、學(xué)者和紅學(xué)愛好者在他的家鄉(xiāng)鐵嶺濟(jì)濟(jì)一堂,隆重紀(jì)念和緬懷他,旨在彰顯他在續(xù)補(bǔ)、整理、編輯、出版《紅樓夢》中所作出的重大貢獻(xiàn)和在《紅樓夢》傳播史上無人可替代的歷史功績。
流傳于世的《紅樓夢》版本很多,但是真正能夠經(jīng)歷了二百多年風(fēng)風(fēng)雨雨的傳播,時至今日仍然風(fēng)靡華夏、名揚(yáng)四海,更使億萬中外讀者愛不釋手的中國古典文學(xué)作品當(dāng)屬高鶚續(xù)補(bǔ)、整理、編輯、出版的程甲本《紅樓夢》。而要說程甲本《紅樓夢》就不能不說到高鶚。高鶚在這部風(fēng)光了二百多年,經(jīng)久不衰的天才之作的傳播史中處于什么樣的地位,發(fā)揮了什么作用,現(xiàn)在的紅學(xué)界對此褒貶不一。我想就這個問題論述一下自己的見解,還請各位紅學(xué)專家、學(xué)者和紅學(xué)愛好者不吝賜教。
一、《紅樓夢》程甲本問世,高鶚功不可沒
現(xiàn)在流傳于世,并且深受讀者認(rèn)同和喜愛的《紅樓夢》,應(yīng)該說是以在乾隆五十六年(公元1791年)春,高鶚受友人程偉元之邀共同校印出版問世的《紅樓夢》(程甲本)為主。高鶚在《紅樓夢·序》中,講了他參加校印《紅樓夢》的經(jīng)過:
予聞《紅樓夢》膾炙人口者,幾廿余年,然無全壁,無定本。向曾從友人借觀,竊以染指嘗鼎為憾。今年春,友人程子小泉過予,以其所購全書示之,且曰:“以仆數(shù)年銖積寸累之苦心,將付剞劂,公同好。子閑且憊矣,盍分任之?”予以是書雖稗官野史之流,然尚不謬于名教,欣然拜諾,正以波斯奴見寶為幸,遂襄其役。工既竣,并識端末,以告閱者。這篇序清楚地說明:
1、他聽說《紅樓夢》是一部膾炙人口的書,并“以友人借觀”過“無全壁,無定本”的《紅樓夢》。
2、當(dāng)程偉元將悉心搜購的《紅樓夢》“全書示之”時,他“以波斯奴見寶為幸”,欣然答應(yīng)同友人共同校印《紅樓夢》。
3、“分任之”是說在全書校印中,他與程偉元各有分工。按照張問陶《贈高蘭墅同年》詩注中所說:“八十回以后俱蘭墅所補(bǔ)”,說明高鶚當(dāng)時所承擔(dān)的主要任務(wù)是后四十回的修改和編輯。
那么,高鶚又是如何履行自己職責(zé)的呢?程偉元、高鶚在程乙本《紅樓夢·引言》中說:
書中前八十回抄本,各家互異,今廣集核勘,準(zhǔn)情酌理,補(bǔ)遺訂訛。其間或有增損數(shù)字處,意在便于披閱,非敢爭勝先人也。是書沿傳既久,坊間繕本及諸家所藏秘稿,繁簡歧出,前后錯見。題同文異,燕石莫辯。茲惟擇其理較協(xié)者,取為定本。書中后四十回系經(jīng)歷年所得,集腋成裘,更無他本可考。惟按其前后關(guān)照者,略為修輯,使其有應(yīng)接而無矛盾。至其原文,未敢臆改,俟再得善本,更為厘定,且不欲盡掩其本來面目也。
由此可見:
1、因為前八十回有各種抄本,可以比照“擇其情理較協(xié)者,取為定本”,其間只做一些文字上的“增損”。
2、高鶚承擔(dān)的《紅樓夢》后四十回修改、編輯的難度很大。
其原因:1、程偉元經(jīng)過“數(shù)年以來”,“竭力收羅”的后四十回書稿屬殘稿。根據(jù)程偉元在程甲本《紅樓夢.序》中所言,他“僅積有二十余卷”,再加上“鼓擔(dān)上得十余卷”,也就是說程偉元得到的不是完整的后四十回全稿,起碼尚有十余卷無稿可言。2、就程偉元到手的后四十回書稿而言,雖“尚屬接筍”,但仍然“前后起伏,”“漶漫不可收拾”。3、更為嚴(yán)重的是“無他本可考”。
在這種情況下,高鶚在修改、編輯后四十回書稿中:1、高鶚是本著:“至其原文,未敢臆斷”的原則進(jìn)行編輯的。就是說,對有成稿部分要尊重原稿,以保持“其本來面目”。2、高鶚的校印態(tài)度是嚴(yán)謹(jǐn)和認(rèn)真的。對于殘稿“中“前后起伏”之處,“按其前后關(guān)照者,略為修輯,使其有應(yīng)接而無矛盾”。3、對后四十回殘稿缺損回目進(jìn)行了續(xù)寫補(bǔ)全。
透過高鶚續(xù)補(bǔ)、編輯《紅樓夢》后四十回的過程,就能反映出他在校印《紅樓夢》,使之問世和廣泛傳播中的地位和作用。如果說沒有曹雪芹就沒有《紅樓夢》,那么也可以說沒有高鶚也就沒有一百二十回本的《紅樓夢》及其暢行于世。
二、讀者評價是最公正的裁判
在《紅樓夢》文本研究中,由高鶚負(fù)責(zé)整理、編輯和出版的后四十回書稿的爭議應(yīng)該說最大。從清代文學(xué)評論家裕瑞至今二百余年,沸沸揚(yáng)揚(yáng),爭爭吵吵,從未停息過。在中國古典小說中,進(jìn)行編補(bǔ)是常有的事,例如《西游記補(bǔ)》、《水滸后傳》等。被罵成“狗尾續(xù)貂”的也不在少數(shù)。文學(xué)評論嘛,仁者見仁,智者見智,不同觀點,不同見解,無可厚非。但對高鶚校印《紅樓夢》的責(zé)難卻憑空增多了許多政治因素,一個純文學(xué)作品,在某些業(yè)內(nèi)知名人士眼里則變成了“政治背景產(chǎn)物” ①、而高鶚本人也遭到一些被尊稱為“大師”人物的人格抵毀和人身攻擊。平心而論,這對高鶚顯然是不公平、也是不公正的。
1、要正確評價后四十回的藝術(shù)成就
由程偉元提供給高鶚的后四十回殘稿,不管是曹雪芹原稿也好,還是他人續(xù)寫也罷,但經(jīng)過高鶚續(xù)補(bǔ)、編輯之后,呈現(xiàn)給讀者的是一部基本能體現(xiàn)曹雪芹為《紅樓夢》悲劇沖突設(shè)計的整體構(gòu)思的天才之作。高鶚的后四十回之所以能同前八十回連接成書,長期被讀者認(rèn)可是一個整體,不僅是由他校印后四十回的人物形象描寫保持了與前八十回的基本一致,還多層次地深化和發(fā)展了人物的性格,使之成為更加豐滿的藝術(shù)形象。更主要的是在某些細(xì)節(jié)或場景的相似,矛盾沖突發(fā)展的本身邏輯,情節(jié)展開的必然情勢基本上都是前后統(tǒng)一的,而且前后情節(jié)聯(lián)系的也比較牢固,應(yīng)該說能經(jīng)得起時間的考驗。比如,后四十回堅持和發(fā)展了作為悲劇主人公寶玉的叛逆性格特征。不僅凄楚動人地完成了林黛玉的悲劇性格,并將寶黛與封建家長的悲劇沖突引向高潮。關(guān)于寶黛愛情悲劇的描寫應(yīng)該說是后四十回里最精彩、最感人的文字,是高鶚不能磨滅的貢獻(xiàn)。在情節(jié)安排、語言運用上,后四十回雖不及前八十回那樣嚴(yán)謹(jǐn)和富有靈氣,但也有許多精彩之處。比如,第九十七回“林黛玉焚稿斷癡情,薛寶釵出閨成大禮”的悲喜應(yīng)照,以及后來的寶玉哭靈、出走等,為此多少人對其絕妙佳筆的描述而感嘆唏噓,為之流淚。黃龍在〈高鶚與《紅樓夢》〉中稱贊《紅樓夢》的后四十回是:璣珠畢陳,好句迭出,風(fēng)韻絕倫,但卻別具一格。既未涉“剿襲”“悼紅軒主之嫌,亦未掠前八十回之美。應(yīng)該說《紅樓夢》所描寫的是我國古典文學(xué)最偉大的愛情悲劇和世界上偉大的愛情悲劇之一,真正成為了我國家喻戶曉的千古絕唱。這也是高鶚在歷史上第一次將《紅樓夢》形成了定本,使《紅樓夢》成為了完整的藝術(shù)品。就是一直在指責(zé)程偉元“作偽”高鶚“續(xù)貂”的胡適老先生也肯定后四十回的思想和文學(xué)價值有不可埋沒的好處,稱贊后四十回打破了中國小說的大團(tuán)結(jié)結(jié)局的傳統(tǒng)思想和寫法,“替中國文學(xué)保存了一部悲劇下場的小說。”更讓人感嘆的是在上個世紀(jì)90年代,考證派紅學(xué)大師俞平伯在其生命之火行將熄滅之際,艱難地寫下了這樣的話:“胡適、俞平伯是腰斬《紅樓夢》的,有罪,程偉元、高鶚是保全《紅樓夢》的,有功。大是大非!千秋功罪,難于辭達(dá)”。這也是大師對歷史極端負(fù)責(zé)任的一種坦誠。從程偉元、高鶚校印的一百二十回本《紅樓夢》經(jīng)歷了二百多年的傳播史來看,足以證明它的存在價值和不朽的生命力。它那完整的悲劇故事和人物形象早已深入人心。也是二百多年來,在諸多《紅樓夢》續(xù)補(bǔ)的版本中,能夠一枝獨秀,倡行天下,廣泛傳播的根本原因之所在。
2、讀者是最公正的“上帝”
《紅樓夢》是小說,是一部供讀者閱讀的文學(xué)作品。曹雪芹“十年辛苦”是為了讀者,而不是為了其他什么人。因此,尊重讀者,特別是尊重二百多年來億萬讀者的審美感情和藝術(shù)感受去審視《紅樓夢》版本問題,去評價高鶚校印《紅樓夢》功過,是所有負(fù)責(zé)任的紅學(xué)家首先必須遵循的準(zhǔn)則。
程偉元、高鶚校印的《紅樓夢》的問世,結(jié)束了以往《紅樓夢》抄本時代,從而使《紅樓夢》的早期面貌完整地保存下來,免遭后來眾多的續(xù)書的篡改,并傳世于后人。讓我們幾代人、十幾代人,讓世界上不同文化背景的讀者有幸欣賞到這部中國長篇小說中的巔峰之作,正是由于高鶚參與續(xù)補(bǔ)、整理、編輯出版的一百二十回本《紅樓夢》的廣泛傳播,才使紅學(xué)文化研究經(jīng)久不衰,才使我們在座的各位紅學(xué)的癡迷者和愛好者能坐在這里振振有詞、高談闊論。
校印《紅樓夢》時,高鶚只不過是京郊一位懷才不遇、屢試不中的小小舉人,一位天資不錯、多情而浪漫、很有人緣的文人才子,一位寄人籬下、設(shè)館收徒的教書先生。中國有句俗話:小魚串不上大串。對于當(dāng)時高鶚這樣的小人物,有人硬要把他同當(dāng)朝權(quán)貴和珅和皇帝串到一塊,未免太牽強(qiáng)附會了。既便乾隆、和珅喜歡高鶚校印版的《紅樓夢》,那又與高鶚有何相干?當(dāng)然,高鶚作夢也不會想到,二百五十年后的今天,還有這么多人在議論他、研究他、懷念他。筆者認(rèn)為,高公如果在天有靈,他會感受到億萬中外讀者的認(rèn)同和喜愛才是對他編輯出版全本《紅樓夢》的最大褒獎。顯然讀者是最公正的“上帝”。任何人,包括那些出了名、掛了號的人物否定高鶚校印《紅樓夢》,并使之流傳于世所做出的杰出貢獻(xiàn)都是蒼白無力的??梢哉f,高鶚為保存《紅樓夢》這部被中華民族引為驕傲和自豪的文化瑰寶功不可沒。
三、永遠(yuǎn)的《紅樓夢》,永遠(yuǎn)的高鶚
乾隆五十六年辛亥(公元1791年)春,程偉元邀請高鶚共同校印《紅樓夢》,并于當(dāng)年冬至后五日(農(nóng)歷十二月初三)排印了程甲本。乾隆五十七年壬子(公元1792年),高鶚與程偉元重新校訂《紅樓夢》,在花朝之后一日(農(nóng)歷二月初十,公元1792年3月5日)排印了程乙本。
程高本《紅樓夢》問世后,立即在當(dāng)時社會上引起轟動,掀起《紅樓夢》熱,并由此風(fēng)行二百余年,蜚聲中外。在乾嘉年間,讀《紅樓夢》便成為當(dāng)時的文士界的時尚,為讀書人所青睞和推崇。
逍遙子在《后紅樓夢序》中云:“自鐵嶺高君梓成,一時風(fēng)行”。
經(jīng)學(xué)家郝懿行在《曬書堂筆錄》中說:“余以乾隆嘉慶間入都,見人家案頭必有一本《紅樓夢》?!?div style="height:15px;">