據(jù)羊城晚報報道 “一對答案,媽呀,我自己寫的文章,自己都不會分析了!”前晚,2011年福建高考語文中一現(xiàn)代文閱讀題的原作者林天宏,在接受記者采訪時,用有點調(diào)侃的語氣說:“這些出高考試題的想得真多!” 一對答案,作者傻眼了。
2006年6月21日,時任《中國青年報》編輯的林天宏發(fā)表《朱啟鈐:“被抹掉的奠基人”》一文。前幾天,他突然接到朋友電話,說這篇文章上了福建高考語文試卷。林天宏找到試卷,連忙看文后的3道試題,“我以為自己寫的文章嘛,自己肯定清楚,做起來得心應(yīng)手,沒想到一對答案,好多都不會做”。
兩次寫雨,只是隨性
例如,第二題要簡要分析“文章多處提到梁思成,這對寫朱啟鈐有什么作用”,林天宏說自己基本答對。第三題要求考生分析“作者為什么兩次提到6月13日那場大雨”,林天宏做完一查答案發(fā)現(xiàn),答案有3點,自己只答對一兩點。
林天宏郁悶了,他在微博上發(fā)泄自己的不滿:“其他就不說了,最后一題問作者為什么提了兩次大雨,標(biāo)準(zhǔn)答案說了一堆。真正的原因是我寫稿時窗外正好在下雨……出卷前問問我好嗎?”
林天宏表示,寫作時并沒考慮那么多,寫到最后,自然又回到了這場雨,“這是很隨性、水到渠成的,沒有那么多刻意的原因”。
如此尷尬,前年也有
實際上,“原作者得低分”的事件并不是第一次出現(xiàn)。早在2009年,同是福建高考語文閱讀題,同樣15分的一篇閱讀文章《寂靜錢鐘書》的原作者周劼人只拿到了一分。
語文課程本來是鮮活的,但作為一個語文老師為了讓學(xué)生應(yīng)付考試,總會說些要求性的語言,每節(jié)課都要拼命地給學(xué)生灌輸參考答案,什么語感,什么靈性培養(yǎng),都顧不著了。日復(fù)一日的教學(xué)生涯,就是拼命為了考試,被逼無奈地教學(xué)生怎么學(xué)會像八股式的參考答案一樣的答題,什么“言之有理”早被拋之腦后了,因為我們知道,閱卷老師誰也不敢給偏離參考答案的答案給分。
當(dāng)林主編的文章成了語文閱讀題,自己拿來做然后對照標(biāo)準(zhǔn)答案,不僅拿不到高分,反而只拿到一半左右的分?jǐn)?shù),而他又發(fā)出“幸虧當(dāng)年沒落到出題人手上”的感嘆時,我們也免不了有幾分悲哀與嘆息。
這不禁讓我們產(chǎn)生“答題到底是應(yīng)順從出題人的想法還是作者的想法?”的疑惑,記得韓寒在提到命題者與作者想法不一致時說到:“很多卷子選擇的文章八成作者都是上個世紀(jì)就死了,真是死無對證了。”這句話在網(wǎng)上被很多人奉為經(jīng)典,聽起來難免讓人有些忍俊不禁。
語文閱讀題何以落得作者本人做不對的下場?問題出在哪里?筆者覺得有兩個方面的原因:一是模式化,比如閱讀題設(shè)置標(biāo)準(zhǔn)答案;二是求怪求偏,仿佛不這樣就顯示不出命題人的聰明才智,不難倒考生就說明不了出題人的厲害。
提到模式化和標(biāo)準(zhǔn)答案,我們應(yīng)該盡力去避免,不同的人有不同的理解,有不同的闡釋,如果非要設(shè)置個格式化的統(tǒng)一答案,既是對作者本人的誤讀,也容易限制學(xué)生的思維,這對學(xué)生不公平,會扼殺學(xué)生的想象力,我們不能為了考試而學(xué)習(xí)。一個擁有13億人口大國的民族,絕不應(yīng)該為了考試而教育,只有突破傳統(tǒng)的應(yīng)試教育,才有可能培養(yǎng)出更多優(yōu)秀的創(chuàng)新型人才。文子