◆ ◆ ◆
文 | 書單君
今天是考驗友誼的“愚人節(jié)”,你被耍了嗎?
如果你以為,一個人讀讀書就能免于戲弄,那你就錯了。讀書同樣不“安全”,一不小心,就可能中了作者的圈套。
今天分享7本讓人腦洞大開的奇趣之作。這份書單中有杜撰的文學(xué)史,有虛擬的平行世界,有文學(xué)大家的游戲之作,也有哲學(xué)愛好者的奇思妙想。
狡黠、反常、有趣,它們中的每一本,都能讓你體會“一本正經(jīng)胡說八道”的樂趣。
▼
NO.1: 虛擬書評
作者:比目魚
出版社:上海書店出版社
書評人比目魚在此書上半部分帶來了11篇書評,這11篇書評有一個共同的特點,那就是“假”——書評中大部分的作家、作品或事跡都是比目魚自己捏造的,現(xiàn)實世界中查無此人/書/事。
比如在《尋找村上春樹》一文中,比目魚用新聞報道的口吻一本正經(jīng)地向讀者們透露日本著名作家村上春樹失蹤了,并“引用”了各界學(xué)者們評論和猜測,結(jié)合村上春樹的作品分析此事。
讀完這11篇“虛擬書評”后,你也許會感嘆自己見識過少,需要趕緊找相關(guān)書目補補課——那么恭喜你,你中了作者的圈套了。
NO.2: 酉陽雜俎
作者:段成式
出版社:上海古籍出版社
這是一本志怪筆記小說集。里邊收錄的小故事小知識非常玄乎。
比如,書里說某地有一種鹽,會隨著月亮的盈虧而發(fā)生變化,滿月時,鹽堆得像雪一樣,味道是甜的,月虧時,鹽就變得如薄霜,味道是苦的。
又如,有一種叫掌中芥的植物,把種子放手里吹口氣,就能長大一點。
神乎其神的事不勝枚舉,而且,作者段成式輯錄、編寫這些知識和故事時,用的是百科全書一樣的體例和言之鑿鑿的語氣,白紙黑字,你說你信還是不信呢?
NO.3: 睡覺大師
作者:朱岳
出版社:生活·讀書·新知三聯(lián)書店
朱岳是哲學(xué)愛好者,他的文字是智性和趣味的結(jié)合。
這本集子里收錄的小說個個古靈精怪,像是一本正經(jīng)地講荒誕的笑話。比如他寫《我可憐的女朋友》:
女友有多可憐呢?她住院了,只剩下23根頭發(fā),手指被切除后,換上了10根面條,上下肢用曲別針連接,而此時她最關(guān)心的事,竟然是家里的蚯蚓是否還好,當(dāng)?shù)弥球颈毁u了兩分錢、錢又被城管隊員沒收的時候,她仿佛感到生活失去了支柱……
這么荒誕,你覺得假嗎,可是在朱岳寫起來,一切都顯得真實而自然,天經(jīng)地義。藝術(shù)就是讓讀者的情緒先積累再釋放,而朱岳則在釋放后又加了一道功夫:他把哲學(xué)的思考融了進去。
讀這本書的常態(tài)心理過程是:驚訝—會心一笑—細(xì)細(xì)品味—陷入思索。
NO.4: 小徑分岔的花園
作者:豪爾赫 · 路易斯 · 博爾赫斯
譯者:王永年
出版社:上海譯文出版社
在杜撰作者和書目這種“行騙之事”上,阿根廷文學(xué)大師博爾赫斯可謂鼻祖。
比如,他經(jīng)常在小說開頭聲稱在某本書里讀到了一個故事,或者有件少有人知的事,可于某本書里查到。你如果以為那些書真的存在,只能說不是你太天真,而是博爾赫斯太狡猾。
又如在這一本里,有一篇《赫伯特·奎因作品分析》,看起來是篇很正經(jīng)的文學(xué)批評對嗎,可實際上壓根沒有赫伯特·奎因這個人。
當(dāng)然,博爾赫斯更高明的,是用敘事技巧讓你如入迷宮,你想擺脫,卻發(fā)現(xiàn)自己像個愚人,被他一次又一次不知是真是假的引經(jīng)據(jù)典迷得神魂顛倒……
NO.5: 克羅諾皮奧與法瑪?shù)墓适?/em>
作者:胡里奧 · 科塔薩爾
譯者:范曄
出版社:南京大學(xué)出版社
你知道怎么上樓梯嗎?你知道怎么哭泣嗎?讓科塔薩爾來教你吧!
在這本短篇集中,阿根廷作家科塔薩爾在“指南手冊”部分中為讀者列了一些詳細(xì)教程,比如如何上樓梯,如何哭泣,如何恐懼……作者用陌生化的語言來描述日常之事,刻意與現(xiàn)實拉開距離,為我們提供了一個熟悉又陌生的視角。
翻開這本游戲一般的小說集后,你會發(fā)現(xiàn)自己無法從指南中學(xué)到什么,甚至?xí)谏蠘翘莸臅r候感到一絲疑惑。
除了將現(xiàn)實陌生化,科塔薩爾也熱愛篡改甚至重構(gòu)現(xiàn)實,他的書中不乏這種怪話“經(jīng)證實,螞蟻是真正的萬物之靈”(《地理學(xué)》),接下來便為讀者“摘抄”了“萬物之靈”螞蟻的地理教科書片段。
真假之間,閃耀出迷人的想象力。
NO.6: 如果在冬夜,一個旅人
作者:伊塔洛 · 卡爾維諾
譯者:蕭天佑
出版社:譯林出版社
在《如果在冬夜,一個旅人》中,你將是本書的讀者,又是本書的主角。沒錯,打開書的第一句話便是:
“你即將開始閱讀伊塔洛·卡爾維諾的
新小說《如果在冬夜,一個旅人》。”
接著,卡爾維諾先誠懇地跟你道歉,說這本書裝訂錯誤,需要更換,但換回來的書卻是錯誤的;好不容易從這本錯誤的書中逃出,你卻又陷入了另一本書——對不起,卡爾維諾微笑道,還是一本錯書。
經(jīng)過前前后后十本不同的書,你讀到了十個故事的開頭,卻從未見到那本《如果在冬夜,一個旅人》真正的蹤影。
當(dāng)你急切想知道故事中的“你”是否能讀到那本正確的《如果在冬夜,一個旅人》時,作為讀者的你已經(jīng)在故事之外一步步走進卡爾維諾的敘事陷阱,開始了一次書頁和時空的冒險。
NO.7: 美洲納粹文學(xué)
作者:羅貝托 · 波拉尼奧
譯者:趙德明
出版社:上海人民出版社
看到書名的讀者們也許會問:美洲和納粹有關(guān)系嗎?事實上,在二戰(zhàn)結(jié)束后的確有上萬名納粹分子逃往南美從事納粹活動。
但是,千萬別以為這是一本反應(yīng)美洲納粹黨真實歷史的書。
智利作家波拉尼奧繼承了博爾赫斯“行騙”的光榮傳統(tǒng),在本書中詳細(xì)談及了數(shù)十位名美洲文壇中的納粹惡棍及他們的生平。書中生動的敘述很容易讓讀者信以為真,但事實上其中大部分作家和故事都是由波拉尼奧一手捏造。
波拉尼奧的“騙術(shù)”到底有多高明?連學(xué)者梁小民都誤以為真,上了波拉尼奧的當(dāng),足以窺見此書的功力。
通過這個虛構(gòu)的平行世界,作者影射了美洲這塊獨裁和暴力叢生的土地,并嘲諷了虛偽、邪惡的美洲右翼文學(xué)界。
王爾德說過,人類過于鄭重其事了,這是世界的原罪。
好在我們有反抗原罪的書。寫小說和看小說,本質(zhì)就是你情我愿的“逗你玩”。書單君推薦的這幾本書,絕大部分實際上是虛構(gòu)寫作經(jīng)典中的經(jīng)典:當(dāng)你對書中之事信以為真時,它們很可能只是作者捏造的鏡像;當(dāng)你帶著固定思維進入故事后,讀完卻發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)迷失在思想的迷宮。
猶如游戲之于兒童有開發(fā)智力的價值,文學(xué)也開拓著我們的想象力和思維能力,賦予我們另一種視角去觀察和感受世界。
對于這種文學(xué)大師們的戲弄,書單君只想說:請再多來幾次。
聯(lián)系客服