在等待他腳步來臨的時(shí)候聆聽著
Je mets la musique en sourdine, tout bas
低柔的樂聲輕輕地播著
Trop bete, on ne sait pas, s'il sonnait
真傻,我都不知他是否會(huì)按門鈴
Si je n'entendais pas cette fois
也許,這次是我沒有聽見
En attendant ses pas ce matin-la
在那個(gè)等待他腳步來臨的早晨
Un soir? Un matin?
晚上?白天?
Un hiver, une aube
冬天抑或是黎明?
Un printemps qu'il choisira
或許他會(huì)擇春日前來
Rien, je n'en sais rien,
而我對(duì)此一無所知
Je mets des lumieres
我點(diǎn)亮燈火
Les nuits au bord des chemins
因夜晚已沿著小徑悄然來臨
En attendant ses bras
在等待他擁抱的時(shí)候
Je peins des fleurs aux portes
我在門上繪滿鮮花
Il aimera ca
只因他喜歡
En attendant le doux temps de ses bras
在等待他的臂彎給我?guī)頊厝岬哪且豢?br>
Et je prends soin de moi
我開始用心打扮
Rouge a mes levres, a mes joues
讓雙唇和兩腮重?zé)ㄦ碳t
Pour qu'il ne voit pas
這樣他就不會(huì)看到
Quand trop pale parfois, ne surtout pas
有時(shí)過于蒼白的我
Qu'il me surprenne comme ca
一定不能讓他看到
Il y a de l'eau fraiche et du vin
我備好了沁涼的水,還有葡萄酒
Je ne sais pas ce qu'il choisira
不知他的喜好
Je ne sais s'il est blond, s'il est brun
我不知他是發(fā)色是金是褐
Je ne sais s'il est grand ou pas
也不知他是高是矮
Mais en entendant sa voix je saurai
但當(dāng)我聽到他的聲息,一切都會(huì)明朗起來
Que tous ses mots, tous seront pour moi
他的一切言語終將屬于我
En attendant le doux temps de ses bras
在等待他的臂彎給我?guī)頊厝岬哪且豢?br>
聯(lián)系客服