看一下您的機(jī)票和護(hù)照好嗎?
May I see your ticket and passport, please?
★ passport n. 護(hù)照
我要把所有要申報的東西都填上嗎?
Do I have to write down all the things I have to declare?
★ declare v. 申報(納稅品等)
● write down“寫下”
我可以攜帶30公斤的行李嗎?
Can my luggage weigh up to 30 kilos?
■“l(fā)uggage ”指“行李”,主要用于英式英語,美式英語一般用
“baggage”。
■ 這里“up to”的意思是“高達(dá),多達(dá)”。
我可以隨身攜帶幾件行李?
How many items of carry-on luggage are permitted?
○ How much hand luggage am I allowed?
隨身的行李允許我?guī)Ф嗌伲?br>
★ permit v. 允許
★ carry-on a. 可隨身攜帶的,手提的
■ ● hand luggage“(搭乘飛機(jī)時的)手提行李”
我有件行李要托運。I have a piece of baggage to check.
○ I'd like to check this item of luggage. 我要托運這件行李。
■ ■“check”在此處的意思是“(行李)寄存,托運”。
我想要靠窗的座位。I’d like a window seat.
○ Can I have an aisle seat, please? 請給我靠道旁的座位好嗎?
■ ★ aisle n. 走廊,過道
辦理登機(jī)手續(xù) 第1節(jié) 乘飛機(jī) 第1章 交通出行
飛機(jī)準(zhǔn)點嗎?Is the plane on time?
○ How long is the flight delayed? 航班晚點多長時間?
■ ★ delay v. 耽擱,延遲,推遲
什么時候起飛?What’s the departure time?
○ What’s the arrival time? 何時抵達(dá)?
○ When does the plane get there/here? 飛機(jī)何時抵達(dá)那/這里?
■ ★ arrival n. 到達(dá),抵達(dá)
我們什么時候開始登機(jī)?。縒hen will we begin boarding?
○ We will begin boarding soon. 我們很快就要登機(jī)了。
■ ★ board v. 上(船、飛機(jī)等)
我應(yīng)該去哪個登機(jī)口?Which boarding gate should I go to?
○ Which gate is for the flight to New York? 哪個登機(jī)口是去往紐約的?
Checking In
Clerk:May I see your ticket and passport, please?
Cindy:Sure! Here they are.
Clerk:Any luggage?
Cindy:Just this suitcase.
Clerk:Your backpack is very big and today's flight is quite full. I'm afraid that you will have to check your backpack too.
Cindy:No problem. Can I have an aisle seat, please?
Clerk:Yes. I will give you an aisle seat in the center row. Here you are, your ticket, passport and boarding pass. Please board the plane at Gate 15.
Cindy:Thank you very much.
Clerk:You're welcome. Have a nice flight?!
Cindy:Are there any in-flight movies on this trip?
Clerk:Yes, there are. Please ask your flight attendant? when you board; I don’t have that information here.
Cindy:Thanks.
詳細(xì)解說
“Have a nice flight!”在特定場景下可以譯為“祝您旅途愉快”,但大家一定要清楚,這里指的“旅途”務(wù)必是“飛行旅途”,因為 “flight”意為“航空旅行”。在本段對話中,Clerk也可以對Cindy說“Have a nice trip!”。
“in-flight movies”表示“飛機(jī)上的電影”。其中,“in-flight”可以解釋為“provided during a plane journey”,意思是“坐飛機(jī)提供的,航班上提供的”,為復(fù)合形容詞,可修飾名詞。例如:“in-flight entertainment”(飛機(jī)上的娛樂活動),“in-flight phone(飛機(jī)上的電話),“in-flight meals”(飛機(jī)上的餐飯)。
“flight attendant”指的是“空乘人員”.此外“ steward ”也可以表示“乘務(wù)員”,若要強(qiáng)調(diào)是“女乘務(wù)員”,則要用 “stewardess”。
辦理登機(jī)手續(xù)
職員:看一下您的機(jī)票和護(hù)照好嗎?
辛蒂:當(dāng)然可以!給你。
職員:有行李嗎?
辛蒂:
只有這一個手提箱。
職員:
您的背包太大了,今天航班的人也很滿,所以恐怕您得把它也托運了。
辛蒂:
沒問題,請給我靠過道的座位好嗎?
職員:
可以,我給您安排一個中排靠過道的位置。這是你的機(jī)票、護(hù)照和登機(jī)牌,請在15號登機(jī)口登機(jī)。
辛蒂:非常感謝。
職員:不客氣。旅途愉快!
辛蒂:飛機(jī)上有什么電影嗎?
職員:
有,您登機(jī)的時候問問乘務(wù)員吧,我這里沒有這方面的信息。
辛蒂:謝謝。
單 詞
suitcase n. 手提箱
row n. 排,行
in-flight a. 在航班上提供的
attendant n. 服務(wù)員
information n. 信息,情報
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。