別太悠閑
6.Don't Make Yourself Too Comfortable
"Generally speaking, you only put someone on paid leave if you're pretty certain that they might be terminated from the company once you do your investigation." –Kris Dunn。
“一般而言,人事只有在確定某人在公司干不長后才會批準(zhǔn)他帶薪休假?!薄死锼?鄧恩
"Your job isn't safe just because you're pregnant or a new mom. Lots of people get pink slips while they're on maternity leave. Companies can do it as part of a larger layoff, include you in there and create a justification for it." –Cynthia Shapiro
“你要是懷孕了或剛生完寶寶,那工作可就不穩(wěn)定了。很多人都在休產(chǎn)假時丟了工作。公司可能會利用大裁員機(jī)會把你炒掉,你還無話可說?!薄廖鲖I?夏皮羅
窮途末路時
7.The End of the Road
"If you get fired, don't just stomp out and go on with your life. The company may be willing to give you some severance, especially if you can point to someone different from you who didn't get as severe a punishment. Just saying, 'Well, I talked to my attorney' (even if you don't have an attorney) can also give you some leverage.'" –Suzanne Lucas, a former HR executive and the "Evil HR lady" on bnet.com
“如果你被解雇了,先別扭頭就走。公司說不定會付給你一定的補(bǔ)償金——尤其當(dāng)你指出誰誰誰有過類似情況的時候。還有,哪怕你沒有律師,只要說一句 ‘我的律師表示’,也可能爭取到補(bǔ)償金?!薄K珊妮?盧卡斯,曾擔(dān)任人事執(zhí)行員,在Bet.com網(wǎng)站上的網(wǎng)名為“可怕的人事女經(jīng)理”
"I may say 'I'm terminating you because you didn't meet performance measures.' I'm not going to say it's because you're a pain in the butt and piss people off every time you interact with them.'" –HR Manager at a healthcare facility。
“如果要炒掉你,我會說這是因?yàn)槟銢]能達(dá)到工作指標(biāo);而決不會挑明說,這是因?yàn)槟闶莻€刺球兒,誰跟你相處誰就不爽?!薄臣裔t(yī)療機(jī)構(gòu)的人事經(jīng)理
抓狂的招聘要求
8.A Method to the Madness
"I was asked by one CEO to hire the long-legged girl with the long dark hair even though she didn't have the right skills. Another time, I was instructed not to hire anyone with children because the company had too many people leaving for soccer games. That kind of thing happens all the time." –Cynthia Shapiro
“有次總裁非得讓我聘用一個窈窕曼妙卻又一無是處的女孩。還有一次,他讓我不要聘用任何有子女的人,只因?yàn)楣居刑嗳苏埣偃タ醋闱蛸惲?。這種事真是見怪不怪?!薄廖鲖I?夏皮羅
"I've seen managers not hire a woman because the environment is mostly male, and they're worried that no matter how smart or talented she is, she won't fit in." –HR representative at a Fortune 500 financial services firm
“有些公司大部分都是男同事,所以不管應(yīng)聘的女性多么優(yōu)秀,考慮到人文環(huán)境,他們還是不會聘用女人的?!薄臣颐小敦?cái)富》500強(qiáng)的金融服務(wù)企業(yè)
薪酬問題
9.Money Matters
"If we ask 'What salary are you looking for?' say you're flexible, or say it depends on the responsibilities of the job. Try not to name a salary unless we really push you, because that gives us a leg up in the negotiating." –A human resources professional in New York City
“如果被問到期待薪酬是多少,你可以說視具體情況或工作職責(zé)而定;除非面試官非得讓你給出具體數(shù)目,一般不宜直接報(bào)出薪酬數(shù)目。要知道,靈活處理對公司也有利?!薄~約的某個專業(yè)人事經(jīng)理
"Don't lie about your salary. Ever. Even if your employer doesn't tell us (and most do), we'll find out eventually. I've terminated two people for doing that." –A human resources professional in New York City
“千萬別謊報(bào)薪酬。哪怕你的上司沒告訴我們(一般會),最后我們也總能知道。我已經(jīng)炒掉兩個這么干的職員了?!薄~約的某個專業(yè)人事經(jīng)理
個人簡歷
10. Your Résumé
"We get résumés on fancy schmantzy papers. We get them with gold-pressed lettering. We get them in binders and in document protectors with ribbons. None of that sways me." –HR Manager in St. Cloud, Minnesota
“我們常常收到制作精良的簡歷,有些是燙金的,有些是裝在活頁夾里的。但對我來說,這些都一無是處。”——明尼蘇達(dá)州的圣克勞德的某位人事經(jīng)理
(分享來自新浪教育)
聯(lián)系客服