痙病因風(fēng)所致,廣韻注解說文解字,說:痙,僵急,風(fēng)強病也,所以痙病是中風(fēng)病的變異,他們的治療方法也相似。
如果風(fēng)邪干衛(wèi),衛(wèi)氣不能衛(wèi)于外,津液因風(fēng)而疏泄,故汗出發(fā)熱,久而津液傷,故用桂枝湯去風(fēng)和營衛(wèi),加瓜蔞根以滋津液,這個是柔痙。
如果風(fēng)邪閉表,導(dǎo)致肺氣不能宣肅,津液自然也不能散于體表,潤澤經(jīng)脈(上焦開發(fā),宣五谷味,熏服、充身、澤毛,若霧露之溉),筋脈無津液潤澤,就會出現(xiàn)剛痙。所以剛痙的治法是,是用桂枝湯行營去風(fēng),加葛根以使津液上行,加麻黃以發(fā)表,使風(fēng)邪從皮毛出。
剛痙閉表,最終導(dǎo)致郁熱內(nèi)生,柔痙傷津?qū)е挛钢懈稍?,最終都會出現(xiàn)胃家實的陽明病,中焦壅滯,陽氣不能下降,津液不能上濟,所以會出現(xiàn)身熱足寒,時頭熱,面赤目赤,獨頭動搖,卒口噤,背反張,胸滿口噤,臥不著席,腳攣急,必齘齒這些癥狀,這個當(dāng)然只能用承氣湯了,胃氣宣通,陽氣下降,津液上行,病自然就好了。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。