那就先說結(jié)論:漢字「東」取像自上古的「旅行箱」。
古人也要走親訪友、遠(yuǎn)游出行,要帶換洗衣服,路遠(yuǎn)的可能還要帶點(diǎn)干糧食物,古人用什么裝這些東西?
我想讀者應(yīng)該在古裝電視中都看過,類似一塊布做成包袱,搭在肩部上,社會(huì)我小燕子哥鎮(zhèn)樓:
其實(shí),小燕子這種類似這種包袱一樣的東西,先秦稱為:橐(tuó)囊(náng)。
許慎《說文》的解釋是東,動(dòng)也,并引用官溥說法是:「從日,在在木中」
《說文》:東,動(dòng)也。從木。官溥說:從日,在木中
日在木中,徐徐上升,一輪紅日東升之貌,將「東」釋為「動(dòng)」,很合理!
段玉裁注解接著補(bǔ)充:
「日在木中」為「東」,
看起來無懈可擊,可信度非常高,比汽車維修員帶扳手踢足球還合理!
但甲骨文和金文一出,我們知道許大官人和玉裁哥都錯(cuò)了,而且錯(cuò)得離譜,純粹的望文生義:
這兩種字形是商代金文和西周金文:
商代甲骨文已經(jīng)跟篆文、隸書差不多了:
所以,「東」字正是象形「袋有物而綁束兩端」之形,「橐」之本字,被「借走不歸還」而已。
這個(gè)象形「沉重」的意思不言而喻。西周金文「人」與「東」變成上下結(jié)構(gòu),共「中豎」筆劃,為小篆字形所本,楷書「重」則承襲小篆。
《說文》中 「橐、囊」是互訓(xùn)的:
- 《說文》:橐,囊也。
- 《說文》:囊,橐也。
這就是典型的「循環(huán)解釋」,「橐、囊」我都不是認(rèn)識(shí)的話,就一頭霧水了。
對(duì)漢字追本溯源,我們就要從最古老的經(jīng)傳文獻(xiàn)尋找線索:
- 《詩(shī)·大雅·公劉》:乃裹糇糧,于橐于囊。毛傳:小曰橐,大曰囊。鄭玄箋:乃裹糧食于囊橐之中。
- 《左傳·宣公二年》:……使盡之,而為之簞食與肉,置諸橐以與之。
- 《戰(zhàn)國(guó)策·秦策一》:負(fù)書擔(dān)橐。高誘注:「無底曰囊,有底曰橐?!?br>
「小而有底」曰「橐」,
詳細(xì)區(qū)別,細(xì)講要引證經(jīng)傳,那就很長(zhǎng)了,失去了本文的主旨,因?yàn)橹饕侵v漢字「東」,詳情可以百度讀這篇文章:
- 黃金貴. (1994). 「囊、橐」辨釋. 江蘇師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版(1), 57-58.
「無底布囊」在女墓主的頭旁邊,可能是放置比較私人的東西:
出土的「草合」裝的是食材,有底的「草橐」似乎是裝食物的,正如《詩(shī)經(jīng)》說的「乃裹糇糧,于橐于囊」。
草袋裝食物可以保溫,今天即便是農(nóng)村還有一種草窠用來裝食物保溫:
圖引自:陳賢儒. (1960). 甘肅武威磨咀子漢墓發(fā)掘. 考古(9), 15-28.
敦煌魏晉壁畫中的「包包」都有底,有些形制就是古代文獻(xiàn)中描述「橐」,有些跟今天的包包一樣:
唐朝「爆款包」,跟今天已經(jīng)很相似了:
美國(guó)大都會(huì)博物館藏的唐朝包包實(shí)物,(注:來自微博,無法核實(shí)真假)
「束」、「東」也是同源字,古無翹舌音,二者上古音也是通的,二者的區(qū)別是:
「東」字多一筆表示「袋囊有物」。
其古文字都是像「布袋有物之形」,有些干脆用聲符表示所裝的物體,起到「既形亦聲」的作用。
「橐」是「有底之袋,袋中有物」之形,表示物體的筆畫改為聲符「石」,古無翹舌音,「石、橐」音近。
「?」,念piao2,是「囊」的異體字,甲骨文用「一點(diǎn)」像「囊中有物」之形,金文改為聲符「缶」:古無輕唇音,「缶」上古音在滂母,讀音有點(diǎn)像「剖」,所以能表音。
漢字「?」也是也訓(xùn)為「橐」,讀作「hun」,可能是動(dòng)詞「捆」的初文。
《說文》:?,橐也。從束,圂聲。
------------------------------------------
- 《道德經(jīng)》第五章:「天地之間,其猶橐龠乎!虛而不屈,動(dòng)而愈出」。
- 《墨子·備穴》:具爐橐,橐以牛皮
「橐龠」或者「爐橐」就是先秦時(shí)代用牛皮做的橐袋子當(dāng)做鼓風(fēng)機(jī)使用:
后來慢慢改進(jìn)的「皮囊鼓風(fēng)機(jī)」:
后來加上輪子,將圓周運(yùn)動(dòng)變?yōu)橹本€運(yùn)動(dòng),這就有點(diǎn)意思的,懂機(jī)械的都知道,這就是汽車發(fā)動(dòng)機(jī)上的連桿飛輪裝置反過來的。所以,李約瑟對(duì)這個(gè)機(jī)器評(píng)價(jià)很高:
圖引自:中國(guó)數(shù)字科技館
聯(lián)系客服