經(jīng)國(guó)華兄推薦,我最近正在閱讀哈羅德·布魯姆的《西方正典》。布魯姆是當(dāng)代美國(guó)著名文學(xué)評(píng)論家,他尖銳地反對(duì)當(dāng)代流行的一些批評(píng)理論,比如,他將女性主義、新馬克思主義批評(píng)、拉康的心理分析、新歷史主義批評(píng)、解構(gòu)主義及符號(hào)學(xué)等都視為“憎恨學(xué)派”,因?yàn)檫@些理論經(jīng)常主張顛覆以往的文學(xué)經(jīng)典。他也反對(duì)大眾文化對(duì)文學(xué)經(jīng)典的侵蝕,所以他把《哈利·波特》的流行和斯蒂芬·金獲得美國(guó)國(guó)家圖書獎(jiǎng)看作是當(dāng)代“英語(yǔ)界和西方文化界里所發(fā)生的最為可怕的一件事”。也正是因?yàn)樗麘嵤兰邓椎呐u(píng)話語(yǔ),使得他的“對(duì)抗性批評(píng)”在美國(guó)學(xué)界影響廣泛。
布魯姆在《西方正典》這本書里說到:“這些作家和作品(偉大作家和經(jīng)典作品)成為經(jīng)典的原因何在?答案常常在于陌生性,這是一種無(wú)法同化的原創(chuàng)性,或是一種我們完全認(rèn)同而不再視為異端的原創(chuàng)性”。他舉例說,當(dāng)初次閱讀《神曲》《失樂園》《浮士德》《尤利西斯》等作品時(shí),人們將會(huì)體會(huì)到它們共有的怪異特征,它們使你對(duì)熟悉環(huán)境產(chǎn)生陌生感的能力。這種觀點(diǎn)很顯然脫胎于俄國(guó)形式主義代表人物什克洛夫斯基的“陌生化”理論。
但是,只有審美原創(chuàng)性是不夠。金岳霖就曾說過,人們對(duì)于全新的知識(shí)只有驚異感,當(dāng)新知識(shí)與舊知識(shí)產(chǎn)生聯(lián)系時(shí),才會(huì)產(chǎn)生驚喜感。因此,經(jīng)典作品又必須有一定的文化傳承性。布魯姆第一次提出“影響的焦慮”這一概念。這一概念的意思是說,任何一部作品都不可避免的受前人偉大作品的影響,在這種影響下,只有極少數(shù)作家能克服這種前輩偉大作家?guī)淼摹敖箲]”,創(chuàng)作出既有文化傳承性,又有審美原創(chuàng)性的作品來。
人類是個(gè)奇怪的動(dòng)物,他們對(duì)熟悉的事物不感興趣,對(duì)于完全陌生的事物也不感興趣,真正感興趣的往往是那些“一知半解”的東西。就像古人說的“猶抱琵琶半遮面”,這樣的女子才最吸引人。所以,人們對(duì)于文學(xué)作品的感情就像對(duì)待老婆一樣:小別勝新婚。經(jīng)典的文學(xué)作品總是熟悉中夾雜著陌生,陌生中蘊(yùn)含著熟悉,這陌生感你無(wú)法同化,這熟悉感你又完全認(rèn)同,你怎能不拜倒在這樣的偉大作品之下?
聯(lián)系客服