風(fēng)寒感冒未解,如果使用了下法,就可能出現(xiàn)結(jié)胸,治療用大陷胸湯。
原文:
太陽病,脈浮而動數(shù),浮則為風(fēng),數(shù)則為熱,動則為痛,數(shù)則為虛。頭痛,發(fā)熱,微盜汗出,而反惡寒者,表未解也。醫(yī)反下之,動數(shù)變遲,膈內(nèi)拒痛,胃中空虛,客氣動膈,短氣躁煩,心中懊惱,陽氣內(nèi)陷,心下因硬,則為結(jié)胸。大陷胸湯主之。若不結(jié)胸,但頭汗出,余處無汗,齊頸而還,小便不利,身必發(fā)黃。
原方:
大黃六兩 芒硝一升 甘遂一錢(匕)。上三味,以水六升,先煮大黃,取二升,去滓,納芒硝,煮一兩沸,納甘遂末,溫服一升,得快利,止后服。
現(xiàn)用:
大黃9克 芒硝15克 甘遂末1克(每服)。先煮大黃,倒出一半藥液,放入一半芒硝,煮一兩沸,最后加甘遂末1克。本方做2服,服用到拉肚子為止。
“太陽病,脈浮而動數(shù)”,風(fēng)寒感冒時,出現(xiàn)了浮而動數(shù)的脈象,這些脈象說明“浮則為風(fēng),數(shù)則為熱,動則為痛,數(shù)則為虛”,浮脈主風(fēng)邪在表,動是脈搏不穩(wěn),是有疼痛的表現(xiàn)。數(shù)脈多數(shù)表示里有熱,數(shù)則為虛,并非指虛證,而是與實證相對的無形熱邪?!?a target="_blank">頭痛,發(fā)熱,微盜汗出,而反惡寒者,表未解也”,這些癥狀說明病邪主要還在體表,不過微盜汗出提示了也有熱在里。“醫(yī)反下之”,反而使用下法,導(dǎo)致了一系列結(jié)胸癥狀:“動數(shù)變遲”是原來的動脈、數(shù)脈變成遲脈,說明已經(jīng)與有形邪氣相結(jié),并表現(xiàn)在脈氣不利;“膈內(nèi)拒痛”膈是胸部與胃之間的胸隔,拒痛是氣血阻結(jié)的實證疼痛;“胃中空虛”是誤下傷了里氣,胃泛指里;“客氣動膈”客氣即邪氣,外來的邪氣傷了胸膈,阻滯胸中氣機,而出現(xiàn)“短氣躁煩”,郁熱擾心,就出現(xiàn)了“心中懊惱”,這是心煩的重證,“陽氣內(nèi)陷”是太陽經(jīng)的陽氣因誤下,不能向上向外抗邪于表,表邪內(nèi)陷化熱和胸膈的水飲邪氣相結(jié),有形邪氣阻滯,因此出現(xiàn)了“心下因硬”,心下出現(xiàn)了硬滿疼痛,這就是結(jié)胸證。這部分描述了大結(jié)胸證病位偏中的情況。用大陷胸湯可以這里這種病位偏中的大結(jié)胸證。
“若不結(jié)胸,但頭汗出,余處無汗,齊頸而還,小便不利,身必發(fā)黃”,上述病機也可能不產(chǎn)生結(jié)胸,而是出現(xiàn)身體發(fā)黃證。其癥狀是:第一,但頭汗出,余處無汗,齊頸而還,流汗僅限于頭部,脖子以下都沒有汗。為什么呢?因為濕熱發(fā)黃證是熱邪和濕邪相結(jié)的證候。熱欲外越而為汗,因受濕邪的牽制而不得汗,所以身上沒有汗。而頭為諸陽之會,所有的陽經(jīng)都走頭,頭部的陽氣最旺盛,故能突破濕邪的牽制。第二,小便不利,就是尿少,小便短赤。體內(nèi)有濕,體內(nèi)抗邪能力就要通過小便把濕邪排出體外,因受熱邪的牽制而不得泄,因此就出現(xiàn)了小便不利,并導(dǎo)致了身體發(fā)黃。
身體發(fā)黃本條并未出方,藥方在后面。
本文轉(zhuǎn)載自http://blog.sina.com.cn/u/1958094302
聯(lián)系客服