中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
洪子誠 | 在當(dāng)代,為什么要重讀契訶夫?

今天(2020年7月15日)是俄國作家、劇作家契訶夫逝世116周年紀(jì)念日?;钭治幕貏e推送北京大學(xué)中文系教授洪子誠在《我的閱讀史》一書中所撰寫的他在上世紀(jì)60年代、以及在當(dāng)代兩個(gè)不同時(shí)段閱讀契訶夫不同的心境與感受。

“五六十年代中國文學(xué)界的契訶夫評(píng)價(jià),一方面是強(qiáng)調(diào)他對舊生活的批判性,把他稱為偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,贊揚(yáng)他對舊俄沙皇統(tǒng)治下的虛偽、黑暗生活作了深刻揭露,尖銳批判;另一方面,則指出由于未能形成完整、正確的世界觀,沒有與工人階級(jí)的革命運(yùn)動(dòng)結(jié)合,而產(chǎn)生階級(jí)、時(shí)代局限(脫離政治的傾向,作品中憂愁、悲哀的調(diào)子,就是這種局限的表現(xiàn))?!倍捎谝淮螀⒃u(píng)博士論文答辯的機(jī)緣,洪子誠老師得以重新閱讀和理解契訶夫。此時(shí),他認(rèn)識(shí)到:“契訶夫的獨(dú)特,在于他堅(jiān)持以藝術(shù)感性的復(fù)雜和‘懷疑’的智慧,來在已深入人心的象征方式和思維邏輯中,爭取一個(gè)微弱的空間。在他寫作,也在我們閱讀的時(shí)代,這樣的藝術(shù)成為不可能主流。在呼喚“暴風(fēng)雨快點(diǎn)到來”,和“暴風(fēng)雨”已經(jīng)到來的歲月,人們不需要這樣的藝術(shù)。”



“懷疑” 的智慧和文體 

——“我的閱讀史” 之契訶夫

 文 | 洪子誠

洪子誠,1939年生,1961年畢業(yè)于北京大學(xué)中文系并留校任教。從事中國當(dāng)代文學(xué)、中國新詩的教學(xué)研究工作,1993年起任中文系教授。主要著述有:《當(dāng)代中國文學(xué)概觀》(合著)、《當(dāng)代中國文學(xué)的藝術(shù)問題》《作家姿態(tài)與自我意識(shí)》《中國當(dāng)代新詩史》(合著)、《當(dāng)代文學(xué)概說》《1956:百花時(shí)代》《中國當(dāng)代文學(xué)史》《問題與方法——中國當(dāng)代文學(xué)史研究講稿》《材料與之注釋》等。

孤獨(dú)的“無思想者”

王蒙說,“俄羅斯的經(jīng)歷是太嚴(yán)酷了,它本來不可能容得下契訶夫。它可以產(chǎn)生果戈理,它可以產(chǎn)生陀思妥也夫斯基,它可以產(chǎn)生屠格涅夫、普希金,強(qiáng)烈的與理想的浪漫的,卻不是淡淡的契訶夫。所以契訶夫就更寶貴。櫻桃園和三姐妹就更寶貴。”

安東·巴甫洛維奇·契訶夫 (俄文:Антон Павлович Чехов ,1860年1月29日-1904年7月15日),俄國作家,劇作家。

“太嚴(yán)酷”的說法,和別爾嘉耶夫的“世界上最痛苦的歷史之一”大概有相近的意思:“同韃靼入侵和韃靼壓迫的斗爭;國家權(quán)力的經(jīng)常性膨脹;莫斯科王朝的極權(quán)主義制度;動(dòng)亂時(shí)期的分裂;彼得改革的強(qiáng)制性;俄羅斯生活中最可怕的潰瘍——農(nóng)奴法;對知識(shí)界的迫害;十二月黨人的死刑;尼古拉一世所奉行的可怕的普魯士軍國主義的士官生制度;由于恐懼而支持黑暗的無知的人民群眾;為了解決沖突和矛盾,革命之不可避免;最后,世界歷史上最可怕的戰(zhàn)爭?!?/p>

自然,可能還得加上精英知識(shí)分子和一般群眾之間的分裂/脫節(jié),和存在的鴻溝:“受過教育者與‘愚暗人民’(dark folk)間的巨大社會(huì)分裂”,“啟蒙最大與最欠啟蒙的人之間,沒有一個(gè)逐漸擴(kuò)大、識(shí)字、受教育的階級(jí)借著一連串社會(huì)與思想步驟為之連接。文盲的農(nóng)民與能讀能寫者之間的鴻溝,比其余歐洲國家擴(kuò)大?!?/p>

別爾嘉耶夫(Бердяев,1874年3月6日-1948年3月23日),20世紀(jì)最有影響的俄羅斯思想家,以理論體系龐雜、思想精深宏富享譽(yù)西方世界。一生共發(fā)表有43部著作、500多篇文章。1874年3月6日生于基輔。他的家庭屬于俄國的開明貴族階層,受到西方文化較大的影響。這使他從小就既有貴族的孤傲,又全身心地追求自由。

在這樣的歷史境遇中,作家、知識(shí)分子普遍迷戀觀念、理想,擁有履行崇高社會(huì)責(zé)任的莊嚴(yán)的使命感,就是理所當(dāng)然的事情。激進(jìn)的,有正義感的知識(shí)分子,都會(huì)“準(zhǔn)備為了自己的理想去坐牢、服役以至被處死”。別爾嘉耶夫說的大概有點(diǎn)道理:“俄羅斯人不是懷疑主義者,他們是教條主義者。在他們那里,一切都帶有宗教性質(zhì),他們不大懂得相對的東西”;“在俄羅斯,一切按照正統(tǒng)還是異端來進(jìn)行評(píng)價(jià)”。這就產(chǎn)生了將文學(xué)藝術(shù)看作講述真理,解決社會(huì)問題載體,而社會(huì)和道德問題是藝術(shù)的中心問題的強(qiáng)大意識(shí)。丹欽科說到,在19世紀(jì)80年代,俄國文學(xué)界發(fā)生的文學(xué)思想性方面的爭論中,“純粹藝術(shù)上的問題”是被瞧不起的;“人們并非開玩笑地說,要獲得成就,必須經(jīng)受苦難,甚至被流放幾年”,“詩歌的形式被輕視。只剩下‘傳播理智、善良’或者是‘無所畏懼、堅(jiān)決前進(jìn)’,……普希金和萊蒙托夫被束之高閣。”

處于這樣性質(zhì)的“主流文化”之中,溫和的,有點(diǎn)軟弱,敏銳纖細(xì),而又比較“懂得相對的東西”,拒絕“黨派性”立場的熱衷,和對激昂的陳詞濫調(diào)的“思想”迷戀的契訶夫,確實(shí)有些特別,也有些不合時(shí)宜。契訶夫生活的時(shí)代,是俄國激進(jìn)社會(huì)民主革命高漲的時(shí)期。他的寫作、思考,不可能自外于這一社會(huì)潮流。但他也并沒有積極介入,做出直接的反應(yīng)。他對“到民間去”的既強(qiáng)調(diào)土地、民間性,也重視知識(shí)分子啟蒙重任的“民粹主義”,保持著距離。因此,他活著的時(shí)候,就受到了“悲觀主義者”、“無思想性”、“無病呻吟的人”、對社會(huì)問題和人民“漠不關(guān)心”的指責(zé)。在他身上,確實(shí)存在著伯林所說的,與“俄國態(tài)度”不大相同的另一種藝術(shù)態(tài)度。被有的作家稱為“不講說教的話”的“俄國最溫和的詩人”契訶夫,不能夠指望得到俄國批評(píng)界的了解和好感,“他們不是要求列維丹把牛、鵝或女人畫進(jìn)風(fēng)景畫去,使風(fēng)景畫‘活’起來嗎?……”

普希金

其實(shí),我們現(xiàn)在看來,契訶夫的作品并不缺乏“思想”探索,不缺乏對社會(huì)生活、時(shí)代問題的關(guān)切。但他堅(jiān)持的是以個(gè)體藝術(shù)家(而不是“黨派性立場”)的獨(dú)特感受為出發(fā)點(diǎn)。因此,他認(rèn)為作家“應(yīng)當(dāng)寫自己看見的,自己覺得的”,他回避回答人們“在小說里要表達(dá)什么”的提問,也不想在自己的作品中布滿種種“使得俄羅斯人的腦筋疲勞不堪的、惱人的思想”。不過,在強(qiáng)大時(shí)代潮流之中,個(gè)體畢竟是脆弱的。孤獨(dú)感的產(chǎn)生,說明了這一點(diǎn)。契訶夫大概也不能自外,雖然他并沒有被擊倒。


面對“悲觀”、“無思想性”的指責(zé),你注意到,不管是蘇聯(lián),還是中國的那些熱愛這位作家的批評(píng)家、讀者,都會(huì)強(qiáng)調(diào)他后期對革命,對美好明天所做的“預(yù)言”,來證實(shí)他是關(guān)切時(shí)代的樂觀主義者。你在60年代也按照這樣的邏輯,在心中默默為他做過同樣的辯護(hù)。不過,你同時(shí)讀到俄國作家布寧的一則記述,這種辯護(hù)的力量雖說沒有完全破壞,也因此受到一些削弱。

那是1900年(世紀(jì)轉(zhuǎn)換的年頭?。┒煲粋€(gè)溫暖、寂靜的夜里,布寧和契訶夫乘坐馬車,穿過已有春天柔和氣息的森林。契訶夫突然問,“您知道我的作品還會(huì)給人讀幾年嗎?七年?!辈紝庌q駁說,“不,……詩可以長期存在。詩的壽命越長就越有力量?!笨雌饋砥踉X夫并不信服這些話,他用疲憊的眼光看著布寧說,“……只有用這種詞句寫作的人才能被人稱為詩人。例如,‘銀白色的遠(yuǎn)方’啦,‘諧音’啦,或者是‘走向戰(zhàn)斗,走向戰(zhàn)斗,同黑暗搏斗!’……反正我的作品還只能給人讀七年。而我的生命要比這更短,六年?!?/section>

布寧寫道,“這一次他錯(cuò)了,他并沒有活那么久。”他只有再活四年。布寧的這則記述寫于1904年9月,那時(shí)契訶夫剛剛?cè)ナ馈?/section>

伊凡·亞歷克塞維奇·蒲寧(1870~1953),俄國作家。主要作品有詩集《落葉》,短篇小說《安東諾夫的蘋果》、《松樹》、《新路》,中篇小說《鄉(xiāng)村》、《米佳的愛情》等。

“懷疑”的智慧

我們生活的不少時(shí)間里,存在著一種界限清晰的觀念方式,對把握“無限性”的堅(jiān)信,執(zhí)著爭取道德制高點(diǎn),并發(fā)布道德律令的熱情。在這種情況下,精細(xì)、復(fù)雜、懷疑有時(shí)被看作一種病征,具有可疑的性質(zhì)。契訶夫的獨(dú)特,在于他堅(jiān)持以藝術(shù)感性的復(fù)雜和“懷疑”的智慧,來在已深入人心的象征方式和思維邏輯中,爭取一個(gè)“微弱”的空間。在他寫作,也在我們閱讀的時(shí)代,這樣的藝術(shù)成為“不可能主流”。在呼喚“暴風(fēng)雨快點(diǎn)到來”,和“暴風(fēng)雨”已經(jīng)到來的歲月,人們不需要這樣的藝術(shù)。

原因在于,在他的文字中缺乏決斷。我們見到的更多是互相矛盾、牽制,甚至互為抵消的態(tài)度和情感。雖然神學(xué)的象征主義者將他與高爾基筆下的人物并列,同樣歸為“精神貧窮”的“心理上的”流浪漢,而高爾基對他也有出乎尋常的景仰,但他畢竟不是“無產(chǎn)階級(jí)作家”,具有高爾基在“當(dāng)代”那樣的崇高地位。他對于庸俗的揭發(fā)是尖銳的,但我們同時(shí)也看到揭發(fā)又是溫和的。他嚴(yán)厲地嘲笑了庸俗和慵懶,但也似乎為這種嚴(yán)厲而有些難為情。他表達(dá)了對人的思想、精神生活高度的向往,但對這種向往本身也感到疑惑。

他的故事發(fā)生的地點(diǎn)都在“外省”,那些不滿“外省”鄉(xiāng)村停滯、沉悶生活的覺醒者都在向往著莫斯科和圣彼得堡,但他也揭示莫斯科出身的知識(shí)精英同樣無所作為。他相信美好愛情、友誼的力量,卻從未給看來順理成章的情感幸福以完滿結(jié)局。無疑他十分重視溝通、理解在人的生命中的重要性,但突破“隔膜”的障礙在他看來前景渺茫:那兩篇在當(dāng)代通常被當(dāng)作揭露黑暗社會(huì)中勞動(dòng)者痛苦生活的短篇(《萬卡》和《苦惱》)中,孤獨(dú)幾乎成為人的命定的處境。

他既通過人物之口表明知識(shí)分子需要以“工作”來拯救自己和改變社會(huì)現(xiàn)狀,但也沒有給予那些熱情“工作”的人物以無保留肯定。況且,他確實(shí)揭示了“工作”的各種不同性質(zhì),指出某些“工作”的“剝削”性質(zhì),和對人的精神、創(chuàng)造力的壓抑。在《我的一生》中,建筑師的兒子挑戰(zhàn)上層社會(huì)成規(guī),選擇了“異數(shù)”之路,自愿成為體力勞動(dòng)者,“生活在必須勞動(dòng),不得不勞動(dòng)的人們中間”。但他因此真切看到, “他們像拉大車的馬那樣勞累,常常體會(huì)不到勞動(dòng)的道德意義,有時(shí)候甚至在談話中也不用‘勞動(dòng)’這兩個(gè)字。”——這從一方面,涉及這個(gè)莊嚴(yán)話題中殘酷地包含的虛假意義的真相。

這種內(nèi)在于文本中的矛盾性,也表現(xiàn)在文體的層面。關(guān)于契訶夫一些作品(小說和戲?。┰凇帮L(fēng)格”上究竟屬于“喜劇”,還是屬于“悲劇”,因?yàn)殡y以區(qū)分,一直存在不同理解和爭論。例如,在中國當(dāng)代舞臺(tái)上被作為“正劇”,或帶著悲劇性風(fēng)格處理的《海鷗》、《櫻桃園》,作家本人卻堅(jiān)持認(rèn)為,并在劇本上標(biāo)明它們?yōu)椤跋矂 薄?/p>

這確實(shí)是一個(gè)有趣,且在很長時(shí)間里你感到費(fèi)解的問題。李今女士的著作談到,《櫻桃園》的譯者焦菊隱先生認(rèn)為它是一出“社會(huì)象征劇”,說契訶夫是一位“社會(huì)病原”的診斷的醫(yī)生??墒窃?0年代芳信所譯的《櫻桃園》里,附有日本學(xué)者米川正夫《關(guān)于柴霍甫的戲劇》的文章,他強(qiáng)調(diào)的是契訶夫戲劇中的“笑的意義”,“實(shí)在比許多批評(píng)家所想的要重大得多,也許可以說是第一義的”,并提醒人們注意契訶夫本人的觀點(diǎn),說《櫻桃園》并不是表現(xiàn)悲慘不安的俄國現(xiàn)實(shí)的思想劇,而不過是以愉快的笑為目的的輕松喜?。凰安皇怯眯砭徍蜏I,而是用淚來加深笑”,因此芳信將它譯成了一部“輕松的喜劇”。

但你60年代是絕對相信焦菊隱先生的看法,雖然那時(shí)你不是沒有注意到《契訶夫戲劇集》(1960年版)附錄的“題記”中,引述了作家本人的話,強(qiáng)調(diào)《櫻桃園》“不是正劇,而是喜劇,有一些地方甚至還是鬧劇”。你也知道,1904年1月《櫻桃園》的演出,契訶夫?qū)ρ莩霾⒉粷M意,包括導(dǎo)演對它的風(fēng)格所做的總體解釋。

在給妻子克尼碧爾的信中他埋怨:“為什么要在海報(bào)和報(bào)紙廣告上那么固執(zhí)地稱我的劇本為正???”他認(rèn)為導(dǎo)演丹欽科和斯坦尼斯拉夫斯基“從我的劇本中發(fā)現(xiàn)的絕不是我所寫的東西”。但是在60年代的當(dāng)時(shí),你還是信任自己的感覺,和當(dāng)代中國導(dǎo)演的處理,而不大理會(huì)作家自己怎么說,不能接受這樣的表白。

1960年下半年或者61年初,你曾寫過一篇千字文,名字似乎是《栽下一棵樹苗》登在《人民日報(bào)》的副刊。記得結(jié)尾就引《櫻桃園》作為例子,將花園里傳來的砍伐樹木的聲音,看作一個(gè)舊的制度、舊的時(shí)代滅亡的象征。在那個(gè)“喜劇”、“悲劇”都失去合法地位的“當(dāng)代”(在50-60年代,曾有過關(guān)于“喜劇”、“悲劇”的當(dāng)代意義的,最終卻沒有結(jié)果的討論),你自然不會(huì)相信這樣嚴(yán)肅、重大的主題,可以用“喜劇”(或“鬧劇”)的方式來處理。

《櫻桃園》劇照
事實(shí)上這里可能存在某些含混的成分,也就是說,事情的不同方面可能是互相滲透和交錯(cuò)的,因而具備了可以從多個(gè)側(cè)面理解、闡發(fā)的可能性。但我想,合理的闡發(fā)也可能是一種綜合的理解。我們不大可能以“反諷”的意味來理解《櫻桃園》中的那些臺(tái)詞(“我們將建立起一個(gè)新的花園,比現(xiàn)在這個(gè)還要豐美”,“在我們眼前將展開一個(gè)新奇美麗的世界”……),理解被經(jīng)常引述的契訶夫的“再過三百年,生活將會(huì)變得多么美好啊”(這出自作家?guī)炱樟值幕貞洠┑脑挘涸诤荛L的閱讀史中,它們被眾多導(dǎo)演、演員、研究者“公認(rèn)”為是作家對未來生活樂觀的詩意告白。然而,說實(shí)在的,在我看來,像“三百年后”之類的這種夸張言語,出自“像害怕火一樣害怕夸張”的契訶夫之口,委實(shí)有點(diǎn)難以想象。人們?yōu)榱怂茉煲粋€(gè)符合時(shí)代集體心愿的契訶夫,會(huì)有意無意忽略了這些莊嚴(yán)、美好的思想告白之下存在的,雖不易覺察,但真實(shí)的嘲諷、有時(shí)候甚且是“顛覆”的笑聲。

在契訶夫留給我們的遺產(chǎn)中,值得關(guān)注的是一種適度的,溫和的“懷疑的智慧”:懷疑他打算首肯、打算揭露、批判的對象,但也從對象那里受到啟示,而懷疑這種“懷疑”和“懷疑者”自身。這種“懷疑”并不是簡單的對立、否定,因而不可能采取激烈的形態(tài)。它不是指向一種終結(jié)性的論述,給出明確答案,規(guī)定某種堅(jiān)硬的情感、思維路線。他從不把問題引向一個(gè)確定的方向,他暴露事情的多面性,包括前景。也就是說,思想捕捉各種經(jīng)驗(yàn)與對象,而未有意將它們?nèi)谌牖蚺懦庥谀撤N始終不變、無所不包的一元識(shí)見之中。他不是那種抽象觀念、超驗(yàn)之物的耽愛者,他偏愛的,是具體的日常經(jīng)驗(yàn)和可證之物。他為這個(gè)越來越被清晰化,日漸趨向簡單的世界,開拓小塊的“灰色地帶”,并把這一“灰色”確立為一種美感形式。

這種思維方式和美感形態(tài),其獨(dú)特性和弱點(diǎn)、弊端,都同樣顯而易見。而且,說真的,這個(gè)具有“懷疑的智慧”的人,從根本上說也不是一個(gè)可以親近的人?!坝H近”在這里,不僅指日常生活人的交往(他的同時(shí)代人有不少相近的描述,比如,“在他臉上,最突出的是他眼睛里那種細(xì)致的、冷峻的純俄羅斯式的分析神情”,感到他“周身披著剛強(qiáng)的鎧甲似的”。比如,“擺脫不開這樣的印象,‘他沒有和我們在一起’,他是觀眾,而不是劇中人”),“親近”還是指讀者與作家、文本所建立的那種關(guān)系:他讓讀者信任和投入,但也不同程度有意損害、破壞這種信任和投入。

契訶夫


這種狀況的產(chǎn)生,歸根結(jié)底來源于作家對自己,和自己社會(huì)處境的認(rèn)識(shí)。他可能是意識(shí)到“生活”本身,在他所批判的“制度”之外原本就包含著“瑣碎、卑微方面的悲劇性”,也可能明白相信自己同樣沒有辦法處于“生活”的殘酷邏輯之外……

不僅契訶夫認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),高爾基也同樣意識(shí)到。高爾基說,“‘庸俗’是他的仇敵;……他嘲笑了他,他用了一管鋒利而冷靜的筆描寫了它”;“然而‘庸俗’……也用一個(gè)惡作劇對他報(bào)了仇:就是把他的遺體——一個(gè)詩人的遺體——放在一輛裝‘牡蠣’的火車?yán)锩妗!?/section>

這指的是契訶夫去世后遺體運(yùn)回莫斯科這件事。高爾基在這里發(fā)現(xiàn)了其中象征的意味。對于這一結(jié)果,當(dāng)然不是契訶夫所能具體預(yù)見到的,但就整個(gè)的情勢而言,你覺得肯定不會(huì)特別出乎他的意料。

你在這次重讀中,從不少作品里,看到對高爾基下面這些話的有力印證:“在他這種溫和而悒郁的笑容里面,我們看出了一個(gè)知道語言的價(jià)值和夢想的價(jià)值的人的敏感的懷疑”,“在他對人的態(tài)度里面隱隱地含得有一種跟那冷靜的絕望相近的沮喪”。這種“沮喪”,也包括對自己未來的預(yù)想。

在《主教》這個(gè)短篇,你讀到一種對于命運(yùn)的,并不把自己摒除在外的描述。在它的結(jié)尾寫到那個(gè)名叫彼得的主教死了,接著新的主教到任。這時(shí)誰也不再想到彼得,他完全給人忘記了。只有他的老母親在牧場上遇到別的女人,談起自己的兒子和孫子的時(shí)候,才會(huì)說到她有個(gè)兒子,做過主教。而且,她說這些話的時(shí)候總是膽怯,深怕別人不信;而“事實(shí)是,也有些人真的不信她的話。”

高爾基

不奢望,也就不會(huì)有苛求

在《契訶夫回憶錄》中,談及契訶夫的愛情和家庭生活的有兩篇。一是女作家阿維洛娃的《在我生活里的安·巴·契訶夫》,另一出自契訶夫妻子克尼碧爾-契訶娃筆下。在60年代,前者吸引著我,讓我激動(dòng),以至不覺得它有幾十頁的篇幅。它是阿維洛娃去世5年(1947)之后才公開發(fā)表的,里面記述了契訶夫與她的秘密的感情關(guān)系。寫到有三個(gè)孩子的阿維洛娃,在1889年見到契訶夫時(shí),怎樣的感到一種“照亮我的靈魂的親密”,并“老是帶著淡淡的、夢樣的哀傷想起他”。這里有“刻骨銘心”的情感,讓當(dāng)事人甜蜜,但也經(jīng)受折磨的思念。當(dāng)然,還有許多有關(guān)愛情的“小伎倆”、“小詭計(jì)”穿插期間,增添了這種無望的情感經(jīng)歷的滋味。這看起來有點(diǎn)像契訶夫《關(guān)于愛情》這個(gè)故事的現(xiàn)實(shí)生活版本:被壓抑的、溫柔憂郁的愛有可能粗暴毀掉平穩(wěn)的生活所產(chǎn)生的膽怯。

阿維洛娃等人所著《回憶中的契訶夫》,新文藝出版社1957年出版

所幸的是,不論是《關(guān)于愛情》這個(gè)短篇,還是契訶夫自己,都沒有落入這樣的俗套。其實(shí)并不是有關(guān)勇氣、膽量的問題。作家經(jīng)常提出,也苦苦思索的問題是,情感,思想的那種沒有間隙的交流是可能的嗎?在契訶夫的札記中,他對此做了回答:“愛情,這或者是某種過去曾是偉大的東西的遺跡;或者是將來會(huì)變成偉大的東西的因素;而現(xiàn)在呢,它不能滿足你的要求,它給你的比你所期待的要少的多?!闭窃谶@個(gè)問題上,這樣一句話講的十分確切:“不愛是容易理解的,而愛卻永遠(yuǎn)無法成為談話的內(nèi)容”。

但是在60年代,你不了解,也沒有條件了解這一點(diǎn)。你處在一個(gè)幻想的,熱衷于“浪漫”情調(diào)和“浪漫”表達(dá)的年齡。契訶夫?qū)@種“浪漫主義式”的事物、情感總是持一種懷疑的態(tài)度。因此,你幾乎沒有注意到莫斯科藝術(shù)劇院演員的克尼碧爾-契訶娃(1870-1959)的那一篇《回憶契訶夫》。

克尼碧爾所寫到的深摯情感,完全不是阿維洛娃式的。里面沒有什么“覺得我的心忽然跳了起來,好像什么東西打中了我的頭似的”那種敘述。“我決定把我的生活與安東·巴甫洛維奇的生活結(jié)合起來,盡管他身體很弱,而我又是那樣熱愛舞臺(tái)。我相信生活可能,而且應(yīng)該是幸福的,事實(shí)也是如此,我們雖然常常因?yàn)榉蛛x而痛苦;但這些痛苦的離別之后總是愉快的會(huì)面?!薄@樣的平淡、理智,甚至談不上親密的文字,在你年青的時(shí)候,覺得有點(diǎn)詫異。

契訶夫與妻子克尼碧爾

而他們結(jié)婚的時(shí)候,契訶夫在給蘇沃陵的信中的那些話(“請?jiān)?,要是你愿意的話,我就結(jié)婚。不過我的條件是:一切應(yīng)該照舊,那就是說,她應(yīng)該住在莫斯科,我住在鄉(xiāng)下(他當(dāng)時(shí)住在梅里霍沃),我會(huì)去看他的。那種從早到晚,整天廝守的幸福,我受不了。我可以當(dāng)一個(gè)非常好的丈夫,只是要給我一個(gè)像月亮一般的妻子,它將不是每天都在我的天空出現(xiàn)”),更覺得不可思議。這封信克尼碧爾也讀過,但是如克尼碧爾說的,他們從未談過“生活不能徹底結(jié)合”的原因。

不過,在你年老時(shí)重讀的時(shí)候,你離開了對阿維洛娃敘述的熱愛,你卻從克尼碧爾那里得到真正的感動(dòng)。契訶夫去世的情景,克尼碧爾有如下的記述:

醫(yī)生走了,在這寂靜、悶人的夜晚,那瓶沒有喝完的香檳酒的瓶塞忽然跳起來,發(fā)出可怕的響聲……天漸漸亮了,大自然醒來,我聽到鳥兒溫柔、美妙的歌聲,它們像是在唱第一支挽歌,附近教堂送來一陣陣的琴聲。沒有人聲,沒有日常生活的紛擾,眼前只有死亡的美麗、靜穆和莊嚴(yán)……

我直到聽見醒來的生活的第一個(gè)響聲,看見人們走進(jìn)來,這才感到悲痛,感到自己失去安東·巴甫洛維奇這樣一個(gè)人,但是,……我當(dāng)時(shí)究竟有什么感受,有什么體驗(yàn),我要反復(fù)地說,這對我來說至今仍舊是一個(gè)不可捉摸的謎……那樣的時(shí)刻,在我的生活里以前不曾有過,將來也不會(huì)再有了……

也許倒是意識(shí)到存在某種障礙,意識(shí)到不可能“徹底結(jié)合”的克尼碧爾,對契訶夫有更真切的了解。她因此也尊重了這種了解。契訶夫也好,克尼碧爾也好,并沒有對他人,或者對自己的情感、生活有所奢望,因而對此也就沒有苛刻、過分的要求。

2007年7月-2008年3月

end

相關(guān)推薦

《未名詩歌分級(jí)讀本(小學(xué)卷)》

《未名詩歌分級(jí)讀本(小學(xué)卷)》

錢理群 洪子誠 主編

2019年5月版

掃描二維碼購買

活字文化

成就有生命力的思想

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
《洞見》第121期:契訶夫誕辰155周年
看完契訶夫的書信集才明白,為什么他會(huì)是俄國文學(xué)圈第一受寵的作家
高爾基與托爾斯泰的交往軼事
19世紀(jì)后期文學(xué)·契訶夫
一個(gè)陌生俄羅斯男人的來信
俄國十大著名小說家 列夫·托爾斯泰第一,高爾基上榜(1)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服