編者按:
本文可以視為江弱水關(guān)于赫爾岑《往事與隨想》的讀書(shū)筆記。作者一方面被赫爾岑沉郁而通脫雋永的文字打動(dòng);另一方面,更被赫爾岑的革命關(guān)懷與視野所吸引。他不由跟隨《往事與隨想》的腳步,打破時(shí)間線索,而從“空間”的角度切入,對(duì)《往事與隨想》中談到的幾個(gè)典型西方國(guó)家,進(jìn)行了政治、歷史與社會(huì)價(jià)值的概括與評(píng)析。雖然打破時(shí)間軸,但讀到這些文字,總會(huì)讓今天的人們有所觸動(dòng)。
終于,我斂衽拜讀了赫爾岑的《往事與隨想》,項(xiàng)星耀譯本,人民文學(xué)出版社一九九三年版,上、中、下三部,一千五百頁(yè)。此書(shū)寫(xiě)于一百五十年前,現(xiàn)在讀起來(lái),感覺(jué)就像以賽亞·伯林說(shuō)的,“現(xiàn)代得驚人”。赫爾岑從一八一二年莫斯科大火寫(xiě)起,經(jīng)過(guò)一八四八年歐洲革命,一直寫(xiě)到一八六七年,他與加里波第同在威尼斯歡慶意大利只差一腳的解放,跨越了半個(gè)世紀(jì)。作者波瀾壯闊的人生場(chǎng)景,不同民族的斗爭(zhēng)與生活的漫長(zhǎng)畫(huà)卷,在莫斯科的麻雀山和倫敦的櫻草丘之間相繼出現(xiàn)、變換和消失。“它們有時(shí)引起的是微笑,有時(shí)是嘆息,有時(shí)也可能是啼泣 ……”(下,428頁(yè))。打過(guò)交道的歷史名人至少有一打以上,恰達(dá)耶夫、別林斯基、馬志尼、加里波第、密茨凱維奇、普魯東、巴枯寧、歐文,都不是泛泛的握手之交,連詹姆斯·羅斯柴爾德 —沙皇尼古拉也不得不買賬的猶太銀行家,也有濃墨重彩的一筆。曾經(jīng)滄海的赫爾岑,其人深情而卓識(shí),是貴族氣質(zhì)和民主智慧的統(tǒng)一;而其文沉郁而通脫,雋語(yǔ)絡(luò)繹,勝義紛呈,令人目不暇接,足資我轉(zhuǎn)述與抄錄,連評(píng)點(diǎn)也似多余。我的側(cè)重點(diǎn),不在從時(shí)間軸上追尋其 “往事”,而在從空間軸上檢視其 “隨想”。由東向西,我選取了社會(huì)形態(tài)不同、發(fā)展程度各別的幾個(gè)國(guó)家,俄國(guó)、德國(guó)、法國(guó)、英國(guó)與荷蘭,來(lái)展示赫爾岑的政治理想、歷史意識(shí)與社會(huì)價(jià)值的諸多面向,以及投諸其上的苦痛、歡愉、困惑與糾結(jié)。
年輕時(shí)代的赫爾岑畫(huà)像 (來(lái)源:herzenlib.ru)
這本《往事與隨想》,如果有一個(gè)副題,那就應(yīng)該是:俄國(guó)與西方。
《往事與隨想》,(俄)赫爾岑著,項(xiàng)星耀譯,人民文學(xué)出版社1993年版(來(lái)源:xidong.net)
西方是一個(gè)滑動(dòng)的概念。就像恰達(dá)耶夫《瘋子的辯護(hù)》所說(shuō)的,俄國(guó)夾在德國(guó)與中國(guó)之間,是西方的東方,又是東方的西方。但別爾嘉耶夫說(shuō)出了那個(gè)時(shí)代的共識(shí):西方只是英國(guó)和法國(guó)?!安贿^(guò),對(duì)我們而言,德國(guó)也是西方,在德國(guó),理性主義也占據(jù)著上風(fēng)。對(duì)印度和中國(guó)來(lái)說(shuō),俄羅斯則是西方。東方和西方是有條件的?!?/span>(《自我認(rèn)知》)然而無(wú)條件的是,在那個(gè)熟悉的語(yǔ)境中,在那條歧視鏈上,東西之別就等于文野之分。十九世紀(jì)拖著辮子的中國(guó)不必論,俄國(guó)人對(duì)這個(gè)問(wèn)題最揪心,因?yàn)槲鞣綇膩?lái)就是與俄國(guó)對(duì)位的鏡子,只有以西方為坐標(biāo),俄羅斯才能找到自己的存在意義。在進(jìn)步的西方面前,他承認(rèn)自己野蠻。在墮落的西方面前,他相信自己文明。這樣的精神分裂,在赫爾岑身上也有所表現(xiàn)。赫爾岑一生都在控訴沙皇俄國(guó)的野蠻。一八二五年十二月黨人起義失敗后不久,少年赫爾岑在莫斯科麻雀山上與好友奧加遼夫相擁而發(fā)誓,要為俄羅斯的解放事業(yè)獻(xiàn)身。從那時(shí)起,尼古拉一世三十年的暴政,是持續(xù)了兩代人的瘟疫,俄羅斯思想的動(dòng)脈被鉗住了?!霸谀峁爬y(tǒng)治下,愛(ài)國(guó)主義成了某種皮鞭和警棍,尤其在彼得堡,為了適應(yīng)它的世界主義性質(zhì),這股野蠻的風(fēng)氣愈演愈烈 ……”(上, 133頁(yè))一滴不小心為波蘭灑下的眼淚,就能換來(lái)牢獄之災(zāi)。奧加遼夫(左)和赫爾岑, 1861(來(lái)源:sarahjyoung.com)尼古拉唯一的愛(ài)好是步法操練。他十分勤政,事無(wú)巨細(xì)而必躬親,連赫爾岑的出國(guó)護(hù)照都得由他特批。赫爾岑第一次流放外地五年后回到莫斯科,給父親寫(xiě)信時(shí),談到一個(gè)崗警殺人搶劫的事。信被憲兵拆開(kāi),認(rèn)定是攻擊政府罪,立即匯報(bào)給沙皇。在《彼岸書(shū)》中赫爾岑說(shuō),奴役和教育同時(shí)增長(zhǎng),“國(guó)家越是強(qiáng)大,個(gè)人就越是弱小”。赫爾岑屬于西方派,而與斯拉夫派觀點(diǎn)對(duì)立。但是,最國(guó)際化的赫爾岑,同時(shí)也最俄國(guó)化。在經(jīng)受了對(duì)西方的幻滅之后,他走回到與斯拉夫派接近的地方。他在著名的給斯拉夫派的悼詞中說(shuō):“我們像伊阿諾斯或雙頭鷹,朝向不同的方向,但跳動(dòng)的心臟卻是一個(gè)。”(中,165頁(yè))與斯拉夫派一樣,赫爾岑在傳統(tǒng)的村社中看到了獨(dú)特的未來(lái)發(fā)展的天賦,正如他在青年中看到了未來(lái)。他剛剛還在冷冷地描述年輕一代對(duì)德國(guó)哲學(xué)的生吞活剝,現(xiàn)在卻驕傲地反問(wèn):“試問(wèn),在現(xiàn)代西方的任何角落,任何地方,你們會(huì)看到這么一群群思想界的隱修士,科學(xué)界的苦行僧,這種把青年的理想一直珍藏到白發(fā)皓首的狂熱信徒嗎?”(中,41頁(yè))他贊嘆俄羅斯的生機(jī)和活力,贊嘆新一代高尚、純潔、熱烈,不考慮物質(zhì),忠實(shí)于自己的使命,而且,“同學(xué)中沒(méi)有一個(gè)告密的,沒(méi)有一個(gè)奸細(xì)”(上,103頁(yè))。赫爾岑對(duì)民族感情的維護(hù),有深刻的理性一面。他認(rèn)為斯拉夫主義或俄羅斯主義是外來(lái)沖擊的產(chǎn)物,是作為一種被侮辱的民族感情、一種模糊的回憶和忠貞的本能而出現(xiàn)的:民族性作為旗幟,作為戰(zhàn)斗口號(hào),只有在爭(zhēng)取民族獨(dú)立,推翻外來(lái)壓迫的時(shí)候,才帶有革命的光輝。因此民族感情及其一切夸張之辭,在意大利和波蘭是充滿詩(shī)意的,然而在德國(guó)卻是卑鄙的。(中,126頁(yè))
《1825年12月14日議會(huì)廣場(chǎng)上的十二月黨人起義》(瓦西里·蒂姆1853年作,來(lái)源:thegreatcoursesdaily.com)
可是,這種受了傷的自尊心,以及受外來(lái)壓迫和侵略的譫妄癥,被俄羅斯民族扭曲放大成不可理喻的彌賽亞心結(jié):從拜占庭的第二羅馬,到莫斯科的第三羅馬。平視西方,甚至拯救人類,就看俄國(guó)的了。在這一點(diǎn)上,赫爾岑未能免俗。他固然痛恨帝俄用強(qiáng)勢(shì)的皮靴碾碎了別的弱小民族的基本生存,甘為波蘭一掬同情之淚而不惜與同胞鬧翻,但他對(duì)俄羅斯野蠻落后的厭惡,與對(duì)祖國(guó)蘊(yùn)蓄的力量的贊賞,經(jīng)常混雜在他的話語(yǔ)中。對(duì)他而言,俄國(guó)的偉大天賦和對(duì)于西方與世界的使命,也是無(wú)須論證的,必須強(qiáng)調(diào)的。與俄國(guó)知識(shí)分子一樣,赫爾岑也具有對(duì)他的祖國(guó)的 “蜜汁”崇信。赫爾岑說(shuō)到德國(guó),沒(méi)有好話。這很奇怪,因?yàn)樗赣H就是德國(guó)人,德語(yǔ)是他真正的母語(yǔ)。他的《彼岸書(shū)》最初的版本是德文版。但在他眼里,德國(guó)人粗魯無(wú)禮,枯燥無(wú)味,迂腐無(wú)力,是闖進(jìn)大都會(huì)的鄉(xiāng)巴佬。他們算計(jì)得很迂腐,自私得很幼稚,帶著甜得膩人的感傷情調(diào),哪怕思想最激進(jìn),私生活領(lǐng)域依然是市儈,身上有一種連歌德都不免的鄙俗氣。
赫爾岑對(duì)市儈的輕蔑與憎惡,與他對(duì)專制的憤恨構(gòu)成其思想的兩個(gè)端點(diǎn),而德國(guó)偏偏是兩者的結(jié)合。那個(gè)毀滅了赫爾岑家庭的德國(guó)詩(shī)人黑爾韋格,正是市儈世界的代表。這在《往事與隨想》最傷心的篇章《家庭悲劇》中有充分的描寫(xiě)。赫爾岑嫌棄德國(guó)人,與此有關(guān)。他連帶著不喜歡幾乎所有德國(guó)人。他們不能簡(jiǎn)單地看待世界,像浮士德博士一樣,始終保持著否定精神,沉湎形而上學(xué)的理論,一行動(dòng)就出洋相。德國(guó)的學(xué)究式的革命無(wú)法走向廣場(chǎng),因?yàn)轭I(lǐng)導(dǎo)人是教授,將軍是語(yǔ)文學(xué)家,戰(zhàn)士是戴圓形軟帽的大學(xué)生。赫爾岑說(shuō):我不相信,世界的命運(yùn)會(huì)長(zhǎng)期掌握在德國(guó)人和霍亨索倫王朝手中。這不可能,這違反人類的理性,違反歷史的美學(xué)。我要說(shuō)的話與肯特對(duì)李爾說(shuō)的正好相反:“普魯士,我在你身上看不到必須稱你為國(guó)王的東西?!保ㄏ?,462頁(yè))
普魯士國(guó)旗(來(lái)源:wikipedia.org)
既然西方意味著自由,專制的德意志就不算西方,何況德國(guó)人在文化精神上本來(lái)就是分裂的。正如歷史學(xué)家S. 平森說(shuō)的:“德意志從來(lái)就沒(méi)有與西方文化融為一體。強(qiáng)烈的反西方傳統(tǒng)一直存在。”事實(shí)上,日耳曼人只被西歐視為比斯拉夫人開(kāi)化程度稍高而已,所以自身也帶有一種非西方心態(tài),他們與斯拉夫俄國(guó)惺惺相惜。但赫爾岑并不跟德國(guó)人相惜,他瞧不起普魯士同樣存在的警棍和書(shū)刊檢查制度。他認(rèn)為,德國(guó)在政治上只屬于二流地位,卻竭力想扮演一流角色。但他卻準(zhǔn)確預(yù)見(jiàn)了德國(guó)人不遠(yuǎn)的將來(lái):普魯士吹響了震耳欲聾的號(hào)音,要開(kāi)始最后的軍事審判,這能喚醒拉丁歐洲,告訴它文明的野蠻人正在到來(lái)嗎?(下, 462頁(yè))
赫爾岑關(guān)于自由西方的想象,真正崩潰于一八四八年,在巴黎。法國(guó)二月革命爆發(fā),工人們推翻了七月王朝,成立了共和國(guó)。赫爾岑從意大利趕回來(lái),卻目睹了工人起義遭到殘酷鎮(zhèn)壓,三千多人被槍殺。路易·波拿巴在隨后的普選中高票當(dāng)選為總統(tǒng),三年后發(fā)動(dòng)政變。共和國(guó)的檢察官監(jiān)督投票和計(jì)票,告訴投票的人不聽(tīng)話甭想過(guò)好日子,然后全法國(guó)一致為接下來(lái)的帝制投了贊成票。
赫爾岑以為在法國(guó)能看到他追慕已久的自由,沒(méi)想到卻遇見(jiàn)最血腥的專制。夏多布里昂早在《墓中回憶錄》里說(shuō)過(guò):“法國(guó)人不愛(ài)自由,他們追求平等。但是平等和專制卻有秘密的聯(lián)系?!焙諣栣步K于領(lǐng)教了:他們像仇視叛逆一樣仇視獨(dú)立的思想,甚至過(guò)去的獨(dú)創(chuàng)性見(jiàn)解也遭到他們的非議。這種高盧情感竭力用群體代替?zhèn)€體,他們追求平均,追求軍隊(duì)式的統(tǒng)一,追求集權(quán),即追求專制的思想,就是建立在這個(gè)基礎(chǔ)上。(中,430頁(yè))
這種專制有著深厚的群眾基礎(chǔ),現(xiàn)在赫爾岑發(fā)現(xiàn),自己身處一個(gè)暗探的王國(guó),信件被無(wú)恥地拆閱,走到哪里都有人跟蹤。他由衷地欽佩,告密者能夠把做人的良心講得頭頭是道,還能寫(xiě)革命的文章。他們受到政府的獎(jiǎng)勵(lì),教會(huì)的祝福,軍隊(duì)的保護(hù),而且不怕警察,因?yàn)樗麄儽旧砭褪蔷?。 ?/span>旺多姆廣場(chǎng)(來(lái)源:tabulousdesign.com)
一八四八年的一個(gè)冬夜,赫爾岑走過(guò)旺多姆廣場(chǎng),發(fā)現(xiàn)一個(gè)波蘭人在紀(jì)念柱下脫帽,不禁望著柱頂上的拿破侖雕像,想:既然這么多人愛(ài)戴他,又怎能指望不受他壓制和迫害呢!他在《彼岸書(shū)》中說(shuō):一般來(lái)講,法國(guó)老百姓語(yǔ)文都不好,對(duì)“自由”與“共和國(guó)”沒(méi)概念也沒(méi)感覺(jué),聽(tīng)到 “帝國(guó)”和“拿破侖”卻有如電擊,因?yàn)樗麄儞碛猩羁痰拿褡遄院栏?。“拉丁世界并不?ài)好自由,只喜歡為它而斗爭(zhēng);它有時(shí)為了爭(zhēng)取解放出生入死,但永遠(yuǎn)不會(huì)為了保衛(wèi)自由鞠躬盡瘁?!?/span>(中,441頁(yè))《往事與隨想》給歐洲革命的流亡者的許多速寫(xiě),特別令人印象深刻。這些 “流亡者行會(huì)”中,大體上來(lái)說(shuō),意大利人可敬,波蘭人可憐,德國(guó)人可鄙,而法國(guó)人可笑:他們從童年起就習(xí)慣了政治騷亂,愛(ài)上了它的戲劇性一面,它那莊嚴(yán)而輝煌的景象。正如尼古拉認(rèn)為步法操練本身是軍事訓(xùn)練的主要方面,他們也認(rèn)為,宴會(huì)、游行、示威、開(kāi)會(huì)、祝酒、旗子是革命的主要內(nèi)容。(中,286頁(yè))
還沒(méi)有解放自己,卻只想解放別人,赫爾岑將他們命名為 “革命的合唱隊(duì)”,并由此看見(jiàn)了法國(guó)革命未來(lái)的無(wú)望。法國(guó)人自認(rèn)為是世界的中心,是歷史的發(fā)動(dòng)機(jī),總覺(jué)得動(dòng)見(jiàn)觀瞻,我不走別人都不走,因?yàn)椴恢涝趺醋摺5?,赫爾岑認(rèn)為,法國(guó)人在精神上是不自由的。他們按照流行的觀念和公認(rèn)的形式來(lái)思想,給觀念披上時(shí)髦的外衣就心安理得了。油畫(huà)《普法戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)景》(克里斯蒂安·澤爾繪)(來(lái)源:upcscavenger.com)越到這部回憶錄的后面,赫爾岑越是相信,普魯士的時(shí)代到了,而法國(guó)已然過(guò)氣。他們那唯我獨(dú)尊的心態(tài)、夸張浮濫的發(fā)言、花哨華麗的外表,以前可以原諒的,現(xiàn)在不行了。赫爾岑死后半年,普法戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)。但他三年前就已經(jīng)預(yù)告了德國(guó)的鋼盔將從萊茵河對(duì)岸潮水般涌來(lái)。赫爾岑在巴黎感到窒息,直到透過(guò)雨霧望見(jiàn)英國(guó)泥濘的白堊海岸,他才呼吸自由。
伊恩·布魯瑪在《伏爾泰的椰子》一書(shū)中,把赫爾岑歸入崇英者行列,但說(shuō)他態(tài)度有點(diǎn)曖昧。隨著年紀(jì)越大,在英國(guó)住的日子越多,赫爾岑就越欣賞那個(gè)霧蒙蒙的國(guó)度泥濘難行的中庸之道。獨(dú)立的司法系統(tǒng),自由的新聞出版,得到了英國(guó)人普遍的、基本的尊重。恩格斯到英國(guó)兩年,就說(shuō):“英國(guó)無(wú)疑是地球上(北美也不除外)最自由的,即不自由最少的國(guó)家。因此,有教養(yǎng)的英國(guó)人就具有在某種程度上來(lái)說(shuō)是天生的獨(dú)立自主權(quán)利,在這一點(diǎn)上法國(guó)人是夸不了口的,德國(guó)人就更不用說(shuō)了?!?/span>(《英國(guó)狀況 ·英國(guó)憲法》)從嚴(yán)格意義上說(shuō),整個(gè)亞歐大陸的最西頭的英國(guó),才是真正的西方。《伏爾泰的椰子》,(荷蘭)伊恩·布魯瑪著,劉雪嵐、蕭萍譯,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店2014年版(來(lái)源:douban.com)
英國(guó)法律賦予的權(quán)利和自由,都穿著中世紀(jì)的服裝和清教徒的大褂,其曲徑通幽使赫爾岑驚嘆,認(rèn)為法國(guó)人不可能理解:英國(guó)法律中互不協(xié)調(diào)的多種多樣的判例,使他感到困惑,仿佛走進(jìn)了黑暗的森林,根本看不到樹(shù)林中高大雄偉的櫟樹(shù),也看不到正是在這種千姿百態(tài)中包含著它的詩(shī)意、美感和意義。一部小小的法律全書(shū)就像一個(gè)小巧玲瓏的園林,大自然不能與它相比,那里有的只是沙礫小徑和修剪整齊的樹(shù)木,園丁則像警察一樣守衛(wèi)在每一條林蔭道上。(下,28頁(yè))
小小的法律全書(shū),當(dāng)指拿破侖法典,偉大的成文法,拉辛一樣精確,但英國(guó)的法律卻像莎士比亞一樣繁復(fù)。這是赫爾岑的櫟樹(shù),也就是伏爾泰的椰子,在印度能成熟,在羅馬卻不會(huì)。即便在英國(guó),成熟也是需要時(shí)間的?!伴偕茨蟿t為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。所以然者何?水土異也?!彼?,伏爾泰自詡他在費(fèi)爾奈的花園滿滿的英式風(fēng)格,布魯瑪卻斷定還是太法國(guó)化。但赫爾岑對(duì)英國(guó)并非有贊無(wú)彈,他知道不列顛各階層的不同狀況與陰暗面。他寫(xiě)到倫敦最偏僻的富勒姆區(qū),住的是蓬頭垢面的愛(ài)爾蘭人和面黃肌瘦的工人,煤煙灰給街道披上了喪禮服似的黑紗,沒(méi)有光,沒(méi)有色彩,沒(méi)有手推車和出租馬車,連狗都找不到一點(diǎn)吃的。偶爾有一只皮包骨頭的貓爬上屋頂,弓著背,靠著煙囪取暖(下,315頁(yè))。還有一個(gè)讓赫爾岑不爽的地方,也讓馬克思、恩格斯不爽過(guò),那就是英國(guó)大眾素有排斥異己的傳統(tǒng),和無(wú)形的社會(huì)偏見(jiàn):英國(guó)人的自由主要得力于體制,不在他本人和他的良心。他的自由來(lái)自習(xí)慣法,來(lái)自人身保護(hù)法,并非來(lái)自個(gè)性和思想方式。在社會(huì)偏見(jiàn)面前,驕傲的不列顛人低下了頭,毫無(wú)怨言,恭恭敬敬。(下,202頁(yè))
19世紀(jì)的英國(guó)倫敦街頭攝影([蘇]約翰·湯姆森攝,letsfilm.org)
一個(gè)國(guó)家,政府的干預(yù)越少,言論和自由獨(dú)立的權(quán)利越能得到承認(rèn),群眾也越是不能容忍異己,輿論也越是帶有強(qiáng)制作用;你的鄰居,你的肉商,你的裁縫、家庭、俱樂(lè)部和教區(qū),都隨時(shí)在監(jiān)視著你,對(duì)你履行著警察的職責(zé)(下,211頁(yè))。所以拜倫不見(jiàn)容于英國(guó)。赫爾岑很訝異地發(fā)現(xiàn),政治上受奴役的大陸,精神上卻反而比英國(guó)自由。因?yàn)榇箨懭巳淌軝?quán)勢(shì),但不尊敬;忍受鎖鏈,但不喜歡。英國(guó)人卻拘于習(xí)俗和成見(jiàn),甘于集體的平庸。別人不做的事你不能做,別人都做的事你也不能不做,大家相互盯著。沒(méi)有去過(guò)荷蘭的人,也可以充分地想象荷蘭,在十七世紀(jì)荷蘭畫(huà)家的畫(huà)框里。低地的運(yùn)河,晦暗的云朵下駛來(lái)的帆船,人物在室內(nèi)勞作,臉色紅潤(rùn),神態(tài)安詳。兩百年不變的這景象,讓赫爾岑感到,自由的歐洲是疲倦的、停頓的,接近了飽和狀態(tài)。
油畫(huà)《小旅館外的兩名獵人》(波勒斯·波特爾繪)反映了17世紀(jì)的荷蘭風(fēng)貌(來(lái)源:Invaluable)
他在阿姆斯特丹買過(guò)一幢不大的房子,由此產(chǎn)生的票據(jù)和契稅讓他很勞神。在赫爾岑的意識(shí)中,標(biāo)準(zhǔn)的西方是英國(guó)、瑞士和荷蘭。彼得大帝不是到荷蘭學(xué)習(xí)過(guò)造船么?出于航海和生意的需要,荷蘭人培養(yǎng)出商業(yè)道德與契約精神,以及對(duì)自由和寬容的信賴。然而,英國(guó)有貴族氣息,瑞士很窮但很健康,荷蘭卻是純粹的市民社會(huì),用赫爾岑的說(shuō)法是,它在市儈制度中找到了鞏固自己社會(huì)的方式,而令他大失所望:看看西方那個(gè)最穩(wěn)定的國(guó)家,那個(gè)已經(jīng)開(kāi)始生長(zhǎng)白發(fā)的國(guó)家 —荷蘭,這里,那些偉大的國(guó)務(wù)活動(dòng)家,偉大的美術(shù)家,高雅的神學(xué)家,勇敢的航海家如今在哪里呢?還要他們做什么呢?難道它由于沒(méi)有他們,由于生活平靜,社會(huì)安定,便不幸福嗎?它會(huì)指給你看它那些建立在干涸的洼地上的含笑的村莊,它那整潔的城市,那整齊的花園,那舒適恬靜的生活,它的自由,說(shuō)道:“我的偉大人民為我取得了這自由,我的航海家留給了我這份財(cái)富,我的偉大藝術(shù)家美化了我的住宅和教堂,我覺(jué)得一切都很好,你們還希望我怎樣呢?與政府展開(kāi)尖銳的斗爭(zhēng)?然而難道它壓迫人民嗎?但從這生活能得到什么呢?”(下,63頁(yè))
面對(duì)荷蘭,赫爾岑早已經(jīng)得出了福山式的結(jié)論:“荷蘭人跑在前面,它是第一個(gè)安于現(xiàn)狀、讓歷史終止的國(guó)家。而成長(zhǎng)的終止是成年的開(kāi)始 ”——與此同時(shí),思想水平、視野、審美情趣降低了,生活變得空虛,除了外界的沖擊有時(shí)帶來(lái)一點(diǎn)差異以外,只是單調(diào)的循環(huán),稍有波動(dòng)的一泓死水。議會(huì)在開(kāi)會(huì),預(yù)算在審查,演說(shuō)頭頭是道,形式略有改進(jìn) ……明年還是這一套,十年以后也還是這一套,生活進(jìn)入了成年人平靜的軌道,一切只是例行公事。(下,234—235頁(yè))
這就是B. B. 津科夫斯基所說(shuō)的,“關(guān)于現(xiàn)代性的審美悲痛”:“賬房先生的正直取代了騎士的榮譽(yù),循規(guī)蹈矩取代了優(yōu)美的風(fēng)度,僵化的程式取代了禮節(jié),狹隘取代了高傲,菜圃取代了花園,向一切人(即一切有錢人)開(kāi)放的旅館取代了公館?!?/span>(中,368頁(yè))這些規(guī)行矩步的人共同構(gòu)成一種無(wú)形的社會(huì)壓力,一種思想與習(xí)俗的暴政。在《法意書(shū)簡(jiǎn)》中,赫爾岑說(shuō),這無(wú)暴政的暴行之可惡更甚于沙皇政權(quán),因?yàn)楹笠环N你知道厭惡誰(shuí),前一種則是匿名的集體,為了金錢,出于恐懼,進(jìn)行著無(wú)興致的扼殺、無(wú)信仰的壓迫。晚年的赫爾岑(來(lái)源:hilobrow.com)
赫爾岑心下了然。在他的夢(mèng)想終結(jié)處,沒(méi)有密探,沒(méi)有政治犯和絞刑,沒(méi)有警察半夜敲門,但也沒(méi)有個(gè)性,沒(méi)有激情和狂想,沒(méi)有創(chuàng)造性。偉大的夢(mèng)想已經(jīng)死滅,每一個(gè)銅子都被用于精明的投資,人們只為暴利冒險(xiǎn),藝術(shù)與思想的花朵得不到滋養(yǎng)而枯萎?!?/span>追日的赫爾岑的滾燙的能量,凍結(jié)在了西方的樂(lè)土。
貴族革命家的雙重身份,使得他一方面珍視人的自由,另一方面蔑視功利的計(jì)較。他懂得,金錢對(duì)一個(gè)人總是意味著獨(dú)立與力量,做貧窮的奴隸是可怕的。聽(tīng)從羅斯柴爾德的指點(diǎn),他買了美國(guó)的股票,購(gòu)置了荷蘭的地產(chǎn),讓自己變成了西方的食利者。從前在俄國(guó),自有烏進(jìn)孝之流替他打理巨大的田產(chǎn)?,F(xiàn)在他得自己跑證券市場(chǎng),跟銀行家和公證人打交道。他罕見(jiàn)地?fù)碛胸?cái)務(wù)自由,在流亡的革命家中只有他能做孟嘗君,每天家里管著幾桌飯,還不時(shí)資助事業(yè)經(jīng)費(fèi)。而這些錢,是俄國(guó)的農(nóng)莊和美國(guó)的工場(chǎng)為他提供的,這讓他很分裂。赫爾岑雖然頭腦清明有余,但靈魂深處是浪漫的。詩(shī)意與美學(xué),對(duì)他來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。英國(guó)法律的幽邃叢林他很欣賞,是因?yàn)樗脑?shī)意;德國(guó)強(qiáng)悍的未來(lái)他看不起,是因?yàn)槠洳环蠚v史的美學(xué)。但是,這一點(diǎn)太隱蔽了:赫爾岑骨子里未嘗沒(méi)有感染到俄國(guó)人的通病,把貧窮純潔化,把苦難崇高化。西方的商業(yè)社會(huì)和市民階層及其平淡安穩(wěn)的生活非俄國(guó)人之所欲,最終還是艱苦的反抗、高貴的犧牲中呈現(xiàn)的人格光輝打動(dòng)得了他們。一句話,俄羅斯無(wú)苦不歡。莫斯科大學(xué)中的赫爾岑紀(jì)念碑(來(lái)源:beautifulrus.com)
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。