Les ta?konautes chinois de Shenzhou-13 se préparent pour leur retour en avril
中國神舟十三號準備四月返航
Les astronautes chinois de Shenzhou-13 se préparent pour leur retour sur Terre à la suite de la séparation récente du vaisseau cargo Tianzhou-2 de la station spatiale chinoise, selon l'Agence chinoise des vols spatiaux habités (China Manned Space Agency, CMSA).
據中國載人航天工程局(CMSA)稱,在最近天舟二號貨運飛船與中國空間站分離后,中國神舟十三號宇航員正在準備返回地球。
séparation n.f 分離
Les membres d'équipage de Shenzhou-13, à savoir Zhai Zhigang, Wang Yaping et Ye Guangfu, sont tous en bonne santé, a annoncé la CMSA, ajoutant qu'ils prévoyaient de revenir sur Terre à la mi-avril.
中國載人航天工程局表示,神舟十三號機組成員翟志剛、王亞平和葉廣富的身體狀況都很好,并補充說他們計劃在四月中旬返回地球。
équipage n.m 全體船員
Le 16 octobre 2021, la mission Shenzhou-13 a envoyé trois ta?konautes dans la station spatiale Tiangong pour un séjour de six mois, la plus longue durée du programme spatial habité du pays.
2021年10月16日,神舟13號任務將三名宇航員送入空間站,停留6個月,這是中國載人航天項目中持續(xù)最長的時間。
ta?konaute n. 宇航員
Ils ont achevé de multiples taches au cours des derniers mois, dont deux activités extravéhiculaires, deux cours scientifiques retransmis en direct et plusieurs expériences scientifiques et technologiques et projets d'application.
在過去的幾個月里,他們完成了多項任務,包括兩次艙外活動,兩次現(xiàn)場科學講座和幾個科技實驗和應用項目。
extravéhiculaire a. 艙外的
Les astronautes chinois ont également utilisé pour la première fois des équipements de téléopération manuelle, opérant le vaisseau cargo et la station spatiale pour le rendez-vous et l'amarrage. Le module central de la station spatiale chinoise fonctionne actuellement de manière stable.
中國航天員還首次使用手動遠程操作設備,操作貨船和空間站進行交會對接。中國空間站的核心艙目前正在穩(wěn)定運行。
amarrage n.m 停泊
資料來源
http://french.peopledaily.com.cn/n3/2022/0402/c31357-10079256.html
聯(lián)系客服