《傷寒論》:
傷寒六七日,發(fā)熱,微惡寒,支節(jié)煩疼,微嘔,心上支結(jié),外證未去者,柴胡桂枝湯主之。
柴胡桂枝湯
桂枝一兩半(去皮) 黃芩一兩半 人參一兩半 甘草一兩(炙) 半夏二合半(洗) 芍藥一兩半 大棗六枚(擘) 生姜一兩半(切) 柴胡四兩
柴胡桂枝湯中甘草用一兩,各版本的《傷寒論》都是如此,不謙真人思考再三,將柴胡桂枝湯中甘草用量??睘橐粌砂耄c桂枝黃芩等用量相同。為什么要如此??蹦??這是從方劑之藥理考量。
《傷寒論》中桂枝與甘草在不同方劑中用量比例各異,譬如說,在桂枝湯中,桂枝用三兩,而甘草用二兩,在桂枝甘草湯中,桂枝用四兩,而甘草用二兩,在桂枝甘草龍骨牡蠣湯中,桂枝用一兩,而甘草用二兩,諸如此類。桂枝治表,甘草治里,所以桂枝與甘草用量不同,體現(xiàn)了疾病的不同變化。
桂枝湯中桂枝用三兩而甘草用二兩,可以理解為表病有三分而里病有二分。因此,柴胡桂枝湯中甘草要用一兩半,與桂枝一兩半相應(yīng),是表里各半病之意。
《傷寒論》中其他方劑也有很多問題,譬如說,桂枝加大黃湯應(yīng)該是桂枝湯再加大黃,而不是桂枝加芍藥湯再加大黃,桂枝加葛根湯應(yīng)該是桂枝湯加葛根,這些藥方中的桂枝湯用量都是相同的。原作者是非常在意這些細(xì)節(jié)的,加一藥減一藥以及用量加減都會(huì)盡可能說明,所以不會(huì)出現(xiàn)無緣故的加減用法,若是藥方變化比較大,則會(huì)另外取方劑名,譬如說,桂枝加芍藥湯再加飴糖就是小建中湯。不謙真人重新校勘《傷寒論》,將不再指明這些問題。
最近又看到很多中醫(yī)黑喋喋不休地責(zé)難中醫(yī),人若至愚則無可救藥,無論有什么樣的學(xué)歷背景都是如此。凡是西藥,一定是包含在中藥之中的,這是因?yàn)橹挥羞M(jìn)入生物代謝圈的物質(zhì)才能治病。所有的西藥都不是人類創(chuàng)造的,而是自然界原本就存在的,西醫(yī)又何足論道呢?西醫(yī)根本就不能算是醫(yī),中醫(yī)黑實(shí)在是太無知了,是對(duì)生命無知。
聯(lián)系客服