?
有需要
非必要:
廣告強調(diào)
重復(fù)一句
并非單調(diào)
阿彌陀佛
廣告是廣而告之
無奈地流為貶義
熒火蟲的滿天飛舞
是求偶的自我推薦
持一咒也能成佛
心念空便能發(fā)光
嗡啊啌
文學(xué)性:
使得,文學(xué)
成為,文學(xué)的性質(zhì)
如押韻、對偶
主張廢除
俳句“季題”
即不要季語
這種俳句即
“無季俳句”
主張徹底放棄格式
形成“自由律俳句”
二者因使得俳句
徹底喪失文學(xué)性
而未能成為主流
文學(xué)性:
文學(xué)性是,顯著的特點
但并不是,本質(zhì)的特點
報告文學(xué)共用
多種表達(dá)方式
敘述和描寫并重
既不虛構(gòu)
又不夸張
前提之下
大量材料
進(jìn)行巧妙
概括提煉
形象的語言
精巧的結(jié)構(gòu)
也適當(dāng)運用
曲折的情節(jié)
并采用各種的,文學(xué)藝術(shù)手法
反映社會上的,人物和事件
文學(xué)性首先體現(xiàn)在形象性上
報告文學(xué)
既需要
直接訴諸讀者
寓報告于文學(xué)
又吸收了
不少文藝
的表現(xiàn)手法
和藝術(shù)技巧
為了更加好地
刻劃人物形像
報告文學(xué)
吸取小說的
表現(xiàn)手法
最為明顯
諸如:
性格刻畫、心理描寫、
環(huán)境渲染、細(xì)節(jié)鋪陳
然而,由于
思想與哲理
表露的強度
由于
外在觀察更多
寫作發(fā)表更快
報告文學(xué)
仍然不是
文學(xué)作品
但個體生命
的內(nèi)在體驗
及藝術(shù)表現(xiàn)
的執(zhí)著追求
還需要提高
以便贏得獨立的
藝術(shù)生命和品格
文學(xué)性:
使得,文學(xué)
成為,文學(xué)的性質(zhì)
如押韻、對偶
定義一:
19世紀(jì)末,以前
文學(xué)研究,還沒有
成為獨立的社會活動
直到文學(xué)批評和專業(yè)文學(xué)研究
興起以后,人們才真正提出了
文學(xué)特殊性和文學(xué)性的問題
于是,關(guān)于
文學(xué)性的定義
成了20世紀(jì)文學(xué)
批評界和
理論界的
世紀(jì)課題
也成為世界難題之一
學(xué)者們,對此進(jìn)行
長期的、不倦探索
但至今,尚未找到
滿意定義
喬納森·卡納
《文學(xué)理論》
第二章介紹了
這些探索情況
西方學(xué)者們
針對“文學(xué)性”
而提出的
種種定義
概括起來
可分五類
第一種定義稱為
形式主義的定義
羅曼·雅各布森:
文學(xué)科學(xué)的
對象非文學(xué)
而是'文學(xué)性’
即使一部既定的作品
成為文學(xué)作品的特性
形式主義者
肯定的基本準(zhǔn)則:
文學(xué)科學(xué)的宗旨
應(yīng)當(dāng)是研究文學(xué)作品特有的、
區(qū)別于其它任何作品的特征
那么找出文學(xué)作品
足以在散文和詩歌方面
同時具有普遍意義的特征
成為確定文學(xué)性問題的關(guān)鍵
形式主義者
認(rèn)為文學(xué)性
主要體現(xiàn)在
三個大方面
什克洛夫斯基強調(diào):
詩的語言以其結(jié)構(gòu)的可感知性
而區(qū)別于(日常的) 散文體語言
布拉格學(xué)派的創(chuàng)始人
穆卡羅夫斯基
則以“突現(xiàn)性”
界定詩的語言
鮮明生動
感人心魄
即文學(xué)性
平淡不是
文學(xué)性
通過突現(xiàn)性
使語言具有
強烈感知性
的方法很多
文學(xué)性的第二點:
表現(xiàn)在對
傳統(tǒng)符號范式、
傳統(tǒng)小說模式、
傳統(tǒng)人物模式、
因果原則
的批判
文學(xué)性的第三點:
則體現(xiàn)
在文本所用材料
在完整結(jié)構(gòu)當(dāng)中
的地位和前景
后兩點的
基本精神
可概括為:
創(chuàng)新即文學(xué)性
文學(xué)性
與墨守成規(guī)
水火不相容
學(xué)者們
對形式主義的
定義并不滿意
對“文學(xué)即新穎化”
的觀念持保留態(tài)度
許多高雅
文學(xué)語言
文學(xué)形象
來自傳統(tǒng)
每種語言
都有一些
既古老
又高雅
的詞匯
和結(jié)構(gòu)
屬于文學(xué)語言
另外
把文學(xué)性,局促限制在
語言手段的表現(xiàn)范疇內(nèi)
也會碰到,許多障礙
因為所有這些,語言的表現(xiàn)手段
都可能出現(xiàn)在,非文學(xué)文本之中
雅各布森也承認(rèn):
常用的口語也會使用
頭韻和其它諧音手法
電車聽到的許多玩笑
與最微妙的抒情詩歌
有著相同的形象結(jié)構(gòu)
閑暇之時,神侃的,結(jié)構(gòu)規(guī)律
竟與短篇,小說的,規(guī)律相同
廣告語言
文字游戲
表達(dá)錯誤
也有可能
造成強烈
感知效果
但是,我們不能說
廣告語言、文字游戲以及
表達(dá)錯誤也體現(xiàn)了文學(xué)性
筆者以為
俄羅斯形式主義者
試圖并且捕捉到了
文學(xué)性的若干特點
但是,以點代面
以及,絕對化的思路
使得無法找到
關(guān)于文學(xué)性的
具有普遍意義
的定義
定義二:
功用主義的定義
即文學(xué)文本
通過語言的
突現(xiàn)方式
把自己從陳述文
的生產(chǎn)的時間
及現(xiàn)實的環(huán)境
當(dāng)中分離出來
把文本語言
試圖完成的實際行為
變成一種,文學(xué)手法
并把它置于一系列
文本與文學(xué)手法的
背景之中
這就是說
文學(xué)手法,并不是
表達(dá)信息,的手段
而是文學(xué)言語的
主人公和主題
文學(xué)文本當(dāng)中的
遣詞造句和謀篇
可算是
為文學(xué)而語言
為語言而語言
這種,定義也不嚴(yán)謹(jǐn)
因為,文學(xué)文本也具有
某種,傳遞信息的功能
只不過由實時實地
針對具體對象的傳遞形式
變成異地超驗的抽象形式
由傳遞具體的信息
到傳遞作者的意愿
《人間喜劇》、
《戰(zhàn)爭與和平》、
《紅樓夢》、
《青春之歌》
等,莫不傳遞著
復(fù)雜而又深刻的信息
即使是唯美主義作家
比如王爾德、戈蒂耶的
作品也傳遞著種種信息
相反,單純的文學(xué)游戲
可能會失去了文學(xué)性
另外,功能變化的兩個方面
也發(fā)生在人文社會科學(xué)
其它學(xué)科的文本之中
如哲學(xué)文本、史學(xué)文本、
社會學(xué)文本、心理學(xué)文本等
定義三:
結(jié)構(gòu)主義的定義
語言的突現(xiàn)
不能成為
文學(xué)性的
足夠標(biāo)準(zhǔn):
語言結(jié)構(gòu)與修辭結(jié)構(gòu)的融合
即按傳統(tǒng)和文學(xué)背景的規(guī)范
建立起統(tǒng)一的、功能性的
相互依存關(guān)系
似乎更應(yīng)該成為
文學(xué)特征的標(biāo)志
這里
包括三個層次
或者三個類型
的融合
第一層次
是把其它言語中
沒有功能作用的
結(jié)構(gòu)或關(guān)系
融合在一起
調(diào)動語言
產(chǎn)生思想
的功能
通過形式結(jié)構(gòu)
產(chǎn)生語義和題材
方面的效果
第二層次的融合是指
整部藝術(shù)作品的融合
統(tǒng)一性是文學(xué)性
的基本概念之一
俄羅斯形式主義者
談?wù)撘?/span>
一種成份、
一種結(jié)構(gòu)形式或
一種修辭形式來
統(tǒng)一整個文本
這一定義過于理想化
首先
很難找到以上述方式
統(tǒng)一作品的單一材料
另外,
統(tǒng)一性的假設(shè)
常常會顯示出
不同成份、
不同層次、
不同結(jié)構(gòu)
之間的摩擦和矛盾
實際上任何試圖把文學(xué)作品限制為
某種單一品位或者單一視野的做法
都建立在,一再簡化文本的基礎(chǔ)上
同樣,人文社會科學(xué)的其它學(xué)科
也都把結(jié)構(gòu)統(tǒng)一作為追求的目標(biāo)
第三層次
的融合上
作品針對
文學(xué)背景、
它與文學(xué)手法、
習(xí)慣、體裁、
與讀者通過文學(xué)
賴以闡釋世界的
規(guī)則和范式的關(guān)系等
強烈表現(xiàn)出
自己的意義
換言之
文學(xué)是對
文學(xué)本身
的批評
是對
它所繼承的
文學(xué)概念的
批評
文學(xué)性是一種自反性
西方學(xué)者的研究表明:
總有些,文本運作方面的現(xiàn)象
躲過了,元語言的思考或定義
從這種意義上說
文學(xué)的不可知性是
文學(xué)深層的永恒主題
對于絕對的文學(xué)追求而言
作品標(biāo)志著某種程度的失敗
定義四:
文學(xué)本體論的定義
文學(xué)語言的參照物
不是,歷史的真實
而是,幻想的人事
這種定義也不嚴(yán)謹(jǐn)
日常言語、
語言學(xué)和
哲學(xué)文本、
說教性寓言和戲劇
里頭也有虛構(gòu)成份
而文學(xué)作品
確實經(jīng)常把
歷史真實和心理
真實推上舞臺
從古到今
這樣的例子不勝枚舉
于是某些西方理論家斷言:
參照行為本身是虛構(gòu)的
文學(xué)的摹仿并非
人物和事件的摹仿
而是
對“自然”言語
或“嚴(yán)肅”的
語言行為的
摹仿
西班牙理論家
馬丁內(nèi)斯- 博納梯斷言:
文學(xué)作品的語言符號
并非真正意義上
的語言符號
而是對于真正的
語言符號的摹仿
馬丁內(nèi)斯- 博納梯的
定義離奇而又荒誕
應(yīng)該說
文學(xué)并不是對
非虛構(gòu)性“嚴(yán)肅”
語言行為的
虛構(gòu)性摹仿
而是一種特殊
的語言行為
例如:
敘事性的語言行為、
描述性的語言行為或
抒情式的語言行為等
定義五:
涉及文學(xué)敘述的文化環(huán)境
即文學(xué)語言的陳述條件
與某些特殊的條件相關(guān)
文學(xué)故事的“可敘述性”
取代了信息的地位
文學(xué)文本受到以
出版、文學(xué)批評
和教育為代表的
選擇機制的
“超級保護(hù)”
確認(rèn)文學(xué)作品的合作意圖
即
預(yù)先肯定
艱澀段落、
謬誤之處
和離題章節(jié)的
中肯性和價值
并且,極力培育
讀者的合作態(tài)度
然而這種
中肯性和,合作原則
也存在于,大部分日常的
交際行為和交際言語當(dāng)中
為打破關(guān)于
“文學(xué)性”的
循環(huán)性思維僵局
西方學(xué)者們后來似乎傾向于
接受保爾·里科爾的“文本定義”
即把
文字固定下來的
任何言語的形式
都叫文本的定義
這種態(tài)度等于
退而求其次
放棄了
對文學(xué)性的
定義的追求
接受了
最為簡單的、
相對穩(wěn)定的
文字形式
相關(guān)信息
筆者以為:
關(guān)于“文學(xué)性”的定義
的長期的苦苦求索
反映了西方學(xué)者們
追求科學(xué)準(zhǔn)則
的良好的愿望
和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)態(tài)度
這是西方自工業(yè)革命以來
人文社會科學(xué)領(lǐng)域的
一個優(yōu)良傳統(tǒng)
然而,令人遺憾的是
從認(rèn)識論的角度看問題
上述追求中包含著
明顯的形而上學(xué)和
教條主義的成份
百思不得其解的是:
既然西方學(xué)者承認(rèn)
語言與話語的聯(lián)系
為什么
還要把兩者對立起來
把文學(xué)語言孤立起來
把文學(xué)語言
與人文社會科學(xué)
各種學(xué)科的語言
徹底對立了起來
為什么要挖空心思地搜索
關(guān)于“文學(xué)性”的絕對意義、
區(qū)分文學(xué)語言與話語以及
其它人文社會學(xué)科語言的
絕對標(biāo)準(zhǔn)
須知這種
絕對定義
絕對標(biāo)準(zhǔn)
并不存在
反之,用“文本”定義
代替“文學(xué)性”的定義
的做法也是不可取的
這等于從根本上回避了
“文學(xué)性”這一重要問題
“文學(xué)性”是人類在
長期認(rèn)識的過程當(dāng)中
逐漸形成的一個比較
籠統(tǒng)、廣泛、
似乎可以體會
而又難以言傳
的概念
既然這一概念存在于我們的心中
那么還是應(yīng)該盡可能地予以界定
只不過這種定義應(yīng)該是
宏觀的、開放性的定義
而非微觀意義上的死標(biāo)準(zhǔn)
文學(xué)性存在于話語從
表達(dá)、敘述、描寫、意象、
象征、結(jié)構(gòu)、功能及審美處理
等方面的普遍升華之中
存在于形象思維之中
形象思維和文學(xué)幻想、
多義性和曖昧性
是文學(xué)性最基本的特征
文學(xué)性的定義
與語言的環(huán)境
及文化的背景
有密切的聯(lián)系
在“文學(xué)性”
的定義當(dāng)中
接受者
的角色
是主動的
非被動的
在這個
宏觀的、開放性的、活的定義中
“普遍升華”
相對于一般話語而言
“形象思維”、
“文學(xué)幻想”、
“多義性和曖昧性”
則相對于其它
人文社會學(xué)科
而言
與哲理性的
“邏輯思維和推論嚴(yán)謹(jǐn)”、
史學(xué)性的“真實性”
等特征相對立
從話語到體現(xiàn)“文學(xué)性”的普遍升華
為藝術(shù)家們的形象思維和創(chuàng)作
開辟了無限廣闊的空間
也充分考慮到各種讀者或接受者
色彩斑斕、千差萬別的審美情趣
升華程度的強弱則分別體現(xiàn)為:
高雅文學(xué)、一般文學(xué)、
大眾文學(xué)和俗文學(xué)
等不同的文學(xué)層次
而“文學(xué)性”與語境
及文化背景的聯(lián)系
可反映“文學(xué)性”的
過去、現(xiàn)在和未來
反映“文學(xué)性”在共時和歷時
兩個方向的形態(tài)及發(fā)展情況
關(guān)于接受者作用的說明
吸取了巴赫金
的對話原則
以及理論界
對該原則的
眾多呼應(yīng)和發(fā)展
接受或
閱讀行為,是文學(xué)性
得以實現(xiàn)的必要步驟
至于
微觀方面的
具體界定
筆者
以為是不必要的
也是難以做到的:
面對接受者
無限廣袤的
審美世界
任何以偏概全的做法、
任何僵化的標(biāo)準(zhǔn)
都將使我們重蹈
雅各布森的覆轍
而陷入僵局
“普遍升華說”
承認(rèn)文學(xué)語言與話語之間
存在著千絲萬縷的聯(lián)系
承認(rèn)話語是
文學(xué)語言的
源泉
洛特曼:
自然語言是
文學(xué)作品的
意義支柱和
交際支柱
它們以符號
的形式構(gòu)成
“第一塑造系統(tǒng)”
文學(xué)文本構(gòu)成
“第二塑造系統(tǒng)”
從文化人類學(xué)的角度看問題
文學(xué)首先是,一種口頭藝術(shù)
即使文字發(fā)明和
真正的書面文學(xué)出現(xiàn)以后
口語性依然繼續(xù)產(chǎn)生影響
并且依然是
民間創(chuàng)作的
主要特征之一
書面文學(xué)的源頭是
民間的口頭文學(xué)
“普遍升華說”
承認(rèn)文學(xué)性
也存在于
話語之中
并進(jìn)而承認(rèn)
文學(xué)文本
與生活的
深厚淵源
人類掌握發(fā)音清晰的語言之前
經(jīng)歷過了一個集多種藝術(shù)胚胎
于一體的漫長的藝術(shù)混沌時期
原始祭祀禮儀
活動則包含著:
說、唱、戲劇行為與
舞蹈、念咒、抒情、
祈禱、幻想、邏輯思維
等多種藝術(shù)活動的成份
加上人類在人文社會
科學(xué)領(lǐng)域的思維共性
使得人文社會科學(xué)
其它學(xué)科語言當(dāng)中
也可能出現(xiàn)文學(xué)性
則是很自然的事情
正如
文學(xué)文本中
有可能出現(xiàn)
哲學(xué)文本性、
史學(xué)文本性、
社會學(xué)文本性、
心理學(xué)文本性
等一樣正常
“普遍升華說”
承認(rèn)人類發(fā)展史上的
藝術(shù)混沌時期的存在
認(rèn)為
跨文本性、
文學(xué)語言
與人文社會科學(xué)
其它學(xué)科語言的
聯(lián)系是先天性的
跨文本性與
文本間性的
概念并不同
多重意義、多功能是
層層迭迭網(wǎng)絡(luò)繁復(fù)的
文學(xué)語言的鮮明形象
聯(lián)系客服