文言文背誦和閱讀是語文很重要的一部分,但是由于和我們平日的語境相差太多,也成為了孩子最容易丟分的題型,這就需要同學(xué)們?cè)谄綍r(shí)花費(fèi)更多的精力,去處理文言文相關(guān)知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí)。
文言文一直是語文學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn),因?yàn)楣湃藢懙奈恼麓蠖蓟逎y懂,特別是在高中之后,考試涉及的古文都不僅僅局限于課本,會(huì)有很多課外拓展。很多同學(xué)覺得古文看不懂,特別是當(dāng)遇到翻譯類的題目時(shí),得分都極低。同學(xué)們要想在考試時(shí),能夠翻譯課外的文言文,首先就是要把書上的文言文翻譯弄懂。
我是一名語文老師,從事教育事業(yè)多年,在文言文的學(xué)習(xí)方面,我特別注重學(xué)生們的文言字詞積累,這就好像背英語單詞一樣,古文中也有很多字詞、句式是相通的。
我精英班上就有一個(gè)學(xué)生在這方面就做的不錯(cuò),她的文言字詞基礎(chǔ)打得不錯(cuò),句式平時(shí)也經(jīng)常積累,現(xiàn)在隨便給她一篇考綱之外的古文,她都能順利閱讀,而且每次語文考試,她在古文這塊基本能拿滿分,我覺得已經(jīng)非常不錯(cuò)了。
其實(shí)學(xué)習(xí)文言文最大的障礙還是在基礎(chǔ)知識(shí)方面,只要能夠把文言文看懂,學(xué)生就會(huì)發(fā)現(xiàn)文言文的考點(diǎn)就是圍繞文章的意思展開的。
前幾天在我的公益課下課后,就有家長(zhǎng)來給我反映了一個(gè)問題,說他的孩子今年上高三了,可是語文成績(jī)很不好,每次考試都考不及格,特別是語文的文言文翻譯部分,從來都是得到一兩分,不知道該拿孩子怎么辦才好?自己也給孩子買了很多的參考書籍都沒用,報(bào)補(bǔ)習(xí)班也沒有。
我就對(duì)家長(zhǎng)說:“其實(shí)要想翻譯好文言文并不是很難,重要的是要把書本上的知識(shí)把握住,基礎(chǔ)知識(shí)很重要,只要記住書本上的基礎(chǔ)知識(shí),翻譯課外的文言文就很簡(jiǎn)單了,畢竟萬變不離其中。”
鑒于此種情況,湯老師我特意在周末的時(shí)候,整理了一份高中語文必備的課內(nèi)文言文翻譯,希望能夠幫助到同學(xué)們。
第一冊(cè)
第二冊(cè)
第三冊(cè)
第四冊(cè)
第五冊(cè)
學(xué)習(xí)是一個(gè)漫長(zhǎng)的過程要想孩子取得好成績(jī),就要在學(xué)習(xí)過程中結(jié)合正確的學(xué)習(xí)方法,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,勤思考,多動(dòng)腦,孩子的學(xué)習(xí)效率才會(huì)大大提升。
聯(lián)系客服