中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
《姬氏道德經(jīng)》

相傳由西周王室姬氏傳人持得。除呈現(xiàn)姬氏道德經(jīng)并對其進(jìn)行講解外,還對比講解了三個版本。姬氏版共5577字,通過口傳心授的方法流傳。姬氏版本"道、德、理、政、法、術(shù)"為卷宗的六卷,每卷分初、中、上三節(jié)。該書前言內(nèi)容還涉及老子誕辰、歸安時日和歸安之地,老子稱呼的淵源,以及其它一些周王朝未被記載的歷史。

作者姬英明簡介

甘肅省平?jīng)鲭]山人,學(xué)名張鴻福,“英明”為祖輩取字,號太一,姬氏后裔。自小奉守祖訓(xùn)“道德為尊,華脈為本;上所教兮,易而教后”,從祖輩研習(xí)《道德經(jīng)》等經(jīng)典,并致力于弘揚傳播中華優(yōu)秀文化。

出版說明

中國古代歷史文明久遠(yuǎn),典籍卷帙浩繁。其中部分典籍文獻(xiàn)在千百年的傳播接受過程中,因其獨特的思想價值和社會意義逐漸被尊奉為經(jīng)典。老子及其思想學(xué)說便是典型代表。

而在經(jīng)典化的過程中,原本的思想學(xué)說首先被弟子門生記錄、注解而編訂為最初的版本;然后是被不同文化地域和語言文字系統(tǒng)的、不同學(xué)術(shù)傾向和政治需求的后世學(xué)人傳抄、注解和演繹,“我注六經(jīng),六經(jīng)注我”便是司空見慣的現(xiàn)象。有意無意地增刪潤色,甚至是筆誤錯亂,或多或少地加入自己的觀點傾向,經(jīng)典在不同的歷史階段就會呈現(xiàn)出不同的版本,烙上時代的特征和痕跡。不同的版本中,古今字、通假字、異體字,以及段落、章節(jié)和順序,甚至是虛詞修辭等細(xì)節(jié)差異明顯,直接影響到經(jīng)典原義的表達(dá)。所以,即使有歷代學(xué)者嘔心瀝血的考證,加上不斷的出土文物文獻(xiàn)參證,但是經(jīng)典原始的面貌已不可能再現(xiàn),我們?nèi)詫⒚鎸χT多的未知和可能。

老子的智慧思想也經(jīng)歷了這樣的經(jīng)典化過程,無論是近期出土的馬王堆古本、郭店古本,還是流傳至今的河上公本、王弼本和傅奕本等各種版本,我們都不能斷言誰真誰偽、孰優(yōu)孰劣。但是,有一點我們可以確信,正是有這些不同的版本對比參照,我們才有幾近于道的可能。《道德經(jīng)》的微言大義穿越歷史的塵埃,讓老子的智慧光輝一直透徹地照射指引著世人。

基于對經(jīng)典的敬畏和文化傳播的責(zé)任感,我們應(yīng)該以更加開放包容的心態(tài)對待各種新發(fā)現(xiàn)的《道德經(jīng)》版本。2015年下半年,我們接觸到姬英明家傳的《姬氏道德經(jīng)》。仔細(xì)審讀后發(fā)現(xiàn),它在經(jīng)文、音義、章節(jié)、順序等方面的確比較獨特,姬英明在前言中有關(guān)老子其人與周王朝的關(guān)系、姬氏本源流傳承和教授方法等的說明也相當(dāng)新奇。問及其中原由,姬英明稱是祖上代代口耳相傳,且現(xiàn)今沒有任何物證。慎重起見,我們提請北京大學(xué)、中國人民大學(xué)等單位的一些專家學(xué)者研判。大家有不同的推測判斷,但普遍感覺也是比較新奇少見,若能出版,至少可以為老子思想研究提供一種新資料。中國人民大學(xué)羅安憲教授還在體味數(shù)月之后,欣然作序。

歷時一年多的多方推敲探討,我們終于決定出版此書。為了便于讀者閱讀理解,姬英明對姬氏版本相關(guān)信息做了前言說明,對經(jīng)文進(jìn)行了比較詳細(xì)的注解。特別需要強調(diào)的是,因為時代跨度太大,傳承歷時久遠(yuǎn),所以《姬氏道德經(jīng)》中經(jīng)文、注釋和譯文等必然存在著諸多與現(xiàn)代語言文字規(guī)范不同或令人費解的地方。對此,編輯與姬英明反復(fù)核對細(xì)節(jié),盡可能保留其“原汁原味”,只是在一些位置做了必要的提示,以利于讀者完整地進(jìn)行辨析。

另外,韓飛鵬先生和華雪先生依照《帛書老子校注》(中華書局1996年版)中的通行版、帛書版甲本和《郭店楚簡<老子>釋讀》(湖南人民出版社2005年版)的楚簡版,與姬氏版本經(jīng)文進(jìn)行了細(xì)致對比,便于讀者直接對照研究。

國人的自信根基于我們對中華文化的自信,我們的文化自信主要來自對中華經(jīng)典文化的傳承體認(rèn)。我們想,文化建設(shè)就是要靠大家以開放包容的態(tài)度持續(xù)地積累和創(chuàng)新,愿《姬氏道德經(jīng)》能對此有所貢獻(xiàn)。

朝華出版社編輯室

幾個月前,英明突然找到我,手里拿著一沓紙,那就是《姬氏道德經(jīng)》。我隨手翻了一下,就放不下手,因為它與我們所熟悉的《道德經(jīng)》太不一樣了。在以后的時間里,我與英明有過多次交談,對于他的直爽,對于他的侃侃而談,對于洋溢在他臉上那種純真的笑容,越來越感到親切,對于他關(guān)于《道德經(jīng)》深意的理解與他所受學(xué)校教育的極度不平衡,有了越來越多的感受。由此,我一開始所生發(fā)的種種疑慮,不知不覺間愈來愈少了。我現(xiàn)在也不能完全肯定,這本《姬氏道德經(jīng)》就是老子傳給姬氏家族的傳本,但無論從哪種意義上講,《姬氏道德經(jīng)》無論是在義理上還是在文獻(xiàn)上,都有無可替代、不可忽視的重要價值。


這本《姬氏道德經(jīng)》與傳世《道德經(jīng)》最大的不同是它不分章,只分篇。雖然帛書《道德經(jīng)》也不分章只分篇,但卻只分為上下兩篇,并且它與王弼本、河上公本在文字上是大體一致的,在章的順序上是完全一致的。而《姬氏道德經(jīng)》卻以內(nèi)容分為六篇。六篇分別是:《道經(jīng)》《德經(jīng)》《道理》《道政》《道法》《道術(shù)》,這是一個自形而上至形而下貫通的層次。但是按照英明的說法,學(xué)習(xí)《姬氏道德經(jīng)》卻不是這樣一個順序,而是由《道理》始,繼而《德經(jīng)》,繼而《道經(jīng)》,繼而《道政》《道法》《道術(shù)》?!兜澜?jīng)》《德經(jīng)》《道理》,屬于形而上的內(nèi)容;《道政》《道法》《道術(shù)》,屬于形而下的內(nèi)容。形而上的順序是由淺入深,故由《道理》而《德經(jīng)》《道經(jīng)》,不斷提升;形而下的順序是由巨而細(xì),故《道政》《道法》《道術(shù)》一一貫通?!都系赖陆?jīng)》六篇,每篇均分為三節(jié),每首節(jié)為核心思想的集中表述,第二節(jié)是對前述核心思想的引申,第三節(jié)是對前述核心思想的鞏固與總結(jié)。


以八十一章為代表的傳世《道德經(jīng)》有一個最主要的問題:八十一章之間缺乏關(guān)聯(lián),特別是相鄰兩章之間幾乎沒有關(guān)聯(lián)。八十一章好像是各自獨立的,但事實是章與章之間一定是有關(guān)聯(lián)的,但這種關(guān)聯(lián)不知什么原因似乎被人為地分割開來了,這種分割不是為了讓人更好地理解《道德經(jīng)》的大義,而是為了讓人更難于理解其意旨。也許八十一章的文字,是老子在漫長的時間里陸續(xù)寫出來的,但這種解釋并不足以消除同一意群為什么會被強烈地分割開來,分割為跨度很大的不同章節(jié),而與此同時,互不相關(guān)的內(nèi)容卻被安排在同一章節(jié)里。比如,第二十五章中“有物混成,……大曰逝,逝曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰返”,與“故道大,天大”之間并不存在關(guān)聯(lián);第四十二章中“道生一,一生二”,與“人之所惡”沒有關(guān)聯(lián),與“人之所教”更沒有關(guān)聯(lián)。為什么同一意群被分割了,而不同的意群卻沒有道理地聯(lián)結(jié)在一起?這可能是人們閱讀《道德經(jīng)》時最常發(fā)生的疑問。


這些問題在《姬氏道德經(jīng)》里都不存在。它的每一篇、每一節(jié)前后的意思都很連貫,上下句意思都很通順。通行本第二十五章與第四十二章所出現(xiàn)的情況更不可能出現(xiàn)。如《道經(jīng)》篇第一節(jié)的行文順序是“道——道之生物——物之得道”。以通行本來看,其順序是第一章、第四章、第二十五章,這是關(guān)于道的集中論述;其次是第四十章、第四十二章,這是由道而物,道之生物;再次是第二十一章、第十四章,這是由物而道,由物以觀道。這樣一個邏輯順序是通順而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)摹?/span>


我們不由得會產(chǎn)生一種感覺:《道德經(jīng)》應(yīng)該是如此的,它深遂的思想內(nèi)容應(yīng)該以一種合乎邏輯的嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男问奖憩F(xiàn)出來,而不應(yīng)該是現(xiàn)今這樣一種雜亂無章的表現(xiàn)形式。或許可以說,《道德經(jīng)》在流傳過程中,會有多種不同的版本流傳。由帛書本而王弼本,后來成為定本。但在帛書本流傳期間,甚至在此之前,也還有其他傳本,《姬氏道德經(jīng)》也許就是那個時代的一種傳本。也許由于其一直是密傳本,所以很少為人所知。也許,《姬氏道德經(jīng)》是經(jīng)過某一高人編訂,但這一高人不可能出自晚近。也許是老子自己晚年親自編訂,也許是為先秦時期某一高才大德所編訂。如果如此,那么結(jié)論就變成了《道德經(jīng)》原來就是如此,或至少變成《道德經(jīng)》應(yīng)當(dāng)就是如此。果真如此,《姬氏道德經(jīng)》的出版,將是多么重大而有意義的事!


說《姬氏道德經(jīng)》的編訂,不可能出自近現(xiàn)代人之手,一個很重要的原因是其中一些重要的文字,是其他《道德經(jīng)》版本中所沒有的,或者是與其他版本很不相同的。前者如《道經(jīng)》篇第一節(jié)“無,無極極,極生炁,炁生變,變之道也”;第二種情況更多,如“揮之而弗得,名曰微”“浴神不死”“天門啟闔”“捻埴為器”“垂者不立”“唯與訶,其相去幾何?”“善閉者無關(guān)籥而不可啟也”“飆風(fēng)不終朝”“方而不隔,廉而不刺”“塞其欲而閉其悶”“天地不仁,以萬物為芻垢”“夫兵者,不祥之器也,勿或惡之,故有欲者毋居”,這些不同的說法,不大可能出自近現(xiàn)代人之口,也不可能是某人有意而為之。

由此可見,《姬氏道德經(jīng)》的出版,是老子學(xué)史上的一件大事,也是一件值得慶賀的事。

是以序。

羅安憲

2016年7月21日 中國人民大學(xué)

前言

老子是自古以來華夏民族最偉大的思想圣人之一,其思想智慧備受后世的推崇并尊奉為《道德經(jīng)》,在世界各地廣為流傳。我祖上所傳承的《道德經(jīng)》版本直接源于老子,至今已有兩千多年。為更加有效地接續(xù)弘揚優(yōu)秀經(jīng)典文化,我作為傳承人,有責(zé)任也非常愿意將家傳的姬氏版本公之于世,希望能造福于全社會,給世界帶來大祥和。為了方便大家理解,下面我想就姬氏版的相關(guān)情況,根據(jù)祖上所傳述的內(nèi)容進(jìn)行簡要說明,敬請指正!

一、老子其人其說

姬[插圖]周的先祖相傳是居于姬水(涇渭流域)之畔的黃地氏部族(或稱黃帝族),始興于姬軒轅黃帝。帝嚳嫡裔,分起于后稷(姬棄),而后經(jīng)不窋、公劉傳至姬亶父太王第三十七世。姬亶父太王有意圖強,后引導(dǎo)教化族邦有方,人才輩出,族邦壯大。再傳至文王(西伯)姬昌時,已成為除了殷商之外當(dāng)時天下強大的族邦之一,不久就取得了天下神器,從此擔(dān)起了“德化禮教”天下的大任。

周王朝設(shè)立了以天子為最高權(quán)力統(tǒng)領(lǐng)者的政權(quán)體制,并嚴(yán)格規(guī)定只有天子嫡出之子封世子,接任天子之位和宗子之位,得到最高級別、最核心的德政禮法仁術(shù)的教導(dǎo)。而在天子之下,置三公四輔六卿九司,以輔佐天子教化諸侯和萬民。聃公就是四輔公之一,掌管“禮司”的世襲爵位,第一任聃公即是周文王第九子。從周成王起,天子嫡后的禮教就由聃公輔教。聃公輔教主宗世子時,都會從自己嫡出的公子中選一個和他年齡相仿的來做伴讀,將來接替自己做下一代主宗世子的禮師。聃公的其他后裔也多在周王朝的辟雍(教育貴族子弟的學(xué)府)里任司禮師及司歷官,故而聃公的后裔多以“禮”為姓,因要避諱“周禮”,后多用“李”代替“禮”。

老聃,尊稱老子,祖承姬氏,是第二十三世聃公,誕于天子簡末正陽(公元前571年六月初一),古于天子元五秋垂(公元前471年),安于隴山。老子天生異相,眉發(fā)皆白,周靈王得見后稱“上吉”,賜“老”,故而又被稱為“老聃”。老子是周景王的伴讀,也是周敬王的禮師。

周王朝封治天下前,文王傳有三寶:以德貫天下、以宗法約人主、以禮約天下,以此三足而拱德則天下久也。這是文王留給子嗣們“德和天下”的至寶,后經(jīng)周武王姬發(fā)及周公姬旦的推行,成就了歷史上的四十余載而無一獄的“成康盛世”。但是,文王將人心預(yù)想得過于美好,沒有制定出能真正制約人主的法令。當(dāng)權(quán)力和欲望蒙蔽了“德和仁善”時,就會出現(xiàn)像厲幽這樣不顧祖宗禮法自毀神器的人主,導(dǎo)致“道德淪喪、禮崩約壞[插圖]”。鑒于當(dāng)時世情,老子繼承先王“德化”的核心思想和歷代聃公的心血,分析無極自然大道、妙道、法道、天道的運行規(guī)律,融合大地、人及萬物的運行法則,匯集祖上《易經(jīng)》《德經(jīng)》《政經(jīng)》《周禮》等精髓,總結(jié)出奧妙的五千言,后人尊奉為《道德經(jīng)》。

“人法地,地法天,天法道,道法自然”,老子最早用“道”解釋人與世間萬物、自然宇宙的關(guān)系,教導(dǎo)我們在應(yīng)對大自然及世間萬物時,應(yīng)有敬畏之心。因為人只是這“道”的極其渺小的一分子,所以我們應(yīng)該學(xué)會敬畏自然、崇尚自然、效法自然、順應(yīng)自然,讓我們的身、心、氣、精、神合于自然之道,并得到自然之道的滋養(yǎng),進(jìn)而使我們能更合于道。這就是老子的偉大道論。老子在論“德”時,認(rèn)為人最高的“德”是讓心、身、行為都回歸到合乎自然的清凈無妄的狀態(tài)。只有回歸于清靜無妄的自然狀態(tài),才能合于道,因此“德”是“道”最高尚的表現(xiàn)。老子關(guān)于“政治”“政法”“政術(shù)”等治國理政之法,講了半部之多。這些都是講給統(tǒng)治者和執(zhí)行者們聽的,“以正治國”“以奇用兵”“以無私取天下”就能“其鬼不神”,勸他們做有德性的明君仁臣,不要肆意妄為,其本意都是為了民眾好??梢?,老子的思想博大精深,奧妙無窮。

二、《姬氏道德經(jīng)》由來及傳承

我的直系先祖是周懿王嫡季子承,字和,尊稱和伯。懿王非常喜愛姬承,將古共國之地及龍興之地靈臺的周邊封于承,命他守護(hù)祖源,賜伯爵,封百佾里,國號龍。龍國在現(xiàn)今彬縣北壺口至涇川縣一帶,國都在現(xiàn)在的涇川縣縣城處。姬承在孝王時擔(dān)任公卿高位的朝臣,在夷王時擔(dān)任主宗宗子,厲王時期也擔(dān)任姬氏主宗宗子。因厲王貪婪,欺虐國人,而被宗室國人所逐,造成周廟堂無正主天子,朝野混亂。眾公卿世族共推龍國國君姬承為天子,姬承心慈知禮,不敢僭越宗廟禮法而居天子位。但他又怕宗廟動蕩,生靈涂炭,故而以耄耋之身與周定公、召穆公等三公四輔六卿共執(zhí)朝政十四年而還政于宣王,只留極少嫡后輔佐,攜家眷家臣千余人返回祖源靈臺。宣王感恩和伯之德,賜其族人“張”姓及食邑,命他繼續(xù)守護(hù)祖源。返回祖源后,族人皆以張為姓,但傳承人還是以“姬”為尊氏。姬承九十九歲古于靈臺。

時光流轉(zhuǎn),當(dāng)宗周(西周)鎬京經(jīng)歷了“幽廢妄亂”之后,周王朝進(jìn)入了洛邑成周(東周)時代。周天子之威迅速衰落,統(tǒng)治力大減,群雄并起。我祖上仍在封地祭祀祖宗先人。周敬王二十七年(公元前493年)深秋,一尊名老聃的奇人和少許家眷要求進(jìn)入靈臺祭拜。因姬周傳承的分支封姓眾多,祖源不可隨便進(jìn)入,所以他需證明自己是聃公嫡后。于是,這位須發(fā)皆白的老者拿出六卷帛書,讓守城的族子將軍轉(zhuǎn)給當(dāng)時的龍國國君姬明。姬明一閱大驚,趕快出城親迎,這位老者就是華夏道統(tǒng)思想的開啟者——老子。

在老子到來之前,我祖上也傳承文王及先賢所遺留的《仁經(jīng)》《德經(jīng)》《政經(jīng)》《易經(jīng)》等,但老子傳授給姬明的六卷帛書,將“天”升華至“道”,進(jìn)而以無極的視角來詮釋大道與自然宇宙以及天地萬物的關(guān)系,是更為系統(tǒng)博大的、更富哲理奧妙的真經(jīng)。后因亂世將至,我祖上和老子退入隴山(古稱龍山)隱姓埋名。老子古于周元王五年秋垂(公元前472年陰歷八月二十三),我祖上以天子禮將老子安于隴山靈臺星眼位。我們后世傳承者將老子奉為圣師(歷代宗子祭拜的五至圣為圣皇伏羲氏、圣帝姬軒轅、圣王姬昌、圣公姬旦、圣師老聃)祭祀,將老子親傳的六卷帛書尊奉為《姬氏道德經(jīng)》,并在苦寒的隴山之中薪火相傳兩千多年。

我祖上自退入隴山之后,確立了更多嚴(yán)苛的宗族法規(guī),如“法道不明,德道不彰”“一不稱王,二不為官,三不為商”等,以傳承文脈,因而《姬氏道德經(jīng)》等經(jīng)文從不曾外授?!都系赖陆?jīng)》等經(jīng)文也并非所有族人都可習(xí)得,只有傳承人和極少數(shù)的族子可以研習(xí)。且多口耳相授,主要經(jīng)文皆不落文字且皆為隔代單傳。前輩以木條在土地上畫寫文字和圖樣,傳承人也在土地上抄錄,后將字跡抹掉。傳承人要熟背經(jīng)文,領(lǐng)會奧意,終生研習(xí)。我也是以這樣口耳相授的形式接受了我祖父同德和佛爺(黃教第四世嘉木樣關(guān)門弟子,法號章宗木,與我祖父同曾祖)的教誨。尤其是佛爺在他圓寂前的三年多時間里,對我閉關(guān)教導(dǎo),他對姬氏經(jīng)脈文化傳承起到了極為重要的作用。我祖父希望我能真正傳承文化留英名于世,我佛爺醉心于佛家的因明學(xué),于是二老一起給我取字“英明”。

如上所述,《姬氏道德經(jīng)》是我祖上歷經(jīng)千辛萬苦傳承至今的,對比現(xiàn)在常見的各種《道德經(jīng)》版本,大家會發(fā)現(xiàn)諸多的差異,但我堅信《姬氏道德經(jīng)》的文化價值,敬請大家評鑒,靜心研究。需要說明的是,我自小接受口耳傳授,沒有見過《姬氏道德經(jīng)》的古本等相關(guān)的物證。

三、《姬氏道德經(jīng)》的教授方法

《姬氏道德經(jīng)》傳承至今,一直是分為道經(jīng)卷、德經(jīng)卷、道理卷、道政卷、道法卷、道術(shù)卷六個部分。前輩在教子嗣《姬氏道德經(jīng)》之前,要先教授《仁經(jīng)》和《文王德經(jīng)》。在教授《姬氏道德經(jīng)》時,一定要從道理卷開始,再到德經(jīng)卷,等到子嗣十五歲后,再慢慢地將道經(jīng)卷導(dǎo)入,讓他們逐漸融會貫通。我家的解讀傳授之法是理、德、道、政、法、術(shù),而非現(xiàn)在常見的八十一章的順序,這是《姬氏道德經(jīng)》不一樣之處。由此可見,《道德經(jīng)》的核心是道、德、理,而非政、法、術(shù),政、法、術(shù)只不過是老子以天子之師的口吻,教導(dǎo)和告誡后世的統(tǒng)治者們真正的政治上乘法術(shù)。

德是人能立于天地之間和融入社會的根本,育德是我們傳承人悟經(jīng)前的必修,家傳的《文王德經(jīng)》就是培育德的主經(jīng)。《文王德經(jīng)》的初層內(nèi)涵體現(xiàn)在誠(誠若赤子)、容(容若淵海)、善(善若上水)、仁(仁若無垠)、和(和若同氣)、行(行若日月)六個方面。誠、容、善、仁為德之核心,和為德之最終目標(biāo),行為德之過程踐行。也就是說,修德之人要心中時時刻刻保持“誠容善仁”的意識,要有“和”的大局觀,更重要的是要體現(xiàn)在“行”(行為、踐行)上。德是自我自覺的心身修養(yǎng),是從自己的內(nèi)心向外發(fā)散的,是大愉悅的源泉,是天下大同之門。這就是周文王的“德和天下”思想核心,后來被老子融入其德經(jīng)卷。

我祖上在研習(xí)老子所傳《道德經(jīng)》的過程中,為了便于子嗣初學(xué)入門理解,對道也進(jìn)行了概述提煉。道包含法道(法罰不道)、天道(自然不息)、德道(誠和無私)、仁道(心因行果)、義道(氣善正罰)、理道(真正至直)六個核心方面。道是自下而上的,是從人人之真理之道始起,至真義道、真仁道、真德道,再至身外的自然之天道,直至大自然之法道。

四、關(guān)于一些文字音義的古今差異[插圖]

周時沒有現(xiàn)代拼音音調(diào),中原官話口音比較扁平,只有用“聲聞字”表達(dá)每一句經(jīng)文的音調(diào)語氣,所以每一句經(jīng)文的起始、中間及結(jié)尾處的“聲聞字”承上啟下,擔(dān)當(dāng)了這一句經(jīng)文的語氣聲韻及意境。本經(jīng)中常見的“聲聞字”有以下這些。

夫:用在句首,提升語氣,沒有具體的意思。

故:所以、因此的意思。

矣:表感嘆,同“唉”,但氣韻上有沒唉嚴(yán)重。

兮:同“啊”,但在氣韻上更深遠(yuǎn)。

呵:同“啊”,但多了一些驚訝的氣韻。

乎:同“嗎”,但在氣韻感覺上沒那么直接。

然:在句尾表疑問。

謂:表疑問。

也:一般用在句子的結(jié)尾,在句子的中間表示轉(zhuǎn)換語氣,在句子的結(jié)尾表示肯定語氣。

弗:表不太確定的不。

不:表確定的不。

勿:表明確的拒絕。

毋:表堅決的不。

“意聯(lián)字”是指在某些經(jīng)文的語句中,為了語句氣韻通順,一個字卻用另一個讀音,來表達(dá)本字之意及音意之意,簡單地說,就是一字表兩字意。本經(jīng)“道法卷”中“服文采,帶利劍,厭食而資財有余,是謂盜夸;盜夸持之,非道也哉!”其中的“夸”字讀音通“魁”,既有夸的本意夸夸其談,又有魁的魁首之意,即夸夸其談的強盜頭子。此處一字表兩字意,就是本經(jīng)最典型的意聯(lián)用法。類似的還有重、長、惡、茫、妄等“意聯(lián)字”?!耙饴?lián)字”是本經(jīng)及周文中獨特的存在。

另外,本經(jīng)中有一些字和現(xiàn)代的讀音解意都有很大差別,具體如下:

姬英明

2015年9月19日

道經(jīng)卷

道[1],可道也,非恒道也;名,可名也,非恒名也。無名天地之始也,有名萬物之母[2]也。故恒無欲也,以觀其妙;恒有欲也,以觀其所徼。兩者同出,異名同謂,玄[3]之又玄,眾妙[4]之門!道空,而用之又不盈也。淵兮,似萬物之宗!湛兮,似或存!吾不知誰之子也,象帝之先。有物混成,先天[5]地生。寂兮!寥兮!獨立而不改,周行而不殆,可以為天地母[6]。吾未知其名,強字之曰道,強為之名曰大,大曰筮[7],筮曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰返。返也者,道之動也;弱也者,道之用也。天下之物生于有[8],有生于無[9]。無,無極極[10],極生炁[11],炁生變,變之道也。道生一,一生二,二生三,三生萬物。萬物負(fù)陰而抱陽,空氣[12]以為和。孔德之容,唯道是從。道之物,唯恍唯惚。惚呵恍呵,中有象呵;恍呵惚呵,中有物呵;幽呵冥呵,中有精呵;其精甚真,其中有信。至今及古,其名不去,以順眾父[3]。吾何以知眾父之然,以此。視之而弗見,名曰夷;聽之而弗聞,名曰希;揮之而弗得,名曰微。此三者不可至計,故涽而為一[14]。一者,其上不幽,其下不惚,尋尋呵不可名也,復(fù)歸于無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。隨而不見其后,迎而不見其首,故執(zhí)今之道,以御今之有,以知古始,是謂道紀(jì)。

【導(dǎo)讀】

本節(jié)是“道經(jīng)卷”的核心。老子對“道”的表達(dá)極其敬畏,極其抽象,又極其精妙。從什么是“道”至“強字之曰道”,至“無,無極極,極生炁,炁生變,變之道也”,詮釋道產(chǎn)生、演化的重要過程。再到說明道與萬物的關(guān)系,以及道與無極宇宙和自然界狀象之間的關(guān)系。最后老子還教授后人要“執(zhí)今之道,以御今之有,以知古始,是謂道紀(jì)”。

【譯文】

自然的大“道”,如果是可以用語言文字來表述的道,那也就不是永恒存在的不可說的道了;自然物狀的“名”,如果是可以用文字言語來命名的名,那也就不可能是恒久不變的不可更改的名了?!疤摕o”的命名是用來表述宇宙天地始源時的混沌狀態(tài),“實有”的命名則是用來表述自然所產(chǎn)生出萬物本始的真實形態(tài)。因而要從宇宙恒久虛無運行的狀態(tài)里,窺探領(lǐng)悟天地始源及造化的奧妙;要從萬物恒久實有繁衍的形態(tài)里,觀察體會萬物所要發(fā)展的方向和受約束的邊際。虛無和實有這兩者同出于一源,雖然它們的名稱相異,但都是出于共同的源頭;這共同的源頭玄妙而又玄妙得無法言表,這玄妙得無法言表的源頭,才是無極宇宙至天地萬物以及所有奧妙的總源頭!自然的大道是虛空而沒有形體的,然而作用是無窮無盡的。它是那么的深遠(yuǎn)廣大,似乎是萬物的始祖!它是那么的玄妙隱秘,是虛無的但似乎又是存在的!我不知道它是從哪里產(chǎn)生出來的,但好像是在天地產(chǎn)生之前就已經(jīng)存在了。實有的物質(zhì)和虛無之氣是混沌而成的,它是在天地形成之前就已經(jīng)存在了。它是那么寂靜幽遠(yuǎn)空曠而不可知!它是那么廣大無邊無形而不可狀!它獨立恒久地存在而永不改變,它周流循環(huán)地運行而永不停息,它就是天地萬物的本源。我根本無從知道它的名字,勉強地用文字稱呼它為“道”,再勉強地給它起個名字為“大”。它廣大得無邊無際而又周流不息,周流不息而又廣闊遙遠(yuǎn),廣闊遙遠(yuǎn)而又反復(fù)循環(huán)。這反復(fù)循環(huán)的變化,都是自然的大道在運行;這無聲無息的周流運轉(zhuǎn),都是自然的大道在作用。天下所有的實物都產(chǎn)生于實有可見的有形物質(zhì),實有可見的有形物質(zhì)卻產(chǎn)生于虛無不可見的無形物質(zhì)。虛無是實有的起源,虛無無極的無形之物與實有之物之間激變,激變產(chǎn)生了這宇宙中最初之混沌炁物,混沌之炁物經(jīng)過演變幻化,變成了這自然宇宙之中最玄妙莫測而又循環(huán)不息的大道。這玄妙莫測、循環(huán)不息的大道經(jīng)過演化產(chǎn)生了自然之中最原始一體的氣物,原始一體的氣物經(jīng)過漫長的循環(huán)演化產(chǎn)生了陰氣與陽氣兩種能相互交替循環(huán)的氣物,陰氣與陽氣相互循環(huán)交替交融又產(chǎn)生了和氣,陰氣、陽氣與和氣在循環(huán)運轉(zhuǎn)交替交融中才產(chǎn)生了這世間實有的萬物。萬物附靠實陰生存而喜向虛陽生長,虛無的陰氣、陽氣與和氣交替交融而輔助萬物和諧生長。實有大地上所有萬物得孔竅形態(tài),都是隨著道而變化生成的。道這個虛無而又實有存在的無形之物,是那么的閃爍不定、若有若無。在這個若有若無、閃爍不定的中間,又包含著有規(guī)律的變化現(xiàn)象;在這個閃爍不定、若有若無的中間,又有用肉眼都看不到的實質(zhì)物體;它是那么幽遠(yuǎn)而又昧暗,但在其中存在著最微小的精微物體;這精微物體是絕對真實的存在,在這精微物體之中就潛藏著實有萬物形成的信息。從現(xiàn)今追溯到古始,它的名實是一直存在著的,只要依據(jù)它的規(guī)律就能找到萬物的根源。我是怎么知道這萬物根源的呢?根據(jù)就是這自然玄妙而不可知的虛無之道。在這虛無之道中用肉眼看也看不到的,叫作“夷”;用耳朵聽也聽不到的,叫作“?!保挥檬肿ヒ沧ゲ坏降?,叫作“微”。這三類東西的形態(tài)形象是無法探索、探究的,因為它們的本源就是一體的。也就是所謂道的其中一分子,其上幽遠(yuǎn)廣大而高不可見頂,其下惚恍閃爍而深不可見底,它們連綿不絕卻又無法說出其形體和名稱,它們反復(fù)運行又回歸于虛無之物。這就是所謂的用肉眼看也看不見的虛無形狀的形態(tài),虛無物體的形象,這就是所謂循環(huán)不息的、若有若無的、閃爍不定的道。我想跟隨它卻找不著它的尾,想迎著它卻看不見它的首。所以,我們要用現(xiàn)今早已掌握的自然之道的知識,來駕馭現(xiàn)今已有的具體實有事物,用這樣的方法來探索認(rèn)識自然大道的始源,這才是所謂道的綱要。

【注釋】

[1]道:道,不可言也,實有之色象一者也,虛無之神妙無極也;幽呵冥呵,惚兮恍兮,玄之又玄,眾妙之門;恒也,自然也,是謂道也。

[2]萬物之母:指“道”。

[3]玄:未知的,無法表述、無法形象。

[4]妙:無法著相、無法言表謂之妙。

[5]天:神也,靈也,氣也,蓋也。三尺之上,星辰之下是謂天也。天只是道的一分子或一個很小的面象。

[6]天地母:指“道”。

[7]筮:周流復(fù)返,也是逝去與復(fù)生不可見的過程。

[8]有:道之有,是“實有”,是指真實可見可用的實有存在的“有”。

[9]無:道之無,是“虛無”,是指無法表象判斷的虛無,但只要表述了“無”,也就已經(jīng)表示是“有”的存在了,只是不知不見本相、無從言述,所以叫“無”。

[10]無極極:第二個“極”通“激”,激變。無極生有極,無極有極相激,化生極炁。

[11]炁:“人之真炁,天地紫炁,無極神炁;先天之炁,無形無象,炁極化為氣?!?/span>

[12]氣:“上升為云,下落為雨,落地為水,匯流為河,聚而為淵,化則為氣也。”以上表述為正常有形有象之氣。氣與炁的概念是不一樣的。

[13]眾父:指“道”。

[14]一:指“道”。



浴[1]神[2]不死,是謂玄牝[3],玄牝之門,是謂天地之根。綿綿呵若存,用之不盡。天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;復(fù)守其母,沒身不殆。塞其悶,閉其門,終身不勤;啟其悶,濟其事,終身不救。見小曰明,守柔曰強。用其光,復(fù)歸其明,毋[4]遺身殃,是謂襲常!古之善為道者,微妙玄達(dá),深不可識。夫唯不可識,故強為之容曰:狳呵,其若冬涉水;猶呵,其若畏四鄰;儼呵,其若客;渙呵,其若凌澤;沌呵,其若樸[5];混呵,其若濁;淵呵,其若浴;恍呵,若無止!濁而靜之徐清,若以重之徐生,葆此道不欲盈。夫唯不欲盈,是以能敝而不成?至虛極也,守靜表[6]也,萬物旁作,吾以觀其復(fù)也。萬物蕓蕓,各復(fù)歸于其根。歸根曰靜,靜是謂復(fù)命[7]。復(fù)命常也,知常明也,不知常,茫茫[8]作,兇。知常容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,沒身不殆。

【導(dǎo)讀】

浴神是道很重要的一分子或一個環(huán)節(jié),是道生養(yǎng)天下萬物的根本,是天下萬物的根源。所以要想“沒身不殆”,就得“復(fù)守其母”。只有遵守道的規(guī)律,才能沒有傷身的危險;只有像得道者那樣順應(yīng)道的屬性,才能守靜去表,合道而行;只有合道而行,才不會有什么兇險,才能真正像道一樣“沒身不殆”。

【譯文】

生養(yǎng)天地萬物的自然水汽是永不枯竭、永不停息的,就好比產(chǎn)生萬物的母體生殖器官那樣玄妙地延續(xù)。玄妙的母體生殖器官是天地萬物的產(chǎn)生之門,更是天地至萬物生存延續(xù)的根源。她連綿不絕地存在著,她的作用更是無窮無盡的。天下萬物都是由她而始,她就是可以作為天下萬物根源的道。既然能認(rèn)識到她是萬物的根源,也就能認(rèn)識到萬物;返回來守護(hù)著萬物的根源,不脫離道的規(guī)律就能終身沒有危險。(因而)要堵塞貪婪欲望的心思之門,封閉貪圖妄欲的意識孔竅,這樣就能終身沒有勞神勞身的事情;打開貪圖欲望的心思之門,去做勞神的事情,將終身不可救藥。能觀察到事理的細(xì)微之處就能叫作真聰明,能甘愿居守于柔弱的才能叫作真強大。要懂得運用敏銳的洞察力,又要懂得能收斂聰明,只有這樣才能不給自己帶來災(zāi)禍,這才叫作懂得遵循自然生存規(guī)律的妙要!古時候善于行道的得道之人,思想真是微言大意、玄妙通達(dá),深奧得難以理解。正因為他的思想深奧得難以理解,所以只能勉強這樣形容他的狀態(tài):他的行為真是小心謹(jǐn)慎啊,好像狳獸在冬天涉水渡河一樣戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢;他對人真是小心警覺啊,好像猶獸在時刻提防著四周的襲擊一樣;他待人真是端莊恭敬啊,好像是赴宴的賓客一樣;他對世事真是順應(yīng)潮流啊,好像應(yīng)時融化的河冰一樣;他的修養(yǎng)真是敦厚淳樸啊,好像從未被雕琢過的原始形態(tài);他的德性真是渾厚含蓄啊,好像一灣深不見底的濁水;他的胸懷真是寬廣啊,好像浩渺無邊的淵海一樣不知容量;他的思想認(rèn)知真是精妙深遠(yuǎn)啊,好像玄妙無垠的宇宙一樣沒有止境!渾濁的水只要平靜下來就能慢慢變得清澈,萬物如果遵循自然的規(guī)律就能延續(xù)繁衍,遵循道的規(guī)律就不會有自滿的災(zāi)禍。我們只要保持不自滿的心境,就應(yīng)該能夠不斷克服自身弊端而有所成就吧?將心神空明到無欲無求無我的至空至極的狀態(tài),以守護(hù)清靜無妄的精神意境而不受表象的誘導(dǎo),站在萬物的外部來觀察它們生長繁衍的規(guī)律,我就是以這種方法來觀察萬物循環(huán)往復(fù)的至道。萬物的種類紛繁眾多,但它們都會回歸各自的本源。回歸本源就叫作清靜,清靜也可以說是生命往復(fù)循環(huán)的開始,生命往復(fù)循環(huán)才是自然永恒的規(guī)律,能認(rèn)識到自然永恒的規(guī)律才是真明道,不能認(rèn)識到自然永恒的規(guī)律,就會很浮躁地輕舉妄作,妄作必有兇禍。認(rèn)識到自然永恒的規(guī)律才能夠真正包容一切,真正包容一切才能夠坦然大公,坦然大公才能夠公待萬物,公待萬物才能夠合順于自然天道,合順于自然天道才是合乎于自然大道的規(guī)律,合乎于自然大道的規(guī)律才能夠永恒長久,終身免于危難。

【注釋】

[1]浴:淤泥也,水之底也。浴神,循環(huán)往復(fù)的水汽。

[2]神:靈妙,靈氣。

[3]玄牝:意為產(chǎn)生萬物而玄妙深遠(yuǎn)的無法言表的雌道。牝,雌性的生殖器官。牝,古音同“逼”。

[4]毋:不,堅決不。

[5]樸:道最微小的分子之一,也是萬物復(fù)歸時的形態(tài)、復(fù)生時的初態(tài)。

[6]表:表象,明道的根本就在于去除表象。

[7]復(fù)命:生命往復(fù)循環(huán)。

[8]茫茫:意通妄,浮躁妄為。



道恒[1]無名。樸雖小,而天下莫之能臣。侯王[2]若守之,萬物將自賓。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均焉。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止所以不殆。俾[3]道之在天下也,猶小浴之與江海也。執(zhí)大象,天下往,往而不害,安平大。樂與餌,過客止,故道之出言也,淡呵其無味也,視之不足見也,聽之不足聞也,用之不可既也!大道泛呵,其可左右也,成功遂事而不名有也,萬物歸焉而不為主。則恒無欲也,可名于??;則萬物歸焉而不為主也,可名于大。是以圣人[4]之能成其大也,以其不為大也,故能成其大!天下皆謂我道大,似不肖,夫唯大,故不肖,若肖,則細(xì)矣!故道大,天大,地大,王亦大,域[5]中有四大,而王居一焉。人法[6]地,地法天,天法道,道法自然。

【導(dǎo)讀】

本節(jié)的核心是“道恒”。老子說的“道”不但是大而無外、小而無內(nèi)的無處不在的存在,還是恒久眾多的存在,就連最微小的一分子,天下間最有權(quán)力的統(tǒng)治者也不能把它怎么樣。接下來,老子告訴統(tǒng)治者怎樣才能做個像道一樣能“天下往”的偉大君王,先要合于道德而修,將自己養(yǎng)成圣人?!暗来?,天大,地大,王亦大,域中有四大,而王居一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然?!边@是將天下最沒法兒約束的最高權(quán)力擁有者,以及所有人的思想精神都巧妙地引向了天地大道以及自然大道。

【譯文】

道的本象恒久存在而且種類繁多得無法命名。樸雖然只是道之中最微小的一分子,但天下沒有誰能夠使它臣服。統(tǒng)治者和執(zhí)行者如果能明白和遵循道的規(guī)律來治理天下,民眾將會自然地歸順于他。天地之間的陰陽之氣相互交集融合,就會降下祥和的甘霖雨露,民眾不用號令就會自然地均受潤澤。自然大道產(chǎn)生天地萬物后也就產(chǎn)生了各自的名稱,各自的名稱既然已有,各自就要知道其界限,知道界限就沒有危險。道服務(wù)于天下萬物的狀態(tài),尤其像泉潭溪流與江河淵海的關(guān)系。誰能掌握了道這偉大的精髓,將這偉大的道之精髓推行于天下,天下的百姓便會來歸附于他、和他交往,歸附交往而不互相傷害,于是天下就安泰、平和,順應(yīng)大道了。音樂和美食的誘惑,能使過往的路人都為之停留,可怎么用語言來表述這道呢,用語言所表述出來的是那么平淡無味;用眼睛去看它,也看不見它的形貌;用耳朵去聽它,也聽不到它的真諦;然而它的作用,卻是誰也無法比擬替代的!自然的大道廣泛存在著,它上下左右無所不到地運轉(zhuǎn)著,助萬物各得其所而無意博取美名,萬物歸附于它,它卻不以主宰者自居。達(dá)到萬物歸附而永遠(yuǎn)沒有欲望雜念的境界,只能稱得上得到了“微小的道”;做到天下萬物盡歸附于自己而自己從不以主宰者自居,這才可以稱得上得到了“偉大的道”。因此,只有遵道而行的統(tǒng)領(lǐng)者才能夠成就自己的偉大功業(yè),正因為他從不以偉大自居,所以才能夠成就其偉大。天下人都說我們所遵循的“道”是最偉大的,但它沒有任何具體的形象,正因為它無比的廣大,所以才沒有具體的形象,如果表現(xiàn)為具體的形象了,那它也就渺小了。所以說,道是偉大的,天是偉大的,地是偉大的,統(tǒng)領(lǐng)眾人的有德君王也是偉大的;

無極宇宙之中有四種偉大的存在,而統(tǒng)領(lǐng)眾人的有德君王也是其中之一。(因此)人應(yīng)要敬畏、順應(yīng)、取法于地理,地理則要敬畏、順應(yīng)、取法于天象,天象則要敬畏、順應(yīng)、取法于道的規(guī)律,而道則要敬畏、順應(yīng)、取法于自然大道的法則。

【注釋】

[1]恒:永恒、久遠(yuǎn),也是眾多的意思。

[2]侯王:執(zhí)行者與統(tǒng)治者或統(tǒng)領(lǐng)者。

[3]俾:侍婢,最貼身的服務(wù)者。

[4]圣人:思想精神上通達(dá)的大成者或有德性的統(tǒng)領(lǐng)者。

[5]域:無極的宇宙。

[6]法:取法,效法,敬畏地仿效學(xué)習(xí)。

德經(jīng)卷

上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。上德無為而無以為也,下德無為而有以為也。上仁[1]為之而無以為也,上義為之而有以為也,上禮為之而莫之應(yīng)也,則攘[2]臂而扔之。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。夫禮者,忠信之薄也而亂之首也;前識者,道之華也而愚之首也。是以大丈夫居其厚而不居其薄,居其實而不居其華,故去彼取此。含德之厚者,比于赤子,蜂蠆[3]蝎蛇弗螫,攫鳥猛獸弗搏。骨弱筋柔而握固,未知牝牡[4]之會而朘怒[5],精之至也;終日嚎而不啞,和之至也。和曰常,知和曰明,欲生曰殤[6],心使氣曰強,物壯即老,謂之不道,不道早已。營魄[7]抱一,能毋離乎?專氣致柔,能嬰兒乎?修除玄覽,能毋疵乎?愛民治國,能毋以智乎?天門啟闔,能無雌乎?明白四達(dá),能無以知乎?生之畜之,生而不有,長而不宰也,是謂玄德。道生之而德畜之,物形之而器成之,是以萬物尊道而貴德。道之尊,德之貴也,夫莫之命而恒自然也。故道生之,德畜之,長之育之,成之熟之,養(yǎng)之覆之;生而不有也,為而不恃也,長而不宰也,此之謂玄德[8]。

【導(dǎo)讀】

本節(jié)的核心思想是“德”?!暗隆笔抢献铀枷氲膬纱笾е?,是要教化世人的根本,是“道”展現(xiàn)的基礎(chǔ)。

老子在本卷就開宗明義地告訴我們什么是“上德”,怎么作為才不離失德,怎么作為才能不損德,怎么作為才能合乎于自然天地大道又能和萬物尊貴的“玄德”和諧共存。在這一節(jié),老子給我們闡釋了德的核心本象及方向。德是萬物皆有的,但是有大小內(nèi)外之分,對于人而言我們得到了自然界中最好的外德軀體,所以應(yīng)該有敬畏之心、感恩之心。我們不應(yīng)該再對外無度地索取,應(yīng)該在內(nèi)德上修為錘煉,以獲得精神上的升華超脫和思想上的寧靜博大。

【譯文】

思想精神上仰望(形而上的)高尚的上德之人,不會刻意表現(xiàn)形式上的德,這才是真正的有德;精神思想上追求(形而下的)有所為的下德之人,自以為不會失德,其實早已經(jīng)背離了真正的德。上德之人從不妄為而是順其自然地作為,下德之人從不妄為而有目的地作為。上仁之人有目的地作為卻沒有任何企圖,上義之人有目的地作為卻也有所企圖,上禮之人有目的地施禮于人而得不到回敬時,也會揚臂甩手而去。所以說當(dāng)?shù)浪ヂ浜蠖鸀榈拢?dāng)?shù)滤『髣t顯現(xiàn)出了仁愛,當(dāng)仁愛衰失后就出現(xiàn)了正義,當(dāng)正義喪失后就出現(xiàn)了以財帛為禮節(jié)的敗德行為。(因此我們要清楚地認(rèn)識到)當(dāng)那些提倡以財帛禮節(jié)為行為約束之人出現(xiàn)時,正是標(biāo)志著忠信的不足,也就意味著禍亂的開始;那些標(biāo)榜自己有所謂先見之明的人,只不過是看到了大道的虛華表象,也就意味著已進(jìn)入愚昧的開端。因此大丈夫立身處世,要居于敦厚而不居于淺薄,要居于樸實而不居于虛華,要堅決地擯棄虛華淺薄而取居樸實敦厚。德行修養(yǎng)深厚之人,就好比那嬰兒,蜂蟲蝎蛇不愿螫他,猛禽兇獸不愿傷他。他的筋骨雖然很柔弱,但小拳頭攥得很緊;他雖然還不知道男女交合之味,但小生殖器能自行勃起,這是體內(nèi)精氣充盈的表現(xiàn);他整天哭號,但嗓子不沙啞,這是因為精氣與身體和諧的緣故。精氣和諧是生命能夠長久的規(guī)律,認(rèn)識到精氣和是生命能夠長久的規(guī)律就叫作明智。那些縱欲輕生者,會有妄損性命的災(zāi)禍;心間的欲念控制了和氣,就會妄為逞強;萬物越快走向強壯,也就是越快地走向衰老,這就叫作不合于道,不合于道就會很快消亡。將形體和精氣意念合而為一,能不能做到不分離?將精氣神聚合得和通柔順,能不能達(dá)到像嬰兒那樣神形合一的狀態(tài)?將心靈深處的妄欲雜念洗刷干凈,能不能做到清明得沒有任何瑕疵?愛護(hù)民眾,治理國家,能不能做到順其自然而不用智謀?當(dāng)心神至五官意識在遇到隨時變化的外界環(huán)境時,能不能守住心神的清凈?對所有的事物都已經(jīng)明白通達(dá)了,還能不能裝得像什么都不知道的樣子?生養(yǎng)子嗣要使其自然生長發(fā)育而不要據(jù)為己有,使其自然成長發(fā)展而不要對其主宰,這就是所謂做人要遵從的高深玄妙之德性。道生成了萬物而德畜養(yǎng)了萬物,使萬物形成了各自的形態(tài),而且還在各自的環(huán)境下因勢生長成各種體態(tài),因此萬物無不尊崇道的規(guī)律而重視德的畜養(yǎng)。道之所以受到尊崇,德之所以受到重視,就在于道與德從不施加任何命令而使其永遠(yuǎn)地順應(yīng)自然發(fā)展。所以說,道生成了萬物,德畜養(yǎng)了萬物,使萬物自然地生長發(fā)育,成長成熟,繁衍循環(huán);生養(yǎng)萬物卻從不據(jù)為己有,順應(yīng)萬物成長成熟卻從不自恃為己功,養(yǎng)育繁衍萬物卻從不成為其主宰,這才是自然大道最崇高、深奧、玄妙的真正德性。

【注釋】

[1]仁:仁愛,心容天地者為仁。

[2]攘:揚,揚臂。

[3]蠆:毒蟲的稱呼。蠆,古音同“財”。

[4]牝牡:雌雄,代指男女及萬物生殖器官。牡,古音同“杜”。

[5]朘:意為男嬰生殖器。朘,古音同“墜”。

[6]殤:意為傷斷,夭折。

[7]營魄:營,形體;魄,魂魄,靈魂。

[8]玄德:廣大深遠(yuǎn)得沒有邊界的德性。



上善若水,水善利萬物而又不爭,居眾之所惡,故幾于道矣!居善地,心善淵,予善信,政善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無憂。善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不絕。修之于身,其德乃真;修之于家,其德有余;修之于鄉(xiāng),其德乃長[1];修之于邦,其德乃豐;修之于天下,其德乃博。故以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以邦觀邦,以天下觀天下。吾何以知天下之然?茲以此。江海之所以能為百浴王[2]者,以其善下之,是以能成為百浴王。是以圣人之欲上民也,必以其言下之;欲先民也,必以其身后之。故居前而民弗害也,居上而民弗重也,天下樂推而弗厭也,非以其無爭與,故天下莫能與之爭。知其雄,守其雌,為天下溪;為天下溪,恒德不離;恒德不離,復(fù)歸嬰兒。知其白,守其辱,為天下?。粸樘煜略?,恒德乃足,復(fù)歸于樸。知其白,守其黑,為天下式;

為天下式,恒德不忒[3];恒德不忒,復(fù)歸于無極[4],樸散則為器。圣人用則為首長,故大制無割。

【導(dǎo)讀】

這是整部《道德經(jīng)》最奇特的一節(jié),因為本節(jié)既是“德經(jīng)卷”的延伸,又是“道政卷”的起始點。為什么會是這樣呢?因為在老子看來,德是政治思想的核心,這種政治思想體系被尊稱為“德政”。

本節(jié)的思想核心很簡明,老子要大家向上善的水學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)它甘為底下的博大;還要向修德之人學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)他們“以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以邦觀邦,以天下觀天下”的高尚情懷;更要向“百浴王”的淵海學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)這種合和天下支流的無上胸懷。只有天下合和,我們才能不分彼此;只有天下合和,我們才能共同向著美好前進(jìn);只有天下合和,我們?nèi)祟惒拍鼙苊鈶?zhàn)爭的摧殘,達(dá)到老子德政的終極目標(biāo)——大制無割。

【譯文】

上等的善德之人,就好像水一樣,善于滋養(yǎng)萬物而又不與萬物相爭,甘愿停留在眾人所厭惡的地方,所以它的德性更接近于道??!上等的善德之人善于選擇善地安居,心胸善于保持寬廣平靜,予取善于信守承諾,為政善于公正治理,行事善于發(fā)揮所長,行動善于把握時機。正因為他有這樣不爭之善德,所以也就沒有得失的擔(dān)憂。善于建樹思想者不易被拔除,善于融合思想者不易被擺脫,子孫如能行此善和之道,世世代代的思想傳承香火祭祀就不會斷絕。以此善德之道貫徹到個人,這個人的思想修養(yǎng)因有此高尚德性的指引,就會變得純樸至真;以此善德之道貫徹到一家,這個家庭因有此高尚德性的指引,就會變得和諧富裕;以此善德之道貫徹到一鄉(xiāng),這個鄉(xiāng)的人們因有此高尚德性的指引,就會變得長久地善良;以此善德之道貫徹到一國,這個國家的民眾因有此高尚德性的指引,就會變得精氣飽滿;以此善德之道貫徹到天下,天下之人因有此高尚德性的指引,就會變得和善寬容。所以,以修此善德之人來對照不修此善德之人,以修此善德之家來對照不修此善德之家,以修此善德之鄉(xiāng)來對照不修此善德之鄉(xiāng),以修此善德之國來對照不修此善德之國,以修此善德的天下來對照不修此善德的天下。要問我是如何知道其他天下的情況呢,就是用這種對照的辦法。江河淵海之所以能成為天下泉潭湖泊匯聚的地方,是因為它善于處在天下的最低處,所以才能成為泉潭支溪、湖泊河流所愿匯聚之處。因此有德性的統(tǒng)治者要想領(lǐng)導(dǎo)天下民眾,就必須在言語上對民眾謙遜禮下;要想成為統(tǒng)領(lǐng)天下民眾的表率,就必須把自身的利益置于民眾之后。那么有德性的統(tǒng)治者即使處在民眾面前,民眾也不會傷害他;即使居于民眾之上,民眾也不會感到沉重,天下人都樂于推崇擁戴他而不會厭棄他;正因為他不愿意與天下人爭,所以天下間就沒有人能與他相爭。知道自己是強壯的,卻甘愿自居于柔弱的地位,這就是天下間溪水的特性;作為天下間的溪水,它天賦的德性本就不會散落分離;天賦的德性不散落分離,就能歸復(fù)到像嬰兒般的純樸狀態(tài)。深知自己是清白高尚的,卻甘愿居于卑下的地位,只有這樣才能作為天下間所有溪水愿意歸附的淵海;作為天下間所有溪水愿意歸附的淵海,天賦的德性是非常充足的,只有非常充足的德性才能歸復(fù)到原始質(zhì)樸的形態(tài)。明知道自己是光明的,卻甘愿居于幽暗,只有這樣才能作為天下間的規(guī)則模式;作為天下間的規(guī)則模式,它天賦德性本源就不差;天賦德性本源不差,就能歸復(fù)到自然最初虛無無群的極度形態(tài),再從自然最初虛無無群的極度形態(tài)轉(zhuǎn)化為萬物。有道的統(tǒng)治者沿用了這套自然界中最質(zhì)樸的規(guī)則模式,成為天下民眾所推崇的統(tǒng)領(lǐng)者,所以只有完善治國的制度模式,百姓才不會相互傷害,國家也就不會分裂。

【注釋】

[1]長:長久。

[2]百浴王:浴,淤泥也,水之底也。天下所有支流的歸處,淵海。

[3]忒:差。

[4]無極:自然最初虛無微小的極度形態(tài),也是無窮大的狀態(tài)。

不出于戶,以知天下;不窺于牖,以知天道。其出也彌遠(yuǎn),其知彌少。是以圣人不行而知,不見而明,不為而成!圣人無常心,以百姓心為心。善者吾善之,不善者吾亦善之,德善也!信者吾信之,不信者吾亦信之,德信也!圣人之在天下歙歙焉,為天下渾心,百姓皆屬其耳目,圣人皆孩之!恍呵,其未央哉!眾人熙熙,若食于太牢[1],如春登臺。我泊焉未兆兮,若嬰兒未咳,累呵,似無所歸!俗人皆有余,我獨遺,我愚人之心也!湷湷[2]呵,俗人昭昭,我獨昏呵!俗人察察,我獨悶悶呵!眾人皆有以,我獨頑以俚[3],吾欲獨異于人而貴食母[4]。吾言甚易知也,甚易行也,而人莫之能知也,而莫之能行也!言有君,事有宗,其唯無知也,是以不我知。知我者希,則我貴矣!是以圣人被褐[5]而懷玉!

【導(dǎo)讀】

這是老子因當(dāng)時的境遇而作的一節(jié)。老子當(dāng)時所處的社會、政治環(huán)境極其糟糕。身處權(quán)力斗爭的核心,老子看到周王室內(nèi)部因權(quán)力爭斗而相互殘害,外部諸侯相互侵奪而造成生靈涂炭,文武先圣所創(chuàng)立的德政蕩然無存,人們的道德都淪落到極其低俗的地步,再也沒有人愿意聽他這深奧玄妙的大道德了,所以才發(fā)出這“被褐而懷玉”的無奈心聲。

【譯文】

不用走出門戶,就能夠推理知曉天下的事情;不用窺視窗外,就能夠知曉自然天道的規(guī)律。那些行得越是遙遠(yuǎn)的,他所知的道之真理也就越少,因此圣人不用遠(yuǎn)行就能夠知曉天下的事理,不用窺視就能明了天道所示,不作為也能有所成就!有道的統(tǒng)領(lǐng)者是永遠(yuǎn)沒有平常人固有的私心和意見的,而是以百姓的意見為意見。對于善良的人,我善待他,對于不善良的人,我也善待他,這樣就可以使人人都有向往善良的德性了。對于守信譽的人我信任他,對于不守信譽的人我也信任他,這樣就可以使人人都有向往信譽的德性了!有德性的統(tǒng)治者在治理天下時,早已收斂了自己的妄欲雜念,以無妄無欲的方式使天下的民眾回歸到自然淳樸的渾心時代,愛護(hù)百姓就像愛護(hù)自己的耳朵和眼睛一樣,只有這樣有德性的統(tǒng)治者才能使民眾回歸到孩童般的純樸狀態(tài)!但人們的妄想真是廣闊啊,好像沒有盡頭的樣子!世間的人都熙熙攘攘地向著欲望奔去,好像是去吃只有神靈才配享用的盛宴,又好像是去登只有君王在春祭時才能登上的高臺。而我卻獨自恬靜淡泊,也沒有什么其他想法,就好像一個沒有開竅的嬰兒,一副疲乏懶散的樣子,又好像無家可歸似的!世俗之人好像都很富足,唯獨我好像很窮困,一副心思愚蠢的模樣!好好看看呀,世俗之人都是那么地光鮮亮麗,唯獨我是糊里糊涂的!世俗之人都是那么精明苛刻,唯獨我是如此的不開竅??!世間的人都有一套可以炫耀的本領(lǐng),唯獨我是如此執(zhí)著地尋找著人生的真理,我不是想刻意與世俗之人有所不同,而是重視用道來滋養(yǎng)自己。我言語的意思很容易理解,更容易施行啊,但竟然沒有人能夠理解,更沒有人能夠踐行!我的言論是有根據(jù)的,我的行事是有宗旨的,正是由于人們不理解這些道理的真諦,所以才不理解我。能理解我的人已經(jīng)非常稀少了,那么能效法我的人就更加難得了!因此得道的圣人總是身披麻衣而懷揣美玉??!

【注釋】

[1]太牢:天子祭祀天地神靈的祭品,牛、豕、羊。

[2]湷湷:渾濁的深水,意為要仔細(xì)地看清楚,湷古音同“渾”。

[3]俚:真理,人生真理。

[4]食母:道的別名。

[5]被褐:身披粗麻做的衣裳。被,古音同“批”。

道理卷

三十輻共一轂,當(dāng)其無,有車之用也;捻埴[1]為器,當(dāng)其無,有器之用也;鑿戶牖[2],當(dāng)其無,有室之用也。故有之以為利,無之以為用。五色使人目盲,五音使人耳聾,五味使人口爽[3],馳騁田獵使人心發(fā)狂,難得之貨使人之行妨。是以圣人之治也,為腹[4]而不為目,故去彼取此。知人者,智也;自知者,明也;勝人者,有力也;自勝者,強也;知足者,富也;強行者,有志也;不失其所者,久也;死而不忘者,壽也!名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰病[5]?甚愛必大費,多藏必厚亡,故知足不辱,知止不殆,可以長久。知不知,尚也;不知知,病矣。是以圣人之不病,以其病病也,是以不病。垂者不立,跨者不行。自視者,不彰;自見者,不明;自伐者,無功;自矜者,不長。其在道曰:余食贅行,物或惡之,故有德者不居。

【導(dǎo)讀】

本節(jié)的核心點是“有之以為利,無之以為用”。老子以實有與虛無的對比為起點,給我們列舉了數(shù)十種顯而易見的事例,就是想告訴我們做人的道理——摒棄“我外”過分獲取的弊病、關(guān)照“我內(nèi)”的本初,就會寧靜很多,寧靜“我內(nèi)”就會博大,內(nèi)心博大才能有所容、有所得、有所長。這也是本節(jié)乃至本卷和“德經(jīng)卷”對個人修為的內(nèi)修要求,對我們現(xiàn)世人生都有很大的實際意義。

【譯文】

車輪是由三十根輻條固定到車轂之上的,有了車轂至車軸之間空虛的存在,才成就了車的作用;揉和黏土制成器皿,有了其中空的存在,才成就了器皿的作用;開鑿門窗和通氣天眼建造窯室,有了門窗和氣眼之內(nèi)空的存在,才成就了窯室的作用。所以說,“實有”能以各種形式給人們提供便利,正是由于有“虛無”形態(tài)的存在,才會產(chǎn)生各自的作用。繽紛的色彩會使人眼花繚亂看不清道路邊際;紛繁悅耳的妙音會使人的聽覺失靈聽不到危險的聲音;豐盛鮮美的飲食會使人的味覺受到傷害;縱情圍獵會使人的內(nèi)心受到血腥影響而變得狂暴;稀世罕見之物會使人增加貪婪的欲望,進(jìn)而做出有害德行之事。因此得道的圣人在教化引導(dǎo)我們時,要我們注重內(nèi)心的修為而不是眼前的誘惑,要我們摒棄虛華的物欲誘惑而注重內(nèi)心的修為。能認(rèn)識了解他人的本質(zhì),是聰明的人;能認(rèn)識明了自己的本性,才是真正的明慧之人;能戰(zhàn)勝別人的是有強大力量的人,能戰(zhàn)勝自我弱點的才是真正的強者;能知道滿足的人,是真正的富有的人;能頑強堅持向自己所定目標(biāo)而力行不懈的人,是真正有志氣的人;不離失其根本的人,才能夠真正地長久不衰;即使身死也不會被人們所遺忘的人,才是真正的長壽者!名利與生命相比較,哪一樣更值得珍惜呢?生命與財物相比較,哪一樣更為貴重呢?獲得名利與失去生命相比較,哪一個弊病更大呢?過分偏愛名利就必定要付出很大的代價,過多蓄斂財富就必定會招致可悲的下場,所以說能懂得滿足就不會受到屈辱,能懂得適可而止就不會帶來危險,(只有以這樣的思想踐行)才可以保持長久的平安。知道卻從不自以為知道,就是最高尚的優(yōu)點;不知道卻自以為知道,就是最大的缺點。得道的圣人是沒有禍患的,因為他把缺點當(dāng)作禍患,所以才能沒有禍患。那些垂頭無力之人,是難以立起大志向的;那些步子邁得太大的人,也是難以遠(yuǎn)行的。自以為自己最重要的人,反而得不到別人的重視;自持己見的人,反而不能明辨真理;自我夸耀的人,反而建立不起功勛;自大自滿的人,反而是不能長進(jìn)的。以道的視角來說明:就好像是吃了很多無用的食物,使身體長出多余的贅肉,反而會令他人心生厭惡,所以說有德明道之人是不會這樣做的。

【注釋】

[1]捻埴:搓和泥土。

[2]牖:在廳堂是正前窗,在窯室是天窗。

[3]爽:傷。

[4]腹:修養(yǎng),內(nèi)心修為。

[5]?。旱溁?,弱點。



唯[1]與訶[2],其相去幾何?美與惡[3],其相去若何?人之所畏,亦不可不畏。天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善矣。故有無之相生也,難易之相成也,長短之相形也,高下之相盈也,音聲之相和也,先后之相隨也,恒也!是以圣人居無為[4]之事,行不言之教;萬物作而不始也,為而不恃也,成功而不居也。夫唯不居,是以不去。持而盈之,不若其已;揣而銳之,不可常保之。金玉盈室,莫之守也。貴富而驕,自遺咎也,功成身退,天之道也。曲則全,枉則生;洼則盈,敝則新;少則得,多則惑。是以圣人執(zhí)一[5],以為天下式。不自視,故明;不自見,故彰;不自伐,故有功;弗矜,故能長。夫唯不爭,故天下莫能與之爭。古之所謂曲全者,豈虛言哉?誠全歸之。勇于敢則殺,勇于不敢則活,此兩者或利或害,唯不敢也!天之所惡,孰知其故?是以圣人不敢為也。天之道,不戰(zhàn)而善勝,不言而善應(yīng),不召而自來,安而善謀也!天網(wǎng)恢恢,疏而不失。

【導(dǎo)讀】

老子在本節(jié)又列舉了數(shù)十種事例,來為我們闡釋這些世間永恒不變的大道理。從個人上升為眾人,從單物上升至萬物,從圣人之道上升至天之道,從表面上看是邏輯推理的延展,實則是對個人認(rèn)知的提升和內(nèi)心思想的升華,是由內(nèi)向外、向更高遠(yuǎn)、更博大的思想認(rèn)知成長。

【譯文】

輕聲應(yīng)諾與大聲訶應(yīng),它們之間的差距有多少?美麗與丑陋,它們之間又相差多少呢?其他人都敬畏的,我也不敢不敬畏。天下所有的人都知道美之所以為美,是因為有丑的存在;都知道善之所以為善,是因為有不善的存在。所以,實有與虛無是相互依存的,艱難與容易是相互顯現(xiàn)的,長與短是相互襯托的,高與下是相互彰顯的,音與聲是相互映襯而和諧的,前與后是相隨而形成的,這些都是永恒不變的真理。因此有道的統(tǒng)領(lǐng)者以不妄為的觀念來處理世事,用自身做榜樣的方式來實行不言的教化;任憑萬物自然生長發(fā)展而不強為其主宰,養(yǎng)育萬物卻從不自恃為自己的能耐,成就偉大功業(yè)卻從不自居為自己的功勞。正因為他功成而不自居,所以他的功業(yè)才不會失去。自持驕滿,不如適可而止;鋒芒太露,銳勢是不可能長久保持的。金玉滿堂,誰也無法守藏得住。因貴而富繼而驕縱,那就是給以后埋下了咎由的禍根;功業(yè)已成,就要及時身退,這才是符合天道的規(guī)律。委婉反而能保全,屈就反而能存活;低洼才會充盈,凋敝后才會有新生;少取反而能得到,貪多反而會迷惑。因而有道的統(tǒng)治者堅持用道這一原則,來作為管理天下的范式。不自以為自己是最重要的人,方能明辨真理;不自我表現(xiàn)的人,方能得到彰顯和尊重;不自我夸耀的人,反而能建立起功勛;只要不自高自大,就能夠有所長進(jìn)。正是因為他不與別人爭,所以天下沒有人能與他爭。古人所說的屈就才能保全的話,怎么會是空話呢?它是真正而實實在在能保全自己的真理。(你看那些)敢于堅強冒進(jìn)的人就會被殺害,敢于謙退忍讓的人就會容易存活;敢與不敢這兩者都有利弊,最難做到的是“勇于不敢”呀!天道都厭惡那些堅強冒進(jìn)的,誰知道是什么緣故呢?因此有道的統(tǒng)治者都不敢冒進(jìn)強為。自然的規(guī)律,是不爭斗而善于取勝,不言語而善于應(yīng)對,不急召而自然到來,安靜自然而善于謀劃。自然的天地就像一張廣大無邊的網(wǎng),雖然稀松寬疏,但不會有一點失漏。

【注釋】

[1]唯:諾,順從的意思。

[2]訶:呵應(yīng),呵斥。

[3]惡:厭惡。

[4]無為:不妄為。

[5]一:道的模式。



上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。不笑,不足以為道,故建言有之曰:明道若眛[1],進(jìn)道若退,夷[2]道若壘;上德若浴,大白若辱,廣德若不足,健德若輸,質(zhì)真若渝。大方無隅,大器晚成,大音希聲,天象無形,道隱無名。夫唯道,善始且善成。大成若缺,其用不弊;大盈若空,其用不窘;大直若曲,大巧若拙,大辯若訥。炅勝寒,靜勝躁,清靜可以為天下正。善行者無轍跡,善言者無瑕謫,善數(shù)者不以籌策,善閉者無關(guān)籥[3]而不可啟也,善結(jié)者無繩約而不可解也。是以圣人常善救人而無人棄,善物故無棄才,是謂神明[4]!故善人,善人之師;不善人,善人之資。不貴其師,不愛其資,雖知乎大迷,是謂妙要。人之生也柔弱,其死也梗韌堅強;萬物草木之生也柔脆,其死也枯槁。故曰堅強者死之徒也,柔弱微細(xì)生之徒也!兵強則不勝,木強則梗;強大居下,柔弱微細(xì)居上。信言不美,美言不信;知者不博,博者不知;善者不多,多者不善。圣人無積,既以為人,己愈有,既以予人矣,己愈多!故天之道,利而不害;人之道,為而不爭。

【導(dǎo)讀】

老子在本節(jié)用了更多的事例來闡釋道理的面象,以道與德的世間形態(tài)作為起點,從更高維度解釋了道的高遠(yuǎn),讓我們有空間反觀本內(nèi)的狹隘,從中獲得擴大我們內(nèi)心的度。只有“內(nèi)度”博大,才能獲得清凈,只有清凈才能高遠(yuǎn),才能真“神明”,才能真正與道德合,真正合乎天道,達(dá)到天人合一的境界。

【譯文】

上等悟性的人聽聞了道論之后,就會努力地去踐行道的真理;中等悟性的人聽聞了道論之后,半信半疑、半忘半記;下等悟性的人聽說了道論后,就會大肆嘲笑。不被下等悟性之人嘲笑,也就不足以為高深玄妙的道了,因此古有高論者就曾說:光明之道好似暗昧之道,前進(jìn)之道好似后退之道,平坦之道好似崎嶇之道;最崇高的德就好像是最低下的淵浴[插圖]一樣,越純凈的白就越好像含有污垢的樣子,越廣大的德就越好像不足的樣子,越強健的德就越好像軟弱的樣子,越質(zhì)樸純真的德就越好像混沌未開的樣子。越廣大的方正越好像沒有棱角,鑄造越大的器皿越晚成形,(自然宇宙之中)最大的聲音反而聽來無聲,天的形象是無法形狀的;就好像道一樣,隱幽玄妙、無形無象而且無法命名。可是也只有這無形無象的道,才善于輔養(yǎng)萬物并成就萬物啊!越廣大完美的(德)越好像有殘缺的樣子,但其實它是沒有弊端的;越廣袤盈滿的(道)越好像空虛的樣子,但它的作用是無窮盡的;越是長得直的,越好像有彎曲的樣子;越是巧妙的杰作,越好像原始笨拙的樣子;越是優(yōu)秀的辯才,越好像不善言詞的樣子。燥熱能勝寒冷,冷靜能勝急躁,清靜無為之道才可以作為天下的正統(tǒng)之道。善于行走者是不會留下痕跡的,善于言談?wù)呤遣粫谌嗽挶模朴谟嬎阏呤怯貌恢骶叩模朴陉P(guān)閉者用不著門閂也能使人無法開啟,善于締結(jié)者用不著繩結(jié)約束就能使人無法解脫。圣人常常導(dǎo)人向善,而不會被人們所遺棄;更善于物盡其用,所以也就沒有被浪費的人才和被廢棄的財物,這才可以叫作真智慧真明慧!所以說,只有有真智慧真明慧的善良之人,才應(yīng)該作為更多善良人學(xué)習(xí)的老師;不善良亂妄為的人,更應(yīng)該作為善良人借鑒的對象。如果不尊重善良明慧的老師,不重視從不良者身上吸取教訓(xùn),雖然自以為自己很聰明已明了其中的奧秘,其實是最大的迷糊,這才是大智慧真道理最精深奧妙之處。當(dāng)人活著的時候身體是柔軟的,但死了以后身體就會變得很僵硬;萬物草木在生長時其形態(tài)也是柔軟青脆的,但凋落死亡后也就變得很干枯梗硬了。所以,堅強屬于走向死亡的一類,柔弱屬于繼續(xù)生長的一類。逞強用兵就會遭受挫敗或滅亡,樹木高大就會被摧折或砍伐;但凡是強大的總是處于下位,凡是柔弱微細(xì)的反而居于上面。真實可信的言詞并不華麗,華麗的言詞并不真實可信;有真知灼見的人未必廣博,廣博的人未必有真知灼見;善良之人是不會多貪多占的,多貪多占之人必不善良。圣人不存在多占有的私心,而是盡力幫扶別人,他越是幫扶別人自己就越是富有;他越是盡力地給予別人,自己反而得到的福報越多。所以說,自然天道的規(guī)律法則,是讓所有的事物都往有利的方向發(fā)展,而不是侵害它們;做人的行為準(zhǔn)則,則是加強自身的修為,施惠于眾而不是與人爭奪。

【注釋】

[1]眛:目不能視。眛,古音同“妹”。

[2]夷:沒有障礙,平坦。

[3]關(guān)籥:門閂。

[4]神明:在思想上開悟之人,智慧上覺悟之人。

道政卷

道呵!萬物之柱[1]也,善人之寶也,不善人之所保也。美言可以市尊,正行可以賀人;人之不善,何棄之有?故立天子,置三公,雖有拱之璧以先而駟馬,不若善而坐進(jìn)此道。古之所以貴此道者何?不曰,求以得,有罪以免予?故為天下貴。希言自然。飆[2]風(fēng)不終朝,暴雨不終日,孰為此?天地尚不能久也,又何況于人乎?故從事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失之。同于德者,道亦德之;同于失者,道亦失之。天下有道,卻走馬以糞;天下無道,戎馬生于郊。罪莫大于不可欲,禍莫大于不知足,咎[3]莫慘于欲得。故知足之足,恒足矣!其安也,易持也;其未兆也,易謀也;其脆也,易判也;其微也,易散也,為之于其未有也,治之于其未亂也。合抱之木,生于毫末;九層之臺,作于壘土;百仞[4]之高,始于足下。民之從事也,常于其成事而敗之,故慎終若始,則無敗事矣!是以圣人欲不欲,不貴難得之貨,教不教,復(fù)眾人之所過,以復(fù)萬物之自然,而不敢為也。治大國,若烹小鮮,以道臨天下,其鬼不神。非其鬼不神也,其神不傷人也;非其神不傷人也,圣人亦不傷也。夫兩不相傷,故德交歸焉。

【導(dǎo)讀】

老子說道是萬物的支柱,是萬物的標(biāo)尺,是萬物的命脈,是所有人的至寶。作為執(zhí)政者要想君臨天下,首先要貴道,貴善德之道,否則就會失去道的庇護(hù),進(jìn)而失去天下。天下失去了政道的維護(hù),就會極其混亂,民眾就會無比凄慘,這是統(tǒng)治者的最大罪過。所以,統(tǒng)治者只要遵道貴德、同道同德、合道合德,政事就會很清明,都能在禍?zhǔn)伦钗⑿〉臅r候?qū)⑵涮幚硗咨?。?zhí)政者慎重地對待政事,天下才會太平,那些裝神扮鬼的也就興不起什么風(fēng)浪了,民眾就可以享受自然大德的恩賜了,這才是圣明統(tǒng)治者該有的作為。

【譯文】

道??!它是天地萬物的支柱,是善良之人的珍寶,不善良的人也要用它來保全自己。美好的言詞可以換來別人對自己的尊重,正直良好的行為可以助自己見重于人;那些不善之人,怎么能把道拋棄呢?在擁立天子、設(shè)置三公之時,縱然有拱奉寶璧在先、駟馬在后的莊重獻(xiàn)禮儀式,還不如把這真善美的大道作為獻(xiàn)禮。自古以來人們?yōu)槭裁匆绱诉@般地重視道呢?不正是因為,有求于它就能得到其庇護(hù),犯了過錯也可以得到它的寬恕嗎?只有這樣的善道才能成為天下人所珍視看重的正道。少下達(dá)政令,行不言之教才是符合自然規(guī)律的。(不信你看)再狂暴的風(fēng)刮不了一早晨就會停歇,再大的暴雨下不了一整天就會停止,這是為什么呢?天地的狂暴尚且都不能持久,更何況人呢?所以,依照道行事的施政者,行事就得合乎道;依照德行事的施政者,行為就得合乎德;行事行為失道失德的施政者,行事行為就會失去道與德的指引。行為合乎德的施政者,道也會樂于幫助他得到德;行事失于道的施政者,道也會使他失去天下。治理天下只要合乎道的原則,天下就能太平安寧,戰(zhàn)馬也就可以退回到田間用來耕種;治理天下不合乎道的原則,天下就會混亂,就連懷胎的母馬也要被送上戰(zhàn)場作戰(zhàn)。天下最大的罪過莫過于貪得無厭的妄欲,最大的禍患莫過于不知道什么是知足,最大的罪孽莫過于咎由之禍所造成的慘烈結(jié)果。所以,知道什么是滿足的人,是能長久平安的。局面安定的時候,局勢比較容易把持;事情還沒有出現(xiàn)跡象時,所圖之事比較容易圖謀;事物還在萌發(fā)脆弱時,比較容易消解;事物還在細(xì)微之時,比較容易鏟除;行事要在不利局面尚未發(fā)生之時就得處理妥當(dāng),治國理政要在禍亂產(chǎn)生之前就得準(zhǔn)備好預(yù)案。合抱的大樹,也是生于細(xì)小的萌芽;九層的高臺,也是從一堆堆泥土而筑起的;百仞的高位,也是從腳下一步步地走上去的。絕大多數(shù)民眾在做一件事時,常常在事情快要成功的時候卻功虧一簣,所以當(dāng)所做的事情快要完成的時候,更要像剛開始的時候那樣慎重行事,這樣也就沒有失敗的事情了!有道的統(tǒng)治者是以沒有欲望為欲望,不以難得之物為尊貴的方式,來對民眾行使不言之教,以糾正民眾在認(rèn)識上的錯誤,以道為原則來輔助民眾像萬物一樣自然發(fā)展,而不敢強作妄為!治理大國,就要像用小火烹煎小魚一樣,不要肆意地妄動;只要依照道的原理來治理天下,那些所謂的裝神弄鬼的人就起不了作用了。不是裝神弄鬼的人起不了作用了,而是沒有人信奉他們就不會有什么影響,也就傷害不了他人了;裝神弄鬼的作用不靈了,傷害不了他人了,統(tǒng)治者也就不會因為害怕因此失去權(quán)力而傷害眾人。只要統(tǒng)治者沒有了裝神弄鬼的人對他政權(quán)的威脅,就不會因為害怕而傷及無辜的人了,因而只要依照道的原則來治國理政,就能讓自然的大德恩澤于眾人。

【注釋】

[1]柱:支柱,意為天地萬物的支柱。

[2]飆:狂暴,癲狂。

[3]咎:咎由,自找的。

[4]百仞:仞,古計量單位,八尺為仞。形容極高。



太上,不知有之;其次,親譽之;其次,畏之;其下,侮之!信不足焉,則有不信。猶呵,其貴言也,成功遂事而百姓謂我自然[1]。以正治邦,以奇用兵,以無私取天下。吾何以知其然也哉?以此,夫天下多忌諱,而民彌貧;民多利器,而邦家滋昏;人多智伎,而奇物滋起;法令滋章,而盜賊多有。是以圣人之言曰:我無為,而民自化;我好靜,而民自正;我無私,而民自富;我無欲,而民自樸。其政憫憫,其民惇惇;其政察察,其邦缺缺。禍兮,福之所倚!福兮,禍之所伏!孰知其極?其無正也;正復(fù)為奇,善復(fù)為妖[2],人之迷也,其日固久矣!是以圣人教之也,方而不隔,廉而不刺,直而不肆,光而不耀。智者不言,言者不智。塞其欲而閉其悶,和其光而同其塵,銼其銳而解其紛,是謂玄同。故不可得而親,亦不可得而疏;不可得而利,亦不可得而害;不可得而貴,亦不可得而賤。故為天下貴。治人事天,莫若嗇。夫惟嗇,是以早服[3];早服,是謂重[4]積德;重積德,則無不克;無不克,則莫知其極[5];莫知其極,則可以有國;有國之母,可以長久。是謂深根固柢,長生久事之道也!

【導(dǎo)讀】

老子對政治人物進(jìn)行了分層排類,最高層次就是最合乎道的、最理想的、最圣明的君主,民眾根本感覺不到他的存在,就好像道一樣,我們也感覺不到它的存在。下一個層次的,民眾能親近贊譽,證明他最起碼還是有很高德性的。再下一層的,民眾畏懼他。最次的那一類是民眾不懼壓迫,直接詛咒羞辱的。老子告誡統(tǒng)治者要以無為、無私、無欲的正道治理國家,才能取得更大成就,才能得到天下的認(rèn)可,才可以避開禍端,長久地治理國事,留下如圣人般的美名。

【譯文】

最高明的統(tǒng)治者,民眾根本感覺不到他的存在;次一等的統(tǒng)治者,民眾親近他、贊揚他;再次一等的統(tǒng)治者,民眾害怕他;最拙劣的統(tǒng)治者,民眾就直接羞辱他!統(tǒng)治者誠信不足,民眾才會對他不信任。最高明的統(tǒng)治者是悠然自如的,從不輕易發(fā)號施令,就能夠順利成就大功業(yè),而百姓們卻會說我們原本就是這個樣子的!以真正至直的正道來治理邦國,以奇謀詭變的方法去用兵,以沒有私心的原則來治理天下。我是怎么知道應(yīng)該這樣的呢?根據(jù)就在于此:我們的天下禁忌越多,反而越使民眾陷于貧窮;民眾的鋒利武器越多,反而使國家越陷入混亂;人們的智詐巧計越多,反而邪異怪事接連風(fēng)起;法令越是繁多森嚴(yán),反而強盜賊禍越來越多。因此得道的圣人曾說:我不妄為,民眾反而會自然化育;我喜歡清靜,民眾反而會自然端正;我沒有私心,民眾反而會自然富足;我沒有妄欲,民眾反而會自然淳樸。邦國政治是憐憫愛惜民眾的,那民眾就會自然寬厚淳樸;邦國政治是苛酷黑暗妄為的,那民眾就會無恥狡詐低賤。福氣就依附在災(zāi)禍里!災(zāi)禍就潛伏在福氣中!誰能知道這究竟是災(zāi)禍還是福氣呢?它們并沒有什么固定的準(zhǔn)則;正能忽而轉(zhuǎn)為反,善良能忽而轉(zhuǎn)為邪惡;人們對福禍善惡的迷惑,由來已久了!因此,有道的圣人在教導(dǎo)我們做人明理執(zhí)事時,要守方正而不死板,要有棱角而不傷害人,要直率而不放肆,要光明而不耀眼。有大智慧的統(tǒng)治者是要向民眾實行不言之教的,向民眾施加政令的統(tǒng)治者就不能算是有智慧的。(有大智慧的統(tǒng)治者)要以不言之教來堵塞人們的奢欲妄想,更要關(guān)閉人們的妄欲門徑;中和他們的觀點,使他們混同于塵世;挫去那些爭強好勝者的鋒芒,也要調(diào)解他們之間的紛爭,這才是德政最深奧的大同境界!所以,能達(dá)到這深奧的大同境界的統(tǒng)治者,不可能因為想要得到誰的利益而親近誰,也不可能因為沒有得到誰的利益而疏遠(yuǎn)誰;是不可能因為已得到誰的利益而有利誰,也不可能因為沒有得到誰的利益而損害誰;不可能因為得到誰的利益而尊重誰,也不可能因為沒有得到誰的利益而輕賤誰。所以,只有達(dá)到這樣無私大同境界的大智慧統(tǒng)治者,才能成為被天下人所尊重的圣人。在治理百姓,敬事天地自然時,沒有什么比愛惜節(jié)儉的思想更為重要。我們有愛惜節(jié)儉敬事天地的思想,就要早做準(zhǔn)備;為治理國家而早做準(zhǔn)備,就要厚重地積累道德,這樣就沒有什么是不能攻克的;沒什么是不能攻克的,那就具備了無法估量的力量;具備了無法估量的力量,也就具備了可以擔(dān)負(fù)起治理國家重任的力量了;只有掌握了這些治理國家的根本政道,國家才可以長治久安。也就是說,德政才是國家根深蒂固的根本,才是長久治理國事的根本之道!

【注釋】

[1]自然:自然而然。

[2]妖:妖邪,邪惡。

[3]早服:早做準(zhǔn)備。

[4]重:厚重。此字為意聯(lián)字。

[5]其極:無法估量。



天地不仁,以萬物為芻垢[1];圣人不仁,以百姓為芻垢。天地之間,其猶橐籥[2]乎?動而愈出,虛而不竭。多聞數(shù)窮,不若守于中!天長地久,天地之所以能長且久者,以其不自生也,故能長生。是以圣人退其身而身先,外其身而身存,不以其無私欲?故能成其私!我恒有三寶持保之,一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先!夫慈,故能勇;儉,故能廣;不敢為天下先,故能成為物長。今舍其慈且勇,舍其儉而廣,舍其后且先,則必死矣!夫慈,以戰(zhàn)則勝,以守則固;天將建之,如以慈垣之。古曰善為道者,非以明民也,將以愚之也。民之難治也,以其智也。故以智治邦,邦之賊也;以不智治邦,邦之德也。恒知此兩者亦稽式[3]也,恒知稽式,此謂玄德。玄德深矣,遠(yuǎn)矣!與物反矣,乃至大順。

【導(dǎo)讀】

老子在本節(jié)告誡統(tǒng)治者若想做圣主明君,就要向天地大道學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)其無私無欲,只有無私無欲才能長治久安。要想保持長治久安,那就得時刻保持慈愛、節(jié)儉和不敢居于天下前面這些寶貴的思想法則。只有真正地理解并踐行了這些思想法則,統(tǒng)治者才能成眾人之首長,與萬物和諧共存,才能順應(yīng)自然大道,進(jìn)而更加長久。這也是老子政治“玄德”的真諦。

【譯文】

自然的天地是沒有任何仁愛情感可言的,只把萬物當(dāng)作它自身運行所產(chǎn)生的污垢而已;有道統(tǒng)治者也不應(yīng)該有任何仁愛情感,只把百姓當(dāng)作道自身所產(chǎn)生的污垢而已。自然的天與地之間,不正像個風(fēng)袋嗎?發(fā)動起來的聲響好似要噴涌而出,常虛無空曠卻不會窮竭。妄動作為反而會加速敗亡,還不如持守于清靜無為的中道呢!天地長久地存在著,天地之所以能長久地存在著,是因為它們的運行不是為了自己的存在,所以才能夠長久地存在。有道的統(tǒng)治者把自身放在眾人之后反而占先,把自己置身于紛爭之外,反而保全了自身;不正是因為他沒有其他人固有的私心嗎?這樣反而成就他自己!我長久以來持守三種法則來教授統(tǒng)治者保全自己:第一種叫作慈愛,第二種叫作節(jié)儉,第三種叫作不敢處在天下人的前面。我有慈愛之心,就能夠很勇武;我有節(jié)儉之行,就能夠很富有;我有不敢處在天下人前面的思想,所以就能成為眾人之首長。如今盡然舍棄了慈愛而追求勇武,舍棄了節(jié)儉而追求奢華,舍棄了退讓而追求爭先,那結(jié)果必定是走向死亡!這慈愛呀,用它來征戰(zhàn)就能夠取得勝利,用它來守衛(wèi)就能夠穩(wěn)固;天道將要成全誰,就會用慈愛來保衛(wèi)誰。古有名言說:作為善于統(tǒng)治民眾的有道者,不是教導(dǎo)民眾巧詐聰明,而是要教導(dǎo)民眾淳厚樸實;民眾之所以難以治理,是因為統(tǒng)治者使用了太多的智詐心機!所以,用智詐心機去治理邦國,邦國的民眾就會變得奸詐無恥;不用智詐心機去治理邦國,邦國的民眾就會變得寬容尚德。要永遠(yuǎn)清楚這兩種治國方法的差別;能認(rèn)識到這兩種治國方法的差別,才能叫作認(rèn)識到德政的玄妙。德政的玄妙在于深得民心,也在于用遠(yuǎn)見的智慧為民眾設(shè)計美好的未來!但很多統(tǒng)治者所追求的恰恰與大道是相反的,只有能完全認(rèn)識到玄德之真諦的有道統(tǒng)治者,才能帶領(lǐng)民眾順應(yīng)大道、與萬物同歸于自然大道的真樸。

【注釋】

[1]芻垢:很稚嫩很渺小的,生命很短暫的塵垢。

[2]橐籥:風(fēng)袋。

[3]稽式:差別。

道法卷

昔之得[1]一者,天得一以清,地得一以寧,神得一以靈,浴得一以盈,侯王得一以為天下正,萬物得一以生。其至之也,謂天毋以清,將恐裂;謂地毋以寧,將恐發(fā)[2];謂神毋以靈,將恐歇;謂浴毋以盈,將恐竭;謂侯王毋以正,將恐蹶[3];謂萬物無以生,將恐滅。故必貴而以賤為本,必高而以下為基。是以侯王自謂孤、寡、不穀[4],此其以賤之本乎?非乎?故至譽無譽,是故不欲祿祿若玉、珞珞若石。天下之所惡,唯孤、寡、不穀,而王公以自名也。物或損之而益,或益之而損。上所教兮,易[5]而教后,故強梁者[6]不得死,吾將以為學(xué)父。寵辱若驚,貴大患若身。何謂寵辱若驚?寵之為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身也,及吾無身,又何患?故貴以身為天下,若可以寄天下;愛以身為天下,可以托天下矣。

【導(dǎo)讀】

老子在本節(jié)用了六個“一”和“得”,從得失兩個方面論述“道”在政治法術(shù)中的重要性。也就是說,道德才是政權(quán)法術(shù)的根本,只有低下的姿態(tài)才能保證自己的道德不斷升華和博大,才可以接受天下的寄托。

【譯文】

自然天地伊始,能得到道的一分子者如下:蒼天得到了道的一分子,變得清明;大地得到了道的一分子,而變得寧靜;神氣得到了道的一分子,變得靈妙;淵浴得到了道的一分子,而變得充盈;統(tǒng)治者們得到了道的一分子,成為天下正道的首領(lǐng);萬物得到了道的一分子,而得以生長繁衍。推而言之:蒼天如果不能保持清明,恐怕會崩裂;大地如果不能保持安寧,恐怕會破廢;神氣如果不能保持靈妙,恐怕會消失;淵浴如果不能保持充盈,恐怕會涸竭;天下的統(tǒng)治者如果不能保持以正道來治理天下,恐怕會敗亡;萬物如果不能保持延續(xù)生長繁衍,恐怕會絕滅。所以必須要記住,貴是以賤為根本的,高是以下為基礎(chǔ)的。天下的統(tǒng)治者都自稱孤、寡、不穀,這不就是以卑賤為根本嗎?難道不是嗎?所以說最高的榮譽是無法贊美的榮譽,最高的榮譽是從不要求外表光彩華麗得像晶瑩玉石,也不要求外表巍峨堅硬得像高山巖石。天下之人最討厭的就是孤、寡、不穀,但是天下的統(tǒng)治者們卻用這些賤號來命名自己。對于一切事物而言,你在減損它時,它反而得到了增強,你在增強它時,反而是在減損它。祖上是這樣教導(dǎo)我的,我也要取益去弊地教導(dǎo)后人,強狠暴虐之人絕對不得好死,我把它當(dāng)作我教育施政者的根本宗旨!得到恩寵與受到侮辱都會使人感到驚恐不安,重視自己的私心要像重視自己身體的禍患一樣。什么是“榮辱若驚”呢?受到恩寵是被動低下的,得到恩寵會感到驚恐不安,失去恩寵更會感到驚慌失措,這就是所謂的“榮辱若驚”。什么是“貴大患若身”?我之所以有大的禍患,是因為我顧及自身利益;如果我不顧及自身利益,那我還會有什么禍患呢?所以,如統(tǒng)治者能以重視自身利益的態(tài)度去為天下效力,那民眾就可以將天下暫寄于他;如統(tǒng)治者能以愛惜自己身體的態(tài)度來愛惜天下,民眾就可以將天下托付于他了。

【注釋】

[1]得:與“德”一語雙關(guān)。

[2]發(fā):意通“廢”。

[3]蹶:倒臺,垮臺。

[4]寡、不穀:不全,殘破的。女喪夫稱寡,男老大未婚稱不穀。

[5]易:變化也,易變。

[6]強梁者:強狠暴虐之徒。



天下之至柔,馳騁于天下之至堅,無有入于無間。吾是以知無為之益,不言之教。無為之益,天下希能及之矣!天下莫柔弱于水,而攻堅之強者,莫之能勝也,以其無以易之也!柔之勝剛也,弱之勝強也,天下莫不知也,而莫之能行也。故圣人之言損曰:受邦之詬,是謂社稷之主;受大邦之不祥,是謂天下之王。正言若反。重為輕根,靜為躁君。是以君子終日行,不離其輜重;雖有華館[1],燕處昭若。若何萬乘[2]之王,而以身輕于天下?輕則失本,躁則失君。為無為,事無事[3],味無味。大小,多少。圖難于其易也,為大于其細(xì)也。天下之難作于易,天下之大作于細(xì)。是以圣人終不為大,故能成其大。夫輕諾必寡信,多易必多難。是以圣人猶難之,故終于無難矣!

【導(dǎo)讀】

本節(jié)老子以天下至柔之水為例,給我們闡述了至柔的益處。實際上用柔和的辦法,以潤物無聲的處世態(tài)度,以不妄為的如水心境去對待世事,就有可能偉大的人,就有可能像圣人一樣,成為沒有困惑災(zāi)難的偉大之人。

【譯文】

天下間最柔弱的東西,卻能隨意地穿行于天下最堅硬的東西之間,虛無之物的力量能夠穿行于沒有間隙的東西之間。由此,我認(rèn)識到無為的益處、不言的教誨?。£P(guān)于無為的益處,天下間卻很少有人能夠認(rèn)識到它的重要性啊。普天之下最柔弱的莫過于水了,而那些能攻克堅硬的強大之物,卻沒有能夠勝過它的,沒有什么可以替代它。柔弱的勝過剛強的,柔軟的勝過堅硬的,普天之下沒有人不知道這些道理的,但是沒有人能夠去踐行它。得道的圣人以減損之言來告誡說:能夠承受擔(dān)當(dāng)一國之屈辱的,才配成為一國的君主;能夠承受擔(dān)當(dāng)天下所有災(zāi)禍的,才配成為統(tǒng)領(lǐng)天下的帝王。正面的勸言好像是反話一樣。穩(wěn)重是輕率的根本,寧靜是躁動的主人。因此有理想的賢明君子整日在外奔波踐行道的真諦,但他不會離開其所要使用的儉樸物品;雖然有華麗的宮殿及華美的景物誘惑著,但他卻能夠泰然處之。為什么擁有天下之尊的帝王還要以自身功利為重,輕率地治理天下呢?輕率就會失去根本,躁動就會喪失主宰。(因而)要以不妄為的態(tài)度去作為,以不妄造事的態(tài)度去做事,吃東西要以恬淡無味為美。大生于小,多生于少。解決困難問題時,首先要從容易的地方入手;想做成大事,首先要從最細(xì)微的地方入手。天下的難事都從最簡易之處做起,天下的大事都萌發(fā)于細(xì)微之處。有道的統(tǒng)治者始終不自以為偉大,所以才能夠成就偉大功業(yè)。那些輕易許諾的人必定很少守信,把事情看得太容易的人必然會遭受更多困難。有道的統(tǒng)治者在遇到問題時從來不輕視它們,設(shè)想各種解決困難的措施,所以最終也就沒有什么困難的事了。

【注釋】

[1]華館:華貴的官爵。

[2]萬乘:萬輛兵車,萬乘之尊指天子。乘,古音同“勝”。

[3]無事:不妄做事。



以道佐人主,不以兵強于天下,其事好還。師之所居,荊棘生之;大軍之后,必有兇年[1]。善者果而[2]已矣,毋以取強焉。果而毋驕,果而毋矜,果而毋伐。果而毋得已居,是謂果而不強。物壯而老,是謂之不道,不道早已。使我介有知,行于大道,唯矣是畏。大道甚夷,民甚好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;服文采,帶利劍,厭食而資財有余,是謂盜夸[3]。盜夸持之,非道也哉!和大怨,必有余怨,以德報怨,焉可以為善?是以圣人執(zhí)左契,而不以責(zé)于人。故有德司契,無德司徹[4]。夫天道無親,常與善人。天下之道,猶張弓者也,高者抑之,下者舉之,有余者損之,不足者補之。故天之道損有余而益不足,人之道則不然,損不足而奉有余。孰能有余而又以奉于天下?唯有道者乎?是以圣人為而弗有,功成而弗居也,若此?其不欲見賢也。道恒無為而無不為。侯王若守之,萬物將自化?;?,吾將鎮(zhèn)之以無名之樸[5];鎮(zhèn)之以無名之樸,夫?qū)⒉挥?;不欲以靜,天地將自正。

【導(dǎo)讀】

老子既是在告誡君主,也是在告誡輔佐君主的執(zhí)行者們,不可好戰(zhàn),不可濫用權(quán)力。濫用權(quán)力聚財享受就是強盜頭子,不會有好下場的。輔佐人君者,一定要向“執(zhí)左契,而不以責(zé)于人”的圣人學(xué)習(xí),把多余的補給那些不足的,這才是符合天道規(guī)律的。只有符合天道規(guī)律,天下才會自然走上安寧太平的正道。政法術(shù)的核心,就是予取的度。

【譯文】

依照道的規(guī)則來輔佐自己的君主,不要依靠武力逞強于天下,窮兵黷武必然會遭到報復(fù)。大軍所到之處,必然荊棘橫生;大戰(zhàn)過后,必定會出現(xiàn)災(zāi)荒瘟疫橫行的兇年。善于用兵之人只求達(dá)到威懾的目地就足夠了,絕不可以用兵力來逞強。達(dá)到目地不要驕傲,不要盛氣凌人,不要自我夸耀。認(rèn)為用兵是出于不得已的,而不是為了侵略占據(jù),這就是所謂的達(dá)到目地卻不以為自己很強大。事物凡是過于強大就必然要走向衰老,這就是所謂不合乎道的規(guī)則,不合于道的規(guī)則就會很快敗亡!假如我稍微有些智慧,行走在大道之上,唯一擔(dān)心的是自己會走上捷徑小路。大道雖然很平坦,但是民眾都喜歡走捷徑小路。朝政廢敗至極,農(nóng)田十分荒蕪,倉庫非常空虛;而人君仍然穿著華麗的服裝,佩戴著鋒利的寶劍,享受著豐盛的美食,搶占著多余而無用的財物來填充自己的妄欲,這樣的人君就可以稱作夸夸其談的竊國強盜頭子??淇淦湔劦母`國強盜頭子把持著國家的政權(quán),這是多么殘酷而不合于道?。∫鈴姳I頭子所造成的巨大怨恨,必然還會留有殘余的怨恨,以恩德來化解這么巨大的怨恨,這怎么可以算作妥善的方法呢?因而有道的統(tǒng)治者只保存怨恨的存根,而不是以此來強迫犯罪之人償還債務(wù)。所以說,有德之人就像持有借據(jù)存根的有道統(tǒng)治者那樣寬容,無德之人就像掌管稅收的稅吏那樣苛刻。自然的天道難道就沒有偏愛嗎?時常在幫助那些有德性的善良之人。治理天下的政道之法,正像拉弓一樣,把占據(jù)高位的群體地位抑制一些,把卑微低下的群體地位抬高一些,把財富有余的群體減損一些,來補益那些貧困不足的群體。所以說,自然天道的規(guī)律就是減損有余的,以補益不足的??墒乾F(xiàn)在的社會法則不是這樣的,而是減損不足的窮人群體,來供養(yǎng)財富有余的富人群體。那誰又能把有余的財富拿出來,奉獻(xiàn)給天下不足的群體呢?唯有有道的統(tǒng)治者才能這樣做吧。有道的統(tǒng)治者有大作為卻從不據(jù)為己有,有大成就卻從不據(jù)為己功,這是為什么呢?原來他是不愿意表現(xiàn)出自己的賢德啊。道是長久順應(yīng)自然的作為而不妄為,然而沒有什么不是它所作為的。如果天下的統(tǒng)治者(執(zhí)行者)能依照道的規(guī)則來治理天下,萬物就會自然生長繁衍,自我化育。如果在自我生長化育的過程中產(chǎn)生了貪欲之心,我就要用無名無形質(zhì)樸的道來征服它;以樸道來根絕它的貪欲之心,使之重歸于寧靜,天下便會自然地歸于安寧太平的正道。

【注釋】

[1]兇年:災(zāi)年。

[2]果而:達(dá)到目地。

[3]盜夸:夸夸其談的強盜頭子。夸,古音同“魁”。

[4]司徹:掌管稅收的稅吏。

[5]無名之樸:指道,自然的力量。

道術(shù)卷

不尚賢[1],使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不顯可欲,使民心不亂。是以圣人之治也,虛其心,實其腹,弱其智[2],強其骨。常使民無智無欲也,使夫智者不敢為也;為無為也,則無不治矣!故大道廢,則有仁義;智識出,則有大偽;六親不和,則有孝慈;邦家昏亂,則有貞臣。絕[3]智棄辯[4],民利百倍;絕偽棄疑,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。此三言也,以為文未足。故令之有所屬,見素抱樸,少私寡欲,絕學(xué)無憂!小邦寡民,使十百人之器而不用,民重死而不遠(yuǎn)徙。雖有車舟,而無所乘之;雖有甲兵,而無所陳之。使民復(fù)結(jié)繩而用之,使民甘其食,美其服,樂其俗,安其居;鄰邦相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。大邦者,下流也,天下之牝也,天下之交也。牝常以靜勝牡,為其勝也,故宜為下。大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取于大邦。

故或下以取,或下而取。故大邦者不過欲兼畜人,小邦者不過欲入事人。夫兩者皆得其欲,則大者宜為下。

【導(dǎo)讀】

本節(jié)是老子倡導(dǎo)的無為而治、少私寡欲的政術(shù)。老子的政治思想在“絕智棄辯,民利百倍;絕偽棄疑,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有”中得到了集中體現(xiàn),但被一些人竄改成“絕圣棄智,而民利百倍。絕仁棄義,而民復(fù)孝慈。絕巧棄利,盜賊無有”,而后再以此批判老子,說老子是連圣人都不要了,更不要仁義了,讓我們都回到原始社會去,等等。實際上,從老子的整個思想體系可以看出,他讓我們?nèi)コ氖怯?,去除對?quán)力的欲望、強大壓迫弱小的欲望、大國吞并小國的欲望。

【譯文】

不推崇聰明異能之人,使民眾不爭名奪利;不看重稀世之物,使民眾不去做盜賊;不炫耀那些能誘發(fā)民眾貪欲的事物,使民眾的心性思想不被惑亂。因此,有道的統(tǒng)治者在治理天下時,要做的是凈化民眾的心性思欲,讓民眾都填飽肚子,弱化民眾的智詐計謀,增強民眾的體魄。要經(jīng)常引導(dǎo)民眾杜絕智詐計謀和貪欲心思,使那些自以為有智謀的人不敢有妄為的心思;有作為時要以不妄為的原則去為民眾著想,就沒有治理不好的國家了!所以,天下的大道公德被廢棄了,才會出現(xiàn)提倡仁愛的正義之士;智詐巧利出現(xiàn)了,才會產(chǎn)生出極度虛偽的奸詐之人;家庭中的親人不和睦,才能顯示出慈愛和孝順之人;國家陷入混亂,才能顯示出忠貞之臣。杜絕智詐,拋棄詭辯,對于民眾而言就好像是得到了百倍的好處;杜絕虛偽,拋棄猜疑,民眾自然就會恢復(fù)慈愛和孝順的天性;杜絕巧取,拋棄暴利,民眾的貪盜賊禍之心也就沒有了。以上所說的智辯、偽疑、巧利這三言,不足以說出天下的弊害。要想使民眾在思想精神上有所歸附依靠,就要讓民眾保持純樸的本性,減少私欲貪念的意識,拋棄學(xué)習(xí)智詐巧利的心思,這樣才能使其終身免于憂患的困擾。一些小國人口本來就很稀少,即使有百十人的器具也用不了,民眾都很看重生死,而不愿遷徙遠(yuǎn)方。雖然有車輛和船只,卻沒有乘坐的必要;雖然有鎧甲武器,卻沒有陳兵用武之地。使民眾的思想恢復(fù)到最初結(jié)繩而用的自然狀態(tài)之中,使民眾吃上自己能感受到香甜的食物,穿上自己能感覺到舒適的衣服,樂意遵守固有的風(fēng)俗,安心地居住在自己的故土上;鄰邦之間可以彼此相望,彼此可以聽到雞鳴狗叫之聲,但民眾之間可以終生都不相往來。身為大國,就要像居于下流的江洋淵海那樣,處在天下最雌柔的位置,作為天下百川交匯的地方。雌柔常常以清靜守定而戰(zhàn)勝雄強,作為戰(zhàn)勝者,更應(yīng)該容讓謙下。(因此)作為大國要對小國謙下容讓,就容易取得小國的信賴;作為小國要對大國謙下容讓,就容易與大國和平共處。所以說,要么是大國對小國謙下容讓而取得小國的信任,要么是小國對大國謙下容讓而見容于大國。大國不要過分地想統(tǒng)治小國,小國也不要過分地希望侍奉大國。這樣大國和小國都得到了各自所欲求的,作為大國更應(yīng)該注重謙下容讓。

【注釋】

[1]賢:聰明。

[2]智:智詐。

[3]絕:絕棄,斷絕。

[4]辯:詭辯。

為學(xué)者日益,聞道[1]者日損。損之又損,以至于無為,無為而無不為。取天下恒以無私,及其有私也,不足以取天下。將欲取天下而為之,吾見其不得已。天下神器[2]也,非可為者也。為者敗之,執(zhí)者失之。是以圣人無為也,故無敗也;無執(zhí)也,故無失也。故物[3],或行、或隨、或炅、或噓[4]、或強、或挫[5]、或載、或墮,是以圣人去甚、去大、去奢。民之不畏威,則大威將至矣!毋狎[6]其所居,毋厭其所生;夫唯弗厭,是以不厭。是以圣人自知而不自見也,自愛而不自貴也,故去彼取此。若民不畏死,奈何以殺懼之也?若民常畏死,則而為奇者,吾將得而殺之,夫孰敢矣?若民常且必畏死,則常有司殺者。夫代司殺者殺,是代大匠斫[7]也;夫代大匠斫者,則希不傷其手也。民之饑也,以其取食稅之多也,是以饑;百姓之不治也,以其上有以為也,是以不治;民之輕死,以其上求生之厚也,是以輕死。夫唯無以生為者,是賢貴生。

【導(dǎo)讀】

本節(jié)的核心思想是老子告誡統(tǒng)治者執(zhí)天下神器,必須要有不妄為的本(德)、不藏私的心和不奢嗜的欲。因為權(quán)力這東西是把雙刃劍,如果因私欲、貪欲而妄為,則必遭大禍。所謂的權(quán)力都是眾人賦予的,眾人的性格也是各種各樣的。不要濫用權(quán)力傷害眾人,否則弄不好就傷著自己了,所以說,最高明的統(tǒng)治者是在精神上追求清靜淡泊的有德之人。

【譯文】

愛好學(xué)習(xí)追求知識的人,知識在一天天地增加;領(lǐng)悟道之妙要的人,認(rèn)知上的程度卻在一天天地減少。減少而又減少,以至于達(dá)到不妄為的境界,如果能達(dá)到無妄無欲無我,那就沒有什么事情是做不成的了。想要取得天下,就要永遠(yuǎn)無私欲,如果想要以取天下來滿足自己的私欲,那就不配來取得天下。要想取得天下,卻用強硬的辦法去妄為,我看他不會達(dá)到目的。統(tǒng)治天下的這個神圣權(quán)力是民眾賦予的,不可以隨意妄為。隨意妄為會敗亡天下,強硬地把持更會失去天下。因此圣人從不妄為,也就沒有所謂的失?。粺o所把持,也就沒有所謂的失去。世人的秉性都是不一樣的,有的性格宜前行帶領(lǐng)、有的性格宜后行跟隨、有的性格急躁、有的性格穩(wěn)重、有的性格剛強、有的性格懦弱、有的性格有擔(dān)當(dāng)、有的性格太懶散,所以有道的統(tǒng)治者要引導(dǎo)并克服那些極端的、狂妄的、奢靡之人的性格弱點。當(dāng)民眾不再畏懼統(tǒng)治者的威壓時,那就是更可怕的危害將要到來了!統(tǒng)治者不要逼迫民眾使其不得安寧,不要阻塞民眾的謀生之道;如果統(tǒng)治者不用權(quán)威逼迫壓榨民眾,民眾也就不會厭棄統(tǒng)治者。因此有道的統(tǒng)治者不但有自知自明之慧,而且還有不自我表現(xiàn)之貴;不但有修身自愛之心,而且還有不自顯自貴之意,所以統(tǒng)治者要懂得舍去后者的自見自貴,追求前者的自知自愛。如果民眾都已不再畏懼死亡,為什么還要用殺戮和死亡來威脅他們呢?如果民眾都畏懼死亡的話,對于那些為非作歹之人,我們就可以把他們抓起來殺掉,看誰還敢再為非作歹。如果民眾一直懷有畏懼死亡之心,那自然會有專管司殺之職的天道去殺。如果統(tǒng)治者要代替專管生殺之道的天道而去殺人,就如同代替高明的木匠去鑿刻;代替高明的木匠去鑿刻的,很少有人不會傷著自己的手指的。民眾之所以遭受饑餓,就是由于統(tǒng)治者收取的稅賦過多,而使民眾陷于饑餓;天下的百姓之所以不好治理,就是因為統(tǒng)治者的政令繁苛、喜歡強作妄為,所以就更不好治理了;民眾之所以愿輕生冒死,就是因為統(tǒng)治者為了滿足自己的奢華欲望,而把民眾壓迫得只能鋌而走險了。也就是說在精神、思想、生活上追求清靜淡泊的統(tǒng)治者,比那些過分追求奢華享受的統(tǒng)治者要高明賢德而且長久得多。

【注釋】

[1]聞道:領(lǐng)悟或覺悟道的妙要。

[2]天下神器:天下最大的權(quán)力,統(tǒng)治者。

[3]物:指眾人,萬物包括人及所有物。

[4]噓:緩慢。

[5]挫:懦弱。

[6]狎:逼迫,壓迫。狎,古音同“壓”(yà)。

[7]斫:砍,鑿,刻。



出生入死,生之徒十有三,死之徒十有三,而民生生,動皆之死地亦十有三!夫何故也?以其生生也。蓋聞善執(zhí)生者,陵行不避矢虎,入軍不被甲兵;兕[1]無所枘[2]其角,虎無所措其爪,兵無所容其刃。夫何故也?以其無死地焉!夫兵者,不祥之器也!勿或惡之,故有欲者毋居。君子居則貴左,用兵則貴右。故兵者非君子之器也,兵者不祥之器也,不得已而用之。恬淡為上,勝勿美也;若美之,是樂殺人也。夫樂殺人,則不可以德志[3]于天下矣!是以吉事上左,喪事上右。是以偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮居之也。殺人眾,以悲哀蒞之;戰(zhàn)勝,以喪禮處之。古用兵有言曰:吾不敢為主,而為客;吾不進(jìn)寸,而退尺。是謂行無行,攘無臂,執(zhí)無兵,乃無敵矣!禍莫大于輕敵,輕敵幾亡吾寶矣!故稱兵相若,則哀者勝矣!善為士者,不武;善戰(zhàn)者,不怒;善勝敵者,不爭;善用人者,為之下。是謂不爭之德,是謂用人之法,是謂配天之法,古之極也。將欲翕之,必固張之;將欲弱之,必固強之;將欲廢之,必固興之;將欲取之,必固予之:是謂微明。柔弱勝強。魚不脫于淵,國之利器,不可以示人。

【導(dǎo)讀】

作為最后一節(jié),從表面上看,老子講的是兵法計謀,實則詮釋的是不爭之德、用人之法,是最高明的配天之法??梢钥闯?,老子極善用兵,但他主張的是防御性的而不是侵略,不獨武,不暴怒,不爭強。但老子又說防御不可馬虎,如“魚不脫于淵,國之利器,不可以示人。”只有真威懾,才有真和平。

【譯文】

人出世為生,入土為死;長壽之人約占十分之三,夭折之人約占十分之三,本來有些人還可以活得更長久,而自找死路的也占十分之三!為什么會這樣呢?因為求生享樂的欲望過于勝盛了。聽說善于保養(yǎng)性命的人,在山丘密林之中行走,也不會遇到惡毒的暗器和兇惡的猛虎,進(jìn)入戰(zhàn)爭之地,也不會受到刀兵的傷害;犀牛對其用不上它的角,猛虎對其用不上它的爪,甲兵對其用不上它的利刃。這是為什么呢?因為他在利害關(guān)系上沒有致命的弱點?。。ū鴻?quán))兵器是不祥的東西!世人都很厭惡它,所以一定不要讓有妄欲的人占據(jù)它。君子行為處事以左邊為貴,而用兵打仗時以右邊為貴。所以說(兵權(quán))兵器這類東西,不是正人君子所最器重的東西,(兵權(quán))兵器這類東西都是不祥之器物,是到萬不得已之時才被迫使用的。使用時以淡然處之為上策,勝利了也不能得意揚揚;如果得意揚揚,那就是以殺人為樂。凡是以殺人為樂的人,就不可能有仁德的志向來治理天下。喜慶之事要以左邊為上位,兇喪之事以右邊為上位。所以偏將軍居于左邊,上將軍居于右邊,意思是要以喪禮儀式的形式來對待用兵打仗。戰(zhàn)爭中殺人過多,要以悲憫哀痛之心去對待;戰(zhàn)爭勝利了,也要以喪禮的儀式去對待。古時用兵有道之人曾有戒言說:“我不敢主動進(jìn)攻,而是不得已應(yīng)戰(zhàn);不敢進(jìn)攻寸步,寧可后退一尺。”在爭戰(zhàn)行軍時是要有所謂的陣勢,但看上去好像沒有陣勢一樣,進(jìn)攻時要讓對方看不清你所謂的陣法招式,進(jìn)招時要讓對方摸不清你的兵力分配,這樣才是真正的無敵之術(shù)??!最大的禍患莫過于輕視敵人,輕視敵人幾乎會葬送以上我所說的布陣、進(jìn)攻、進(jìn)招這三寶!因此,當(dāng)兩軍的實力相當(dāng)時,因受到侵害而悲痛的一方一定會獲得勝利。善于帶兵的官長,是不自逞勇武的;善于打仗的將領(lǐng),是不易被激怒的;善于戰(zhàn)勝敵人的將帥,是不與敵人正面爭斗的;善于用人的統(tǒng)帥,是對將士容讓謙下的。這就是不與人爭功的德行,這就是善于用他人之力的法術(shù),這就是符合自然天道的法則,這就是古時有德的統(tǒng)治者用人的最高法則。想要兼并它,必須先擴張它;想要削弱它,必須先推強它;想要廢除它,必須先抬舉它;想要奪取它,必須先給予它:這就是微妙而又明通的謀略。使用這樣的謀略,柔弱就能夠戰(zhàn)勝強大。就像大魚的生存離不開深淵一樣,國家重要的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)及先進(jìn)武器,是不可輕易地展示、示威于人的。

【注釋】

[1]兕:犀牛的一種。

[2]枘:楔入,嵌入。枘,古音同“入”。

[3]德志:仁德的志向。


《姬氏道德經(jīng)》與其他版本文字對比

道經(jīng)卷

1.1

道,可道也,非恒[插圖]道也;名,可名也,非恒名也。無名天地[插圖]之始也;有名萬物之母也。故恒無欲也,以觀其妙;恒有欲也,以觀其所徼。兩者同出,異名同謂,玄之又玄,眾妙之門![插圖]道空[插圖],而用之又不[插圖]盈也。淵兮,似萬物之宗!湛兮,似或存!吾不知誰之子也,象帝之先。[插圖]有物[插圖]混成,先天地生。寂兮!寥兮[插圖]!獨立而不改[插圖],周行而不殆[插圖],可以為天地[插圖]母。吾[插圖]未[插圖]知其名,強[插圖]字之曰道,強為之名曰大,大曰筮,筮[插圖]曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰返[插圖]。[插圖]返也者,道之動也;弱也者,道之用也。天下之物生于有,有生于無。[插圖]無,無極極,極生炁,炁生變,變之道也。[插圖]道生一,一生二,二生三,三生萬物。萬物負(fù)陰而抱陽,空[插圖]氣以為和。[插圖]孔德之容,唯道是從。道之物,唯恍唯惚。惚呵恍呵,中有象呵;恍呵惚呵,中有物呵;幽呵冥呵,中有精[插圖]呵;其精甚真,其中有信。至[插圖]今及古,其名不去,以順眾父[插圖]。吾何以知眾父之然[插圖],以此。[插圖]視之而弗見,名曰夷[插圖];聽之而弗聞,名曰希;揮[插圖]之而弗得,名曰微[插圖]。此三者不可至計,故涽[插圖]而為一。一者[插圖],其上不幽[插圖],其下不惚[插圖],尋尋[插圖]呵不可名也,復(fù)歸于無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。隨而不見其后,迎而不見其首,[插圖]故執(zhí)今[插圖]之道,以御今之有,以[插圖]知古始,是謂道紀(jì)。[插圖]

1.2

浴神不死,是謂玄牝,玄牝之門,是謂天地之根。綿綿呵若存,用之不盡[插圖]。[插圖]天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;[插圖]復(fù)守其母,沒身不殆。塞其悶,閉其門,[插圖]終身不勤[插圖];啟[插圖]其悶,濟[插圖]其事,終身不救。見小曰明,守柔曰強。用其光,復(fù)歸其明,毋[插圖]遺身殃,是謂襲常[插圖]![插圖]古之善為道[插圖]者,微妙玄達(dá)[插圖],深不可識[插圖]。夫唯不可識,故強為之容曰[插圖]:狳[插圖]呵,其若冬涉水[插圖];猶呵,其若畏四鄰;儼[插圖]呵,其若客[插圖];渙[插圖]呵,其若凌澤;[插圖]沌呵[插圖],其若樸;混[插圖]呵,其若濁;淵呵,其若浴;[插圖]恍呵,若無止![插圖]濁而靜之[插圖]徐清[插圖],若以重之徐生[插圖],葆[插圖]此道不欲[插圖]盈。夫唯不欲盈,是以能敝而不成[插圖]?[插圖]至虛極也,守靜表也,[插圖]萬物旁[插圖]作,吾以觀其復(fù)也[插圖]。萬物蕓蕓[插圖],各復(fù)歸于[插圖]其根。歸根曰靜,靜是謂復(fù)命。復(fù)命常也,知常明也,不知常,茫茫[插圖]作,兇。知常容,容乃公,公乃全[插圖],全乃天,天乃道,道乃久,沒身不殆。[插圖]

1.3

道恒無名。樸雖小[插圖],而天下莫之能臣。侯王若守之,萬物將自賓。天地相合,以降[插圖]甘露,民莫之令而自均焉[插圖]。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止所以不殆[插圖]。俾[插圖]道之在天下也,猶小浴[插圖]之與江海也。[插圖]執(zhí)[插圖]大象,天下往,往而不害,安平大[插圖]。樂與餌,過客止,故道之出言[插圖]也,淡呵其無味也,視之不足見也,聽之不足聞也,用之不可[插圖]既也![插圖]

大道泛呵,其可左右也,成功遂事而不名有也[插圖],萬物歸焉[插圖]而不為主。則恒無欲也,可名于小;則萬物歸焉而不為主也,可名于大。是以圣人之能成其大也[插圖],以其[插圖]不為大也,故能成其大![插圖]天下皆謂我道[插圖]大,似[插圖]不肖,夫唯大,故[插圖]不肖,若肖,則細(xì)矣[插圖]![插圖]故道大,天大,地大,[插圖]王亦大,域[插圖]中有四大,而王居一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。[插圖]

德經(jīng)卷

2.1

上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。上德無為而無以為也,下德無為而有以為也[插圖]。上仁為之而無以為也,上義為之而有以為也,上禮為之而莫之應(yīng)也,則攘臂而扔[插圖]之。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。夫禮者,忠信之薄也而亂之首也;前識者,道之華也而愚之首[插圖]也。是以大丈夫居其厚而不居其薄,居其實而不居其華,故去彼取此。[插圖]含德之厚者,比于赤子,蜂蠆蝎[插圖]蛇弗螫,攫鳥猛獸弗搏[插圖]。骨弱筋柔而握[插圖]固,未知牝牡之會[插圖]而朘怒[插圖],精之至也;終日嚎[插圖]而不啞[插圖],和之至也。和曰常[插圖],知和[插圖]曰明,欲生曰殤[插圖],心使氣曰強,物壯即[插圖]老,謂之不道,不道早已。[插圖]營魄抱一[插圖],能毋離乎?專氣致柔,能嬰兒乎?修[插圖]除玄覽[插圖],能毋疵乎?愛民治國,能毋以智乎?天門啟[插圖]闔,能無雌乎?明白四達(dá),能無以知乎[插圖]?生之畜之,生而不有,[插圖]長而不宰也,是謂玄德。[插圖]道生之而德畜之,物形之而器[插圖]成之,是以萬物尊道而貴德。道之尊,德之貴也,夫莫之命[插圖]而恒自然也。故道生之,德[插圖]畜之,長之育之,成之熟之[插圖],養(yǎng)之覆[插圖]之;生而不有也,為而不恃也,長而不[插圖]宰也,此之謂玄德。[插圖]

2.2

上善若[插圖]水,水善利萬物而又不爭[插圖],居眾之所惡,故幾于道矣!居善地,心善淵,予善信[插圖],政[插圖]善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無憂[插圖]。[插圖]善建者不拔,善抱[插圖]者不脫,子孫以祭祀不絕[插圖]。修之于身,其德乃真;修之于家,其德有[插圖]余;修之于鄉(xiāng),其德乃長;修之于邦,其德乃豐;修之于天下,其德乃博[插圖]。故以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以邦觀邦,以天下觀天下。吾何以知天下之然?茲以此。[插圖]江海之所以能為百浴王者,以其善下之[插圖],是以能成為百浴王。是以圣人之欲上民也,必以其言下之;欲先民也,必以其身后之。故居前而民弗害也,居上而民弗重也,[插圖]天下樂推[插圖]而弗厭也,非[插圖]以其無爭與,故天下莫能與之爭。[插圖]知其雄,守其雌,為天下溪;為天下溪,恒德不離;恒德不離[插圖],復(fù)歸嬰兒。知其白[插圖],守其辱,為天下浴;為天下浴,恒德乃足[插圖],復(fù)歸于樸。知其白,守其黑,為天下式;為天下式,恒德不忒;恒德不忒,復(fù)歸于無極[插圖],樸散則為器。圣人用則為首[插圖]長,故大制無割。[插圖]

2.3

不出于戶,以知天下;不窺于牖,以知[插圖]天道。其出也彌遠(yuǎn),其知彌少。是以圣人不行而知,不見而明,不為而成!圣[插圖]人無常心,以百姓心為心。善者吾善之,不善者吾亦善之,德善也!信者吾信之,不信者吾亦信之,德信也!圣人之在天下歙歙焉,為天下渾心,百姓皆屬[插圖]其耳目,圣人皆孩之![插圖]恍[插圖]呵,其未央哉!眾人熙熙,若食于太牢[插圖],如春登臺。我泊[插圖]焉未兆兮,若嬰兒未咳,累[插圖]呵,似無所歸!俗[插圖]人皆有余,我獨遺,我愚人之心也!湷湷[插圖]呵,俗人昭昭,我獨昏呵!俗人察察,我獨悶悶呵![插圖]眾人皆有以,我獨頑以俚[插圖],吾欲[插圖]獨異于人而貴食母。[插圖]吾言甚易知也,甚易行也,而人莫之能知也,而莫之能行也!言有君[插圖],事有宗[插圖],其唯無知也,是以不我知。知我者希,則我貴矣!是以圣人被褐而懷玉![插圖]

道理卷

3.1

三十輻共一轂,當(dāng)其無,有車之用也;捻[插圖]埴為器,當(dāng)其無,有器之用也;鑿戶牖[插圖],當(dāng)其無,有室之用也。故有之以為利,無之以為用。[插圖]五色使[插圖]人目盲,五音使人耳聾,五味使人口爽,馳騁田獵使人心發(fā)狂,難得之貨使人之行妨。[插圖]是以圣人之治[插圖]也,為腹而不為目,故去彼取此。[插圖]知人者,智也;自知者,明也;勝人者,有力也;自勝者,強也;知足者,富也;強行者,有志也;不失其所者,久也;死而不忘者,壽也![插圖]名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰???甚愛必大費,多藏必厚亡[插圖],故知足不辱,知止不殆,可以長久。[插圖]知不知,尚[插圖]也;不知[插圖]知,病矣。[插圖]是以圣人之不病,以其病病也,是以不病。[插圖]垂[插圖]者不立,跨者不行[插圖]。自視[插圖]者,不彰[插圖];自見者,不明;[插圖]自伐者,無功;自矜者,不長。其在道曰:余食贅行,物或惡之,故有德[插圖]者不居。[插圖]

3.2

唯與訶[插圖],其相去幾何?美與惡,其相去若何?人之所畏,亦不可不畏[插圖]。[插圖]天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善[插圖],斯不善矣。故有無之相生也,難易之相成也,長短之相形[插圖]也,高下之相盈[插圖]也,音聲之相和也,先后[插圖]之相隨也,恒也[插圖]!是以圣人居無為之事,行不言之教;萬物作而不始也[插圖],為而不恃[插圖]也,成功[插圖]而不居也。夫[插圖]唯不居,是以不去。[插圖]持而盈之,不若其已;揣而銳[插圖]之,不可常保之[插圖]。金玉盈室[插圖],莫之守也[插圖]。貴富[插圖]而驕,自遺咎也,功成[插圖]身退,天之道也。[插圖]曲則全,枉則生[插圖];洼[插圖]則盈,敝則新;少則得,多則惑。是以圣人執(zhí)[插圖]一,以為天下式[插圖]。不自視,故明;不自見[插圖],故彰;不自伐,故有功;弗矜[插圖],故能長。夫唯不爭,故天下[插圖]莫能與之爭。古之所謂曲全者,豈虛言哉[插圖]?誠全歸之。[插圖]勇于敢則殺,勇于不敢則活,此兩者或利或害,唯不敢也[插圖]!天之所惡,孰知其故?是以圣人不敢為也[插圖]。天之道,不戰(zhàn)[插圖]而善勝,不言而善應(yīng),不召而自來,安[插圖]而善謀也!天網(wǎng)恢恢,疏而不失。[插圖]

3.3

上士聞道,勤而行之[插圖];中士聞道,若存若亡[插圖];下士聞道,大笑之。不笑[插圖],不足以為道,故建言有之曰:明道若眛[插圖],進(jìn)道若退,夷道若壘[插圖];上德若浴,大白若辱,廣德若不足,健[插圖]德若輸[插圖],質(zhì)真[插圖]若渝。大方無隅,大器晚[插圖]成,大音希聲,天[插圖]象無形,道隱[插圖]無名。夫唯道,善始且善成[插圖]。[插圖]大成若缺,其用不弊[插圖];大盈若空[插圖],其用不窘[插圖];大直若曲[插圖],大巧若拙,大辯若訥[插圖]。炅[插圖]勝寒[插圖],靜[插圖]勝躁[插圖],清靜可以為天下正[插圖]。[插圖]善行者無轍跡,善言者無瑕謫,善數(shù)者不以籌策,善閉者無關(guān)籥[插圖]而不可啟也,善結(jié)者無繩[插圖]約而不可解也。是以圣人常善救人而無人棄[插圖],善物故無棄才[插圖],是謂神明[插圖]!故善人,[插圖]善人之師;不善人,善人之資。不貴其師,不愛其資,雖知乎大迷,是謂妙要。人之生也柔弱,其死也梗韌堅強;萬物草木之生也柔脆,其死也枯槁。故曰堅強者死之徒也,柔弱微細(xì)生之徒也!兵強則不勝,木強則梗;強大居下,柔弱微細(xì)居上。信言不美,美言不信;知者不博,博者不知;善者不多,多者不善。圣人無積,既以為人,己愈有,既以予人矣,己愈多!故天之道,利而不害;人之道,為而不爭。

“妙要”在通行版中為“要妙”。

“善行者無轍跡……是謂妙要”位于通行版第27章。

通行版無“梗韌”。

通行版為“兵”字,帛書版為“烘”字。

通行版無“微細(xì)”二字。

“人之生也柔弱……柔弱微細(xì)居上”位于通行版第76章。

通行版此句為“信言不美,美言不信。善者不辯,辯者不善。知者不博,博者不知”。

通行版此處多一“圣”字。

“信言不美……為而不爭”位于通行版第81章。

道政卷

4.1

道呵!萬物之柱[插圖]也,善人之寶也,不善人之所保也。美言可以市尊,正[插圖]行可以賀[插圖]人;人之不善,何棄之有?故立天子,置三公[插圖],雖有拱之璧以先而駟馬,不若善而坐進(jìn)此道[插圖]。古之所以貴此道者何?不曰,求以得,有罪以免予?故為天下貴。[插圖]希言自然。飆[插圖]風(fēng)不終朝,暴[插圖]雨不終日,孰為此?[插圖]天地尚不能久也,又何況于人乎?故從事于道者,[插圖]同于道;德者,同于德;失者,同于失之。同于德者,道亦德之;[插圖]同于失者,道亦失之[插圖]。[插圖]天下有道,卻走馬以糞;天下無道,戎馬生于郊。罪莫大于不可欲[插圖],禍莫大于不知足,咎莫慘于[插圖]欲得[插圖]。故知足之足,恒足矣![插圖]其安也,易持也;其未兆也,易謀也;其脆也,易判[插圖]也;其微[插圖]也,易散[插圖]也,為之于其未有也,治之于其未亂也。合抱之木,生于毫末;九層[插圖]之臺,作[插圖]于壘[插圖]土;百仞之高[插圖],始于足下。[插圖]民之從事也,常于其成事而敗之,故慎終若始,則無敗事矣!是以圣人欲不欲,不貴難得之貨,教不教[插圖],復(fù)眾人之所過,以復(fù)[插圖]萬物之自然,而不敢為也。[插圖]治大國,若烹小鮮,以道臨[插圖]天下,其鬼不神。非其鬼不神也,其神不傷人也;非其神不傷人也,圣人亦不傷[插圖]也。夫兩不相傷,故德交歸焉。[插圖]

4.2

太上,不[插圖]知有之;其次,親譽之;其次,畏之;其下[插圖],侮之!信不足焉,則[插圖]有不信。猶[插圖]呵,其貴言也,成功遂事[插圖]而百姓謂我自然。[插圖]以正治邦,以奇用兵,以無私[插圖]取天下。吾何以知其然也哉?以此,夫天下[插圖]多忌諱,而民彌貧;民多利器,而邦家[插圖]滋昏;人多智伎,而奇物滋起;法令[插圖]滋章,而盜賊多有。是以圣人之言曰:我無為,而民自化;我好靜,而民自正;我無私,而民自富;[插圖]我[插圖]無欲,而民自樸。[插圖]其政憫憫[插圖],其民惇惇[插圖];其政察察,其邦[插圖]缺缺[插圖]。禍兮,福之所倚!福兮,禍之所伏!孰知其極?其無正也;正復(fù)為奇,善復(fù)為妖,人之迷也,其日固久矣!是以圣人教之也[插圖],方而不隔[插圖],廉[插圖]而不刺[插圖],直而不肆,光而不耀[插圖]。[插圖]智者不言,言者不智。塞其欲而閉其悶,和其光而同其塵,銼[插圖]其銳而解其紛[插圖],[插圖]是謂玄同。故不可得而親,亦不可得而疏;不可得而利,亦不可得而害;不可得而貴,亦不可得而賤。故為天下貴。[插圖]治人事天,莫若嗇。夫惟嗇,是以早服;早服[插圖],是謂重積德;重積德,則無不克;無不克,則莫知其極;莫知其極,則可以有國;有國之母,可以長久。是謂深根固柢,長生久事[插圖]之道也![插圖]

4.3

天地不仁,以萬物為芻垢;圣人不仁,以百姓為芻垢。天地之間,其猶橐籥乎?動而愈出,虛而不竭。多聞數(shù)窮,不若守于中!天長地久,天地之所以能長且久者,以其不自生也,故能長生。是以圣人退其身而身先,外其身而身存,不以其無私欲?故能成其私!我恒有三寶持保之,一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先!夫慈,故能勇;儉,故能廣;不敢為天下先,故能成為物長。今舍其慈且勇,舍其儉而廣,舍其后且先,則必死矣!夫慈,以戰(zhàn)則勝,以守則固;

通行版與帛書版為“狗”字。

通行版、帛書版與楚簡版此句為“虛而不屈,動而愈出”。

通行版為“言”字。

“天地不仁……不若守于中”位于通行版第5章。

通行版為“后”字。

“天長地久……故能成其私”位于通行版第7章。

通行版為“器”字,帛書版為“事”字。

帛書版無此句“舍其儉而廣”。

天將建之,如以慈垣之。古曰善為道者,非以明民也,將以愚之也,民之難治也,以其智也。故以智治邦,邦之賊也;以不智治邦,邦之德也。恒知此兩者亦稽式也,恒知稽式,此謂玄德。玄德深矣,遠(yuǎn)矣!與物反矣,乃至大順。

通行版為“救”字。

通行版為“衛(wèi)”字。

“我恒有三寶持保之……如以慈垣之”位于通行版第67章。

帛書版為“故”字。

帛書版無“善”字。

通行版為“多”字。

“以不智治邦,邦之德也”在通行版中為“不以智治國,國之?!?。

通行版無“恒”字。

“古曰善為道者……乃至大順”位于通行版第65章。

道法卷

5.1

昔之得一者,天得一以清,地得一以寧,神得一以靈,浴得一以盈,侯王得一以為天下正,萬物得一以生。[插圖]其至之也,謂天毋以清,將恐裂;謂地毋以寧,將恐發(fā);謂神毋以靈,將恐歇;謂浴毋以盈,將恐竭;謂侯王毋以正,將恐蹶;謂萬物無以生,將恐滅。[插圖]故必貴而以賤為本,必高而以下為基。是以侯王自謂孤、寡、不榖,此其[插圖]以賤之本乎?非乎?故至譽無譽[插圖],是故不欲祿祿[插圖]若玉、珞珞[插圖]若石。天[插圖]下[插圖]之所惡,唯孤、寡、不榖,而王公以自名也[插圖]。物或損之而益,或益之而損。上所教兮,易而教后,[插圖]故強梁者不得死,吾將以為學(xué)[插圖]父。[插圖]寵辱若驚,貴大患若身。何謂寵辱若驚?寵之為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身也,及吾無身,又何患?故貴以身為天下,若可以寄天下;愛以身為天下,可以托天下矣。[插圖]

5.2

天下之至柔,馳騁于天下之至堅,無有入于無間。吾是以知無為之益、不言之教。無為之益,天下希能及之矣![插圖]天下莫柔弱于水,而攻堅之強者,莫之能勝也,以其無以易之也!柔之勝剛也,弱之勝強也,[插圖]天下莫不知也,而莫之能行也。故圣人之言損曰[插圖]:受邦之詬[插圖],是謂社稷之主;受大邦之不祥,是謂天下之王。正言若反。[插圖]重為輕根,靜為躁君。是以君子[插圖]終日行,不離其輜重;雖有華館[插圖],燕處昭若[插圖]。若[插圖]何萬乘之王,而以身輕于天下?輕則失本,躁則失君。[插圖]為無為,事無事,味無味。大小,多少[插圖]。[插圖]圖難于其易也,為大于其細(xì)也。天下之難作于易,天下之大作于細(xì)。是以圣人終不為大,故能成其大。夫輕諾必寡信,多易必多難。是以圣人猶難之,故終于無難矣![插圖]

5.3

以道佐人主,不以兵強于天下,其事好還[插圖]。師之所居,荊棘生之;大軍之后,必有兇年。善者果而已矣,毋以取強焉。果而毋驕,果而毋矜,果而毋伐。果而毋得已居,是謂果而不強。[插圖]物壯而老,是謂之不道,不道早已。[插圖]使我介[插圖]有知,行于大道,唯矣[插圖]是畏。大道甚夷,民甚[插圖]好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;服文采,帶利劍,厭食而資財有余,是謂盜夸[插圖]。盜夸持之[插圖],非道也哉![插圖]和大怨,必有余怨,以德報怨,焉可以為善?是以圣人執(zhí)左契,而不以責(zé)于人。故有德司契,無德司徹。夫天道無親,常與善人。天下之道,猶張弓者也,高者抑之,下者舉之,有余者損之,不足者補之。故天之道損有余而益不足,人之道則不然,損不足而奉有余。孰能有余而又以奉于天下?唯有道者乎?是以圣人為而弗有,功成而弗居也,若此?其不欲見賢也。道恒無為而無不為。侯王若守之,萬物將自化?;?,吾將鎮(zhèn)之以無名之樸;鎮(zhèn)之以無名之樸,夫?qū)⒉挥?;不欲以靜,天地將自正。

通行版與帛書版無“以德報怨”四字。

“執(zhí)左契”在帛書版中為“圣右契”三字。

“和大怨……常與善人”位于通行版第79章。

通行版為“補”字。

帛書版此處多一“取”字。

“弗有”在通行版中為“不恃”二字。

“天下之道……其不欲見賢也”位于通行版第77章。

帛書版為“名”字。

帛書版與楚簡版無“而無不為”四字。

“道恒無為而無不為……天地將自正”位于通行版第37章。

道術(shù)卷

6.1

不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不顯[插圖]可欲,使民心不亂。是以圣人之治也,虛其心,實其腹,弱其智,強其骨。常使民無智無欲也,使夫智者不敢為也;為無為也,則無不治矣![插圖]故大道廢,則有仁義;智識[插圖]出,則有大偽;六親不和,則有孝慈;邦家昏亂,則有貞[插圖]臣。[插圖]絕智棄辯[插圖],民利百倍;絕偽棄疑[插圖],民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。[插圖]此三言也,以為文[插圖]未足。故令之有所屬,見[插圖]素抱樸,少私寡欲,[插圖]絕學(xué)無憂![插圖]小邦寡民,使十百人[插圖]之器而不用,民重死而不[插圖]遠(yuǎn)徙。雖有車舟[插圖],而無所乘之;雖有甲兵,而無所陳之。使民復(fù)結(jié)繩而用之,使民甘其食,美其服,樂其俗,安其居[插圖];鄰邦相望,雞犬[插圖]之聲相聞,民至老死不相往來。[插圖]大邦者,下流也,天下之牝[插圖]也,天下之交[插圖]也。牝常以靜勝牡,為其勝也,故宜為下[插圖]。大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取于大邦。故或下以取,或下而取。故大邦者不過欲兼畜人,小邦者不過欲入事人。夫兩者皆[插圖]得其欲,則大者宜為下。[插圖]

6.2

為學(xué)者日益,聞[插圖]道者日損。損之又損,以至于無為,無為而無不為。取天下恒以無私,及其有私也,不足以取天下。[插圖]將欲取天下而為之,吾見其不得已。天下神器也,非可為者也。為者敗之,執(zhí)者失之。是以圣人無為也,故無敗也;無執(zhí)也,故無失也。故物,或行、或隨、或炅[插圖]、或噓[插圖]、或強、或挫[插圖]、或載[插圖]、或墮[插圖],是以圣人去甚、去大、去奢[插圖]。[插圖]民之不畏威,則大威將[插圖]至矣!毋狎[插圖]其所居,毋厭其所生;夫唯弗厭,是以不厭。是以圣人自知而不自見也,自愛而不自貴也,故去彼取此。[插圖]若民[插圖]不畏死,奈何以殺[插圖]懼之也?若民常畏[插圖]死,則而為奇[插圖]者,吾將得[插圖]而殺之,夫孰敢矣?若民常且必畏死[插圖],則常有司殺者[插圖]。夫代司殺者殺,是代大匠斫[插圖]也;夫代大匠斫者,則希不傷其手也。[插圖]民之饑也,以其取[插圖]食稅之多也,是以饑;百姓之不[插圖]治也,以其上有以為也,是以不治;民之輕死,以其上[插圖]求生之厚也,是以輕死。夫唯無以生為者,是賢貴生。[插圖]

6.3

出生入死,生之徒十有三,死之徒十有三,而民生生,[插圖]動皆之死地亦[插圖]十有三!夫何故也?以其生生也[插圖]。蓋聞善執(zhí)[插圖]生者,陵行不避矢虎[插圖],入軍不被甲兵;兕無所枘[插圖]其角,虎無所措其爪,兵無所容其刃。夫何故也?以其無死地焉![插圖]夫[插圖]兵者,不祥之器也!勿[插圖]或惡之,故有欲[插圖]者毋居。君子居則貴左,用兵則貴右。故兵者非君子之器也,兵者不祥之器也,[插圖]不得已而用之。恬淡為上,勝[插圖]勿美也;若美之,是樂殺人也。夫樂殺人,則不可以德[插圖]志于天下矣!是以吉事上[插圖]左,喪[插圖]事上右。是以偏將軍居左,上將軍居右;言以喪禮居之也。殺人眾,以悲哀[插圖]蒞[插圖]之;戰(zhàn)勝,以喪禮處之。[插圖]古[插圖]用兵有言曰:吾不敢為主,而為客;吾不進(jìn)寸,而退尺。是謂行無行,攘無臂,執(zhí)無兵,乃無敵矣![插圖]禍莫大于輕[插圖]敵,輕敵幾[插圖]亡[插圖]吾[插圖]寶矣!故稱[插圖]兵相若[插圖],則哀者勝矣![插圖]善為士者,不武;善戰(zhàn)者,不怒;善勝敵者,不爭[插圖];善用人者,為之下。是謂不爭之德,是謂用人之法[插圖],是謂配天之法[插圖],古之極也。[插圖]將欲翕[插圖]之,必固張之;將欲弱之,必固強之;將欲廢之,必固興之;將欲取[插圖]之,必固予[插圖]之:是謂微明。柔弱勝[插圖]強。魚不脫于淵,國之利器,不可以示人。[插圖]

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
道德經(jīng)全文翻譯
野鶴讀《道德經(jīng)》
老子道論
《老子》《道德經(jīng)》全文和譯文
老子名言及注解集錦(80句)
《老子》白話今譯
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服