《大學(xué)》第一學(xué)案:親民還是新民
原文
愛問:“'在親民’,朱子謂當(dāng)作'新民’,后章'作新民’之文似亦有據(jù)。先生以為宜從舊本作'親民’,亦有所據(jù)否?”
徐愛問:“'在親民’這句話,朱熹認(rèn)為應(yīng)該寫作'新民’。后面一章有'作新民’的文字相呼應(yīng),似乎很有依據(jù)。而先生則認(rèn)為朱熹錯了,應(yīng)該以舊本為準(zhǔn),寫作'親民’,請問先生是否也有依據(jù)?”
徐愛所問的,正是儒家的一大學(xué)案,我把它稱為《大學(xué)》第一學(xué)案:親民還是新民。他說的這句話,出自《大學(xué)章句》的第一句:
大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善。
朱熹引程頤注解說:“親,當(dāng)作新?!彼f原文錯了,于是就把它給改了。
我們先講一下這句話是什么意思,先來說“明明德”。
朱熹注解說:“明德者,人所得乎于天,而虛靈不昧,以具眾理而應(yīng)萬事者?!?span>明德,就相當(dāng)于我們生而知之、不學(xué)而能的良知良能?!?span>但為氣稟所拘,人欲所蔽,則有時而昏,然其本體之明,則有未嘗息者。”雖然被蒙蔽了,污染了,但每個人的良知,依然存在于那里。而“明明德”,就是要把自己本來就有的“明德”不斷擦亮,重新發(fā)明。朱熹說:“學(xué)者當(dāng)因其所發(fā)而遂明之,以復(fù)其初也?!笨梢哉f,“明明德”就相當(dāng)于王陽明說的“致良知”。
再說“在親民”。舊本孔穎達(dá)注:“在親民者,言大學(xué)之道在于親愛于民。”這意思本來很簡單明白。但是程頤說“親”字錯了,應(yīng)該是“新”,朱熹也說應(yīng)該是“新民”。
怎么解釋“大學(xué)之道,在于新民”呢?朱熹說:“新者,革其舊之謂也,言既自明其明德,又當(dāng)推己及人,使之亦有以去其舊染之污也。”意思是說,我把自己的良知明德擦亮之后,再推己及人去開啟民智,擦亮人民的良知明德。我先“格物、致知、誠意、正心、修身”,這是“自新”“自明明德”,然后再“齊家、治國、平天下”,這是“新民”。
最后說“止于至善”。朱熹說,“止”是到這兒就不走了,“至善”是“事理當(dāng)然之極也”,就是做到了極致。張居正說,這就好像到家了一樣,沒有比這樣更好的了。
明明德、新民、止于至善,朱熹說:“此三者,大學(xué)之綱領(lǐng)也?!边@就是“三綱”的由來。
那么,朱熹說舊本錯了有什么依據(jù)呢?至少沒有考古學(xué)證據(jù),沒有出土了什么竹簡,上面寫著“在新民”。而是他自己就是“認(rèn)為”舊本錯了,于是把原文改了。從治學(xué)來講,這是注家的大忌。
我的態(tài)度是“學(xué)以潤身”,不參與考據(jù),舊本、朱本我們都學(xué)習(xí),都篤行。畢竟,舊本是舊本的思想,朱本是朱熹的思想。但在王陽明的時代,天下儒生都以朱本為準(zhǔn),已經(jīng)跟朱熹學(xué)了幾百年。而王陽明卻突然說朱熹錯了,舊本才是對的,所以徐愛才要發(fā)問。
徐愛也在《大學(xué)章句》中找到朱熹將“親民”改為“新民”的理由?!洞髮W(xué)章句》第二章中,引用了商湯在洗澡盆上刻的字:“茍日新,日日新,又日新。”這是日日自新的座右銘。又引用了《周書·康誥》(周成王任命康叔治理殷商舊地民眾的命令)中的話:“作新民?!敝祆渥ⅲ骸肮闹柚^之作,言振起其自新之民也。”還引用了《詩經(jīng)》中的句子:“周雖舊邦,其命惟新?!敝祆渥ⅲ骸澳苄缕涞乱约坝诿瘛!?br> 朱熹說,這《大學(xué)》的第二章,就是解釋前面的“新民”,于是這個邏輯就能自圓其說了。所以徐愛覺得改成“新民”是有道理、有依據(jù)的。那陽明先生說不應(yīng)該改,又有什么依據(jù)呢?
原文
先生曰:“'作新民’之'新’,是'自新之民’,與'在新民’之'新’不同,此豈足為據(jù)!'作’字卻與'親’字相對,然非'親’字義。下面'治國平天下’處,皆于'新’字無發(fā)明。如云'君子賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利’'如保赤子’'民之所好好之,民之所惡惡之,此之謂民之父母’之類,皆是'親’字意。'親民’猶《孟子》'親親仁民’之謂,'親之’即'仁之’也。'百姓不親’,舜使契為司徒,'敬敷五教’,所以親之也。《堯典》'克明峻德’便是'明明德’,'以親九族’至'平章’'協(xié)和’,便是'親民’,便是'明明德于天下’。又如孔子言'修己以安百姓’,'修己’便是'明明德’,'安百姓’便是'親民’。說'親民’便是兼教養(yǎng)意,說'新民’便覺偏了?!?br>
王陽明回答說,《康誥》里的“作新民”,是要殷商舊地的民眾振作起來,做周朝的新人民;而朱熹的“在新民”,不是要人民自新,而是自己去使人民新。這兩個“新”字含義不同,怎么能作為憑據(jù)呢?(主體不一樣)
我們來仔細(xì)探討一下《康誥》中的“新民”是什么意思,先看看《康誥》的歷史背景??凳迨俏耐醯牡诰抛印⒅芄牡艿?、周成王的叔叔。周滅商之后,商國人叛亂,周公平叛后,將康叔封在殷商故地,成立衛(wèi)國。
在康叔就國赴任之前,周公起草了《康誥》,作為給他的政治指導(dǎo)。里面就有這句話:“已!汝惟小子,乃服惟弘王應(yīng)保殷民,亦惟助王宅天命,作新民。”意思是,好了,你還很年輕,應(yīng)該弘揚周王的期望,保護(hù)殷商舊民,也算是幫助周王順應(yīng)天命,讓人民振作起來,“作新民”。這里的“作新民”,到底是讓那些曾經(jīng)反叛的人民振作自新,還是讓康叔以自己的“明明德”去振作他們,讓他們“新”?好像都可以說得通。
這段公案,我覺得可以用王陽明在另一個場合對弟子的教導(dǎo)來解決。有弟子問他一些先賢大德對同一事物的不同定義和意見,問他誰對誰錯。王陽明回答說:“你還管人家圣人的對錯?圣人說話,各有不同角度,你只要切己體察,放自己身上、行動上踐行就是。”
同樣,在是“親民”還是“新民”這個問題上,朱熹和王陽明也是角度不同,兩位老師的意見我們都要認(rèn)真學(xué)習(xí),不要去辯誰對誰錯。我們學(xué)了朱熹的思想,又學(xué)了舊本的思想,不是還賺到了嗎?
王陽明接著說:“'作’字卻與'親’字相對,然非'親’字義?!薄白餍旅瘛边@一句和前面的“在親民”沒關(guān)系,是兩回事,所以不能因為后面有“作新民”,就說前面應(yīng)該是“在新民”。而“在親民”的下文“治國平天下”等,和“新民”也沒關(guān)系,怎么能改成“新”呢?我覺得也不能說沒關(guān)系。格物、致知、誠意、正心、修身,就是自新;齊家、治國、平天下,就是新民。這樣看的話,也可以說關(guān)系很大。所以只能說是角度不同吧!
王陽明接著引經(jīng)據(jù)典講“親民”的依據(jù)——
“君子賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利。”這一句也出自《大學(xué)》,君子尊敬賢德的人,親愛自己的親人。風(fēng)行草偃,老百姓也跟君子一樣去親愛自己的親人,這樣天下就親愛和睦了。
“如保赤子”這一句出自《康誥》,是說要像愛護(hù)嬰兒一樣愛護(hù)人民。
“民之所好好之,民之所惡惡之,此之謂民之父母?!边@句也是《大學(xué)》里的,意思是,人民喜歡的我就喜歡,人民厭惡的我就厭惡,這就是民之父母。
以上這幾句,都符合“親”字的意思。
繼續(xù)往下說,“親民”猶如《孟子》中說的“親親仁民”。先要親愛自己的親人,然后由近及遠(yuǎn),就能對人民仁愛。所以,“親之”就是“仁之”。對自己家人叫“親”,對天下百姓叫“仁”,如果一個人跟自己家人都不親,就不可能對別人仁。
“百姓不親”,舜使契為司徒,“敬敷五教”,所以親之也。當(dāng)時世風(fēng)敗壞,“百姓不親,五品不遜”,老百姓家里都不親睦。于是舜就任命契為司徒,主管教育,恭敬地推行五種倫理規(guī)范——君臣、父子、兄弟、夫婦、朋友,讓百姓能親近和睦。
后面又講到《堯典》里的“克明峻德”,就是“明明德”的意思,從“以親九族”到“平章”“協(xié)和”,就是“親民”,就是“明明德于天下”?!渡袝虻洹分械脑涫牵骸翱嗣骺〉?,以親九族。九族既睦,平章百姓。百姓昭明,協(xié)和萬邦。”這里的“百姓”不是指庶民,而是百官族姓。“平章”的“平”是分辨,“章”是彰明。堯能發(fā)揚才智美德,使家族親密和睦。家族和睦以后,又辨明百官的善惡。百官的善惡辨明后,又使各部落協(xié)調(diào)和順,天下從此也就友好和睦了。這也是修身、齊家、治國、平天下的道理。
又如孔子說的“修己以安百姓”,“修己”便是“明明德”,“安百姓”便是“親民”。“親民”本身就包含教養(yǎng)、教化的意思,改成“新民”之后,反倒把范圍縮小了,跑偏了。
那么,“親民”有沒有包含教化的意思呢?如果說“民之所好好之,民之所惡惡之”,那就沒有教化的意思。
王陽明這一“論證”,我也覺得他講過了,都有教益,但并不能相互佐證。我們還是親民、新民都學(xué)習(xí),都篤行。
聯(lián)系客服