胡笳十八拍,簡稱胡笳,中國樂府名詩,古琴名曲,相傳為東漢末年蔡文姬以胡笳音色融入古琴中而作成,流傳有“大胡笳”和“小胡笳”等多個版本。傳世最廣的是明朝萬歷年間孫丕顯《琴適》中的記載,根據(jù)該譜,胡笳十八拍是由18首歌曲組合的琴歌。
蔡文姬這位不幸的女子在自彈自唱,琴聲正隨著她的心意在流淌。隨著琴聲、歌聲,我們似見她正行走在一條由屈辱與痛苦鋪成的長路上……根據(jù)同名詩譜寫的樂曲。所反映的主題是“文姬歸漢”。漢末戰(zhàn)亂中,蔡文姬流落到南匈奴達十二年之久,她身為左賢王妻,然而十分思念故鄉(xiāng)。當(dāng)曹派人接她回內(nèi)陸時,她又舍不得離開兩個孩子,還鄉(xiāng)喜悅被骨肉離別之痛所淹沒,心情非常矛盾。
漢末大亂,連年烽火,蔡文姬在逃難中被匈雙所擄,流落塞外,后來與左賢王結(jié)成夫妻,生了兩個兒女。在塞外她度過了十二個春秋,但她無時無刻不在思念故鄉(xiāng)。曹操平定了中原,與匈奴修好,派使邪路用重金贖回文姬,于是她寫下了著名長詩《胡笳十八拍》,余述了自己一生不幸的遭遇。琴曲中有《大胡笳》、《小胡笳》、《胡笳十八拍》琴歌等版本。曲調(diào)雖然各有不同,但都反映了蔡文邪路思念故鄉(xiāng)而又不忍骨肉分離的極端矛盾的痛苦心情。音樂委婉悲傷,撕裂肝腸。
唐代琴家黃庭蘭以擅彈此曲著稱。李頎有《聽董大彈胡笳》詩:“蔡女昔造胡笳聲,一彈一十有八拍,胡人落淚沾邊草,漢使斷腸對客歸?!本褪菍υ撉鷥?nèi)容的概括?,F(xiàn)存的曲譜最早見于1425年刊行的《神奇秘譜》本,稱“大、小胡笳”,都是無歌詞的器樂曲??沙那俑琛逗帐伺摹?,初見于明萬歷三十九年(公元1611年)孫丕顯所刻的《琴適》中,也就是現(xiàn)在最流行的譜本,其歌詞即文姬所作的“我生之初尚無為……”。音樂基本上用一字對一音的手法,帶有早期歌曲的特點。從第一拍到第九拍,以及第十二、十三兩拍,都有一個相同的尾聲,有受漢代相和大曲影響的痕跡。全曲為六聲羽調(diào),常用升高的徵音和模進中形成的高音作為調(diào)式外音。情緒悲涼激動,感人頗深。
歷史
于魏晉以后逐漸演變成為兩種不同的器樂曲,稱“大胡笳鳴”、“小胡笳鳴”。需注意的是明朝萬歷年間孫丕顯《琴適》中的“胡笳十八拍”,是由蔡琰的《胡笳十八拍》(我生之初尚無為)騷體詩為詞組成的琴歌,有十八段。而《神奇秘譜》本中的器樂曲“大胡笳”是以唐李商的《胡笳十八拍》詩句作為段落小標(biāo)題。大小胡笳兩曲與琴歌”胡笳十八拍“除了定弦相同外,在音樂上完全沒有關(guān)系。而大小胡笳具有類似的定弦法、樂曲結(jié)構(gòu)、樂句型、以及指法運用,可以確認兩曲系出同源。
朱權(quán)在《神奇秘譜》中收錄了“大胡笳”和“小胡笳”,琴曲解題原文為:臞仙按琴史曰,漢書載蔡琰字文姬,蔡邕之女也。博學(xué)有才辯,又妙于音律。其父邕夜彈琴弦絕,琰聞之曰,第一弦也,復(fù)斷聞之曰,第四弦也,父甚異之。后適河?xùn)|衛(wèi)仲道,夫亡歸寧于家。漢末大亂,琰為胡騎所掠,入畨為王后十二年,生二子,王甚重之。春月登胡車,琰感笳之音,作詩言志曰,胡笳動兮邊馬鳴,孤雁歸兮聲嚶嚶。后武帝與邕有舊敕大將軍,贖文姬歸漢,二子留胡中。后胡人思慕文姬,乃卷蘆葉為吹笳奏哀怨之音。后唐董庭蘭,善為沈家聲祝家聲,以琴寫胡笳聲,為大小胡笳是也。從其琴曲描述的情境可以看出,全曲的基調(diào)委婉悲傷,撕裂肝腸。其中小胡笳記載在上卷《太古神品》中,為失傳之古譜,明初幾乎無人再彈,吳文光的《神奇秘譜樂詮》中打譜為六段。大胡笳則見于霞外神品,是朱權(quán)自己曾習(xí)彈過的,吳文光的《神奇秘譜樂詮》中打譜為十八段。
長篇騷體詩《胡笳十八拍》最早見于宋代郭茂倩的《樂府詩集》,后在朱熹的《楚辭集注后語》卷三中也有記載,但是兩本書記載的內(nèi)容小有出入,至于作品是否是蔡琰所作,學(xué)術(shù)界爭議頗大。后曾改編為管子(仿胡笳)獨奏曲,以及聲樂和國樂團合奏曲。
版本
古琴曲有12首含有“胡笳”二字,即《大胡笳》、《小胡笳》、《小胡笳十九拍》、《胡笳十八拍》、《別胡兒》、《憶胡兒》、《胡笳明君》、《小胡笳鳴》、《大胡笳鳴》、《胡笳五弄》、《胡笳調(diào)》、《胡笳聲》。但只有《大胡笳》、《小胡笳》、《胡笳十八拍》留存至今,而三者之間相似度也較高。
目前常見器樂版本有管平湖、姚丙炎、吳兆基、吳景略、吳文光等人依《五知齋琴譜》演奏;琴歌版本則為陳長林依《琴適》所整理。
《胡笳十八拍》
我生之初尚無為,我生之后漢祚衰。天不仁兮降亂離,地不仁兮使我逢此時。干戈日尋兮道路危,民卒流亡兮共哀悲。煙塵蔽野兮胡虜盛,志意乖兮節(jié)義虧。對殊俗兮非我宜,遭惡辱兮當(dāng)告誰?笳一會兮琴一拍,心憤怨兮無人知。
戎羯逼我兮為室家,將我行兮向天涯。云山萬重兮歸路遐,疾風(fēng)千里兮揚塵沙。人多暴猛兮如虺蛇,控弦被甲兮為驕奢。兩拍張弦兮弦欲絕,志摧心折兮自悲嗟。
越漢國兮入胡城,亡家失身兮不如無生。氈裘為裳兮骨肉震驚,羯羶?yōu)槲顿馔鞫粑仪?。鼙鼓喧兮從夜達明,胡風(fēng)浩浩兮暗塞營。傷今感昔兮三拍成,銜悲畜恨兮何時平。
無日無夜兮不思我鄉(xiāng)土,稟氣合生兮莫過我最苦。天災(zāi)國亂兮人無主,唯我薄命兮沒戎虜。殊俗心異兮身難處,嗜欲不同兮誰可與語!尋思涉歷兮多艱阻,四拍成兮益凄楚。
雁南征兮欲寄邊聲,雁北歸兮為得漢青。雁飛高兮邈難尋,空斷腸兮思愔愔。攢眉向月兮撫雅琴,五拍泠泠兮意彌深。
冰霜凜凜兮身苦寒,饑對肉酪兮不能餐。夜間隴水兮聲嗚咽,朝見長城兮路杳漫。追思往日兮行李難,六拍悲來兮欲罷彈。
日暮風(fēng)悲兮邊聲四起,不知愁心兮說向誰是!原野蕭條兮烽戍萬里,俗賤老弱兮少壯為美。逐有水草兮安家葺壘,牛羊滿野兮聚如蜂蟻。草盡水竭兮羊馬皆徙,七拍流恨兮惡居于此。
為天有眼兮何不見我獨漂流?為神有靈兮何事處我天南海北頭?我不負天兮天何配我殊匹?我不負神兮神何殛我越荒州?制茲八拍兮擬排憂,何知曲成兮心轉(zhuǎn)愁。
天無涯兮地?zé)o邊,我心愁兮亦復(fù)然。人生倏忽兮如白駒之過隙,然不得歡樂兮當(dāng)我之盛年。怨兮欲問天,天蒼蒼兮上無緣。舉頭仰望兮空云煙,九拍懷情兮誰與傳?
城頭烽火不曾滅,疆場征戰(zhàn)何時歇?殺氣朝朝沖塞門,胡風(fēng)夜夜吹邊月。故鄉(xiāng)隔兮音生絕,哭無聲兮氣將咽。一生辛苦兮緣別離,十拍悲深兮淚成血。
我非食生而惡死,不能捐身兮心有以。生仍冀得兮歸桑梓,死當(dāng)埋骨兮長已矣。日居月諸兮在戎壘,胡人寵我兮有二子。鞠之育之兮不羞恥,憋之念之兮生長邊鄙。十有一拍兮因茲起,哀響纏綿兮徹心髓。
東風(fēng)應(yīng)律兮暖氣多,知是漢家天子兮布陽和。羌胡蹈舞兮共謳歌,兩國交歡兮罷兵戈。忽遇漢使兮稱近詔,遺千金兮贖妾身。喜得生還兮逢圣君,嗟別稚子兮會無因。十有二拍兮哀樂均,去住兩情兮難具陳。
不謂殘生兮卻得旋歸,撫抱胡兒兮注下沾衣。漢使迎我兮四牡騑騑,胡兒號兮誰得知?與我生死兮逢此時,愁為子兮日無光輝,焉得羽翼兮將汝歸。一步一遠兮足難移,魂消影絕兮恩愛遺。十有三拍兮弦急調(diào)悲,肝腸攪刺兮人莫我知。
身歸國兮兒莫之隨,心懸懸兮長如饑。四時萬物兮有盛衰,唯我愁苦兮不暫移。山高地闊兮見汝無期,更深夜闌兮夢汝來斯。夢中執(zhí)手兮一喜一悲,覺后痛吾心兮無休歇時。十有四拍兮涕淚交垂,河水東流兮心是思。
十五拍兮節(jié)調(diào)促,氣填胸兮誰識曲?處穹廬兮偶殊俗。愿得歸來兮天從欲,再還漢國兮歡心足。心有懷兮愁轉(zhuǎn)深,日月無私兮曾不照臨。子母分離兮意難怪,同天隔越兮如商參,生死不相知兮何處尋!
十六拍兮思茫茫,我與兒兮各一方。日東月西兮徒相望,不得相隨兮空斷腸。對萱草兮憂不忘,彈鳴琴兮情何傷!今別子兮歸故鄉(xiāng),舊怨平兮新怨長!泣血仰頭兮訴蒼蒼,胡為生兮獨罹此殃!
十七拍兮心鼻酸,關(guān)山阻修兮行路難。去時懷土兮心無緒,來時別兒兮思漫漫。塞上黃蒿兮枝枯葉干,沙場白骨兮刀痕箭瘢。風(fēng)霜凜凜兮春夏寒,人馬饑豗兮筋力單。豈知重得兮入長安,嘆息欲絕兮淚闌干。
胡笳本自出胡中,緣琴翻出音律同。十八拍兮曲雖終,響有余兮思無窮。是知絲竹微妙兮均造化之功,哀樂各隨人心兮有變則通。胡與漢兮異域殊風(fēng),天與地隔兮子西母東。苦我怨氣兮浩于長空,六合雖廣兮受之應(yīng)不容!
漢代末年,戰(zhàn)亂迭起,蔡邕之女蔡文姬為亂兵所擄,沒入匈奴十二年,嫁與左賢王為妃,生有二子。后曹操遣使贖歸,臨行,母子依依而故土情長,百感交集,思緒萬千,遂作長詩《胡笳十八拍》來描述自己的悲慘遭遇。唐代董庭蘭曾把它譜為琴曲。當(dāng)時流傳有《大胡笳》、《小胡笳》等琴曲,都是表現(xiàn)這一題材的。這里介紹的《胡笳十八拍》,是根據(jù)原詩所作,最早見于《澄鑒堂琴譜》(1686)?!昂铡笔钱?dāng)時胡人使用的吹奏樂器,十八拍即十八個段落的意思。蔡文姬
聯(lián)系客服